Übersetzung für "Utilities infrastructure" in Deutsch

The second phase of the privatisation programme concerns mainly utilities and infrastructure.
Die zweite Stufe des Privatisierungsprogramms betrifft vor allem Versorgungsbetriebe und Infrastruktur.
EUbookshop v2

Public utilities, infrastructure and community life in rural areas should be safeguarded and improved.
Die Versorgungseinrichtungen, Infrastrukturen und das gesellschaftliche Leben müssen im ländlichen Raum gesichert und gestärkt werden.
TildeMODEL v2018

Public utilities, infrastructure and community life in rural areas should be safeguarded and improved;
Die Versorgungseinrichtungen, Infrastrukturen und das gesellschaftliche Leben müssen im ländlichen Raum gesichert und gestärkt werden.
TildeMODEL v2018

Alerts could also trigger shutdowns of transportation and utilities infrastructure.
Entsprechende Warnungen könnten außerdem die Abschaltung der Infrastruktur in der Transport- und Versorgungsbranche auslösen.
CCAligned v1

All public utilities and infrastructure, air conditioning, alarm system, fire and smoke detectors.
Es ist mit allen kommunalen Anschlüssen und Infrastruktur, Klimaanlage, Alarmanlage und Rauch-und Feuermelder ausgestattet.
ParaCrawl v7.1

These utilities provide an infrastructure to facilitate the use of Git by Debian maintainers.
Diese Hilfswerkzeuge bieten eine Infrastruktur, um Debian-Betreuern den Gebrauch von Git zu erleichtern.
ParaCrawl v7.1

With the increase in cyber threats against utilities, protecting critical infrastructure is a top priority.
Mit der Zunahme der Cyberbedrohungen gegen Versorgungsunternehmen ist der Schutz der kritischen Infrastruktur eine oberste Priorität.
ParaCrawl v7.1

The announcement yesterday that the Maoist rebels will no longer carry out political killings, or destroy public utilities or infrastructure is just a crumb of comfort.
Die gestrige Ankündigung, dass die maoistischen Rebellen keine politischen Morde mehr verüben oder öffentliche Einrichtungen oder Infrastrukturen zerstören wollen, ist lediglich ein kleiner Trost.
Europarl v8

Some malicious code today goes as far as targeting power, utilities and infrastructure.
Einiger Schadcode von heute geht so weit, dass er auf Strom, Versorgungsunternehmen und Infrastruktur abzielt.
TED2020 v1

Easy access to cheap funding and high commodity prices alleviated the need to press ahead with difficult reforms of infrastructure, utilities, education, and health care, to name a few areas.
Leichter Zugang zu billiger Finanzierung und hohe Rohstoffpreise verringerten die Notwendigkeit, schwierige Reformen in den Bereichen Infrastruktur, öffentliche Versorgungseinrichtungen, Bildung und Gesundheitsversorgung in Angriff zu nehmen, um nur einige zu nennen.
News-Commentary v14

At the national level, the consolidation of SOEs and banks, and the modernization of their corporate governance via public listing on stock exchanges, enabled improved efficiency in regulated utilities, hard infrastructure, and resource sectors, complementing liberalization and market growth.
Neben Liberalisierung und Marktwachstum führte auf nationaler Ebene die Konsolidierung staatlicher Betriebe und Banken und die Modernisierung ihrer Unternehmensführung durch Börsennotierungen zu höherer Effizienz bei der regulierten Versorgung, der harten Infrastruktur und im Ressourcensektor.
News-Commentary v14

Member States have also provided large amounts of grant funds for humanitarian aid, and for rehabilitation of transport, communications and utilities infrastructure.
Die Mitgliedsstaaten haben ebenfalls große Beträge an finanziellen Mitteln für humanitäre Hilfe und für die Wiederherstellung der Infrastruktur (Verkehr, Kommunikation, Versorgungsunternehmen) mobilisiert.
TildeMODEL v2018

The transaction amount of Chinese companies’ investment in Europe is large in energy, public utilities, mining and infrastructure sectors.
Die Transaktionshöhe der Investitionen chinesischer Unternehmen in Europa ist besonders groß in den Bereichen Energie, öffentliche Versorgungsunternehmen, Bergbau und Infrastruktur.
TildeMODEL v2018

Finally, the assessment must address vulnerability of the port facilities by identifying their weaknesses in physical security, structural integrity, protection systems, procedural policies, communication systems, transportation infrastructure, utilities, and other areas within the port facilities that may be a likely target.
Und schließ­lich muss die Bewertung die Verwundbarkeit der Hafeneinrichtungen beleuchten, indem sie deren Schwächen in Bezug auf physische Sicherheit, strukturelle Integrität, Schutzsysteme, verfahrenstech­nische Konzepte, Kommunikationssysteme, Transportinfrastruktur, Versorgungseinrichtungen oder andere Bereiche innerhalb der Hafeneinrichtungen ausmacht, die als Angriffsziel in Betracht kommen könnten.
TildeMODEL v2018

In a systematic renovation program supervised the technical facility management group the rehabilitation of infrastructure utilities of the site and its adaptation to the needs of a modern research facility.
In einem systematischen Sanierungsprogramm betreut das Technische Gebäudemanagement die Sanierung der infrastrukturellen Versorgungseinrichtungen des Standortes und deren Anpassung an die Erfordernisse eines modernen Forschungsstandortes.
ParaCrawl v7.1