Übersetzung für "Usual standard" in Deutsch

The pharmacological and galenical treatment of the compounds of the invention is carried out according to the usual standard methods.
Die pharmazeutische und galenische Handhabung der erfindungsgemäßen Verbindungen erfolgt nach den üblichen Standardmethoden.
EuroPat v2

The pharmacological and galenical treatment of the compounds of the invention takes place according to the usual standard methods.
Die pharmazeutische und galenische Handhabung der erfindungsgemäßen Verbindungen erfolgt nach den üblichen Standardmethoden.
EuroPat v2

As a rule, the usual standard contract is concluded.
In der Regel wird der übliche Standardvertrag abgeschlossen.
EUbookshop v2

The pharmacological and galenical treatment of the compunds of the invention takes place according to the usual standard methods.
Die pharmazeutische und galenische Handhabung der Wirkstoffe erfolgt nach den üblichen Standardmethoden.
EuroPat v2

Optimal function and perfect fit ensure the usual high LEGERO standard.
Optimale Funktion und perfekte Passform sorgen für den gewohnt hohen LEGERO Standard.
CCAligned v1

You can continue to use your usual programs and standard tools for test data analysis.
Sie können weiterhin Ihre gewohnten Programme und Standardwerkzeuge zur Prüfdatenanalyse verwenden.
ParaCrawl v7.1

Such labels are the usual standard for-price marking in supermarkets.
Derartige Etiketten stellen den üblichen Standard bei der Preisauszeichnung in Supermärkten dar.
EuroPat v2

By way of example, a CD-ROM can hold the usual standard office software.
Beispielsweise kann eine CD-ROM die übliche Standardbürosoftware enthalten.
EuroPat v2

The drives are controlled as usual by the standard controller.
Dabei werden die Antriebe wie gewohnt von der Standardsteuerung angesteuert.
ParaCrawl v7.1

On the one hand, the object is expected in its usual coordinates, the standard coordinates.
Einerseits ist das Objekt in seinen üblichen Koordinaten, den Standard-Koordinaten anzugeben.
ParaCrawl v7.1

Besides the usual standard facilities, they also offer cable TV, radio and a telephone.
Neben dem gewohnten Standard verfügen sie über Kabel-TV, Radio und Telefon.
ParaCrawl v7.1

Our IEC 61131 SoftSPS solution provides the usual standard along with unmatchable flexibility.
Unsere IEC 61131 SoftSPS-Lösung bietet gewohnten Standard und darüber hinaus eine unvergleichbare Flexibilität.
ParaCrawl v7.1

These are joined with the usual mix of standard slot symbols.
Diese werden verbunden mit der üblichen Mischung von standard-slot-Symbole.
ParaCrawl v7.1

We offer you benefits that are above the usual standard.
Wir bieten Ihnen Leistungen, die über dem üblichen Standard liegen.
ParaCrawl v7.1

The bathroom offers more than just the usual standard
Das Bad bietet mehr als nur den üblichen Standard.
ParaCrawl v7.1

The new modern building technology goes far beyond the usual modern standard.
Die komplett neue Gebäudetechnik geht über den üblichen modernen Standard weit hinaus.
ParaCrawl v7.1

Usual standard hot drinks machine which you find in most hotels OK.
Üblichen standard heiße Getränke, die man in den meisten Hotels findet OK.
ParaCrawl v7.1

Here an example what is the usual standard at mobile homes.
Hier ein Beispiel was der bisherige Standard bei Mobilheimen ist.
ParaCrawl v7.1