Übersetzung für "Value allowance" in Deutsch
Hence,
the
value
of
agreed
allowance
for
‘polyacrylate’
should
be
added
to
the
list
set
out
in
Annex
IX
to
that
Regulation.
Deshalb
sollte
der
Wert
des
vereinbarten
Zuschlags
für
„Polyacrylat“
in
die
Liste
in
Anhang
IX
der
Verordnung
aufgenommen
werden.
DGT v2019
If,
however,
the
ratio
is
above
the
specific
value,
allowance
must
be
made
to
address
the
fact
that
charges
generated
during
metal
layer
processing
lead
to
voltages
which,
after
the
interconnection
of
the
standard
cells,
may
lead
to
damage
of
the
gate
oxide
of
MOS
field
effect
transistors.
Liegt
dieses
Verhältnis
aber
über
dem
spezifischen
Wert,
so
muß
damit
gerechnet
werden,
daß
die
beim
Prozessieren
der
Metallagen
erzeugten
Ladungen
zu
Spannungen
führen,
die
nach
dem
Vernetzen
der
Standardzellen
zu
Beschädigungen
der
Gateoxide
von
MOS-Feldeffekttransistoren
führen
können.
EuroPat v2
However,
in
the
decision
addressed
to
her
on
29
April
2002
replying
to
her
complaint,
she
was
granted
half
the
value
of
the
allowance
on
the
grounds
that,
although,
in
terms
of
a
potential
claim
in
negligence,
she
had
contributed
to
her
loss,
the
Commission’s
services
also
bore
a
share
of
responsibility
in
failing
to
secure
her
the
allowance
at
the
time.
Jedoch
sei
ihr
in
der
Entscheidung,
die
ihr
am
29.
April
2002
als
Antwort
auf
ihre
Beschwerde
übermi
elt
wurde,
die
Häl
e
der
Zulage
zuerkannt
worden,
weil
die
Dienststellen
der
Kommission
trotz
der
Tatsache,
dass
die
Beschwerdeführerin
wegen
der
möglichen
Fahrlässigkeit
mit
zum
Verlust
beigetragen
haben
dür
e,
ebenfalls
einen
Teil
der
Verantwortung
für
die
Nichtgewährung
der
Zulage
im
betreff
enden
Zeitraum
getragen
hä
en.
EUbookshop v2
However,
since
the
Commission’s
services
also
bore
a
share
of
responsibility,
the
Commission
granted
the
complainant
half
the
value
of
the
allowance.
Da
jedoch
den
Dienststellen
der
Kommission
auch
ein
Teil
der
Verantwortung
zukäme,
habe
die
Kommission
der
Beschwerdeführerin
die
Häl
e
der
Zulage
zugebilligt.
EUbookshop v2
The
import
duties
are
applicable
not
only
for
the
the
allowance
value
exceeding
share,
but
from
the
full
value.
Die
Einfuhrabgaben
werden
nicht
nur
von
dem
den
Freibetrag
übersteigenden
Wertanteil,
sondern
vom
vollen
Wert
erhoben.
ParaCrawl v7.1
The
tax
base
is
the
average
market
value
of
the
allowance
as
of
28
February
of
the
relevant
calendar
year
multiplied
by
the
number
of
allowances
for
electricity
production
acquired
free
of
charge.
Steuergrundlage
ist
der
durchschnittliche
Marktwert
des
Zertifikates
zum
28.
Februar
des
jeweiligen
Kalenderjahres
multipliziert
durch
die
Anzahl
der
unentgeltlich
erworbenen
Zertifikate
zur
Stromerzeugung.
ParaCrawl v7.1
The
average
market
value
of
an
allowance
applicable
on
28
February
of
a
particular
year
multiplied
by
the
number
of
allowances
allocated
free
of
any
charge
constitutes
the
tax
base.
Die
Steuergrundlage
ist
der
durchschnittliche
Marktwert
des
Emissionszertifikates
zum
28.
Februar
des
jeweiligen
Jahres,
multipliziert
durch
die
Anzahl
der
unentgeltlich
erworbenen
Zertifikate.
ParaCrawl v7.1
The
occupational
doctor
may
allow
values
outside
this
range
in
exceptional
cases
and
after
having
sought
the
opinion
of
an
eye
specialist.
Der
Betriebsarzt
kann
in
Ausnahmefällen
und
nach
Konsultierung
eines
Augenarztes
höhere
Werte
zulassen.
DGT v2019
The
allowed
values
for
this
code
list
comprise
any
values
defined
by
data
providers.
Für
diese
Codeliste
sind
jegliche
von
Datenanbietern
definierten
Werte
zulässig.
DGT v2019
The
allowed
values
for
this
code
list
comprise
only
the
values
specified
in
the
table
below.
Für
diese
Codeliste
sind
nur
die
in
der
nachstehenden
Tabelle
angegebenen
Werte
zulässig.
DGT v2019
The
allowed
values
for
this
coded
list
comprise
any
values
defined
by
data
providers.
Für
diese
Codeliste
sind
jegliche
von
Datenanbietern
definierten
Werte
zulässig.
DGT v2019
Values
that
allow
him
to
be
a
man
in
this
shitty
world,
alright?
Werte,
die
aus
ihm
einen
Mann
in
dieser
Scheißwelt
machen.
OpenSubtitles v2018
The
thresholds
stored
in
the
memory
33
are
empirically
determined
values
corresponding
to
allowed
outage
rates.
Die
im
Speicher
33
abgelegten
Schwellwerte
sind
empirisch
ermittelte
Werte
entsprechend
zugelassener
Ausfallraten.
EuroPat v2
However,
this
value
does
not
allow
sufficient
contrast
and
brightness
values
in
all
cases.
Dieser
Wert
ermöglicht
allerdings
nicht
in
jedem
Fall
ausreichende
Kontrast-
und
Helligkeitswerte.
EuroPat v2
Businesses
can
set
predetermined
values
or
allow
consumers
to
select
the
amount
of
their
choice.
Die
Kartenherausgeber
können
feste
Werte
vorgeben
oder
Kunden
den
gewünschten
Betrag
auswählen
lassen.
ParaCrawl v7.1