Übersetzung für "User rules" in Deutsch
A
wide
range
of
additional
information
can
be
gained
with
user
defined
rules
and
metrics.
Eine
Vielzahl
zusätzlicher
Informationen
lassen
sich
mit
benutzerdefinierten
Regeln
und
Metriken
gewinnen.
ParaCrawl v7.1
For
the
purpose
of
these
User
Corporate
Rules,
the
following
definitions
apply:
Für
die
Zwecke
dieser
Datenschutzvorschriften
für
Nutzerdaten
gelten
folgende
Definitionen:
ParaCrawl v7.1
Quality
Calculation:
The
quality
is
continuously
calculated
with
user
defined
rules.
Qualitätsberechnung:
Die
Qualität
wird
laufend
mittels
benutzerdefinierten
Regeln
berechnet.
ParaCrawl v7.1
To
ensure
that
each
user
follows
the
rules,
there
are
moderators.
Um
sicherzustellen,
dass
jeder
Benutzer
die
Regeln
befolgt
gibt
es
Moderatoren.
ParaCrawl v7.1
User
defined
rules
provide
valuable
supplementary
information
about
a
dataset.
Benutzerdefinierte
Regeln
liefern
wertvolle
zusätzliche
Informationen
über
einen
Datensatz.
ParaCrawl v7.1
It's
also
possible
to
define
one
single
user
with
no
rules
at
all.
Es
ist
ebenso
möglich,
einen
einzigen
Benutzer
zu
definieren,
der
überhaupt
keine
Regeln
hat.
ParaCrawl v7.1
Group
Members
will
respond
diligently
and
appropriately
to
requests
from
Data
Protection
Authorities
about
the
User
Corporate
Rules.
Die
Gruppenmitglieder
werden
sorgfältig
und
angemessen
auf
Anfragen
von
Datenschutzbehörden
zu
den
Datenschutzvorschriften
für
Nutzerdaten
reagieren.
ParaCrawl v7.1
Changes
to
the
User
Corporate
Rules
shall
be
applicable
to
all
Group
Members
on
the
effective
date
of
implementation.
Änderungen
an
den
Datenschutzvorschriften
für
Nutzerdaten
gelten
für
alle
Gruppenmitglieder
zum
Zeitpunkt
ihres
Inkrafttretens.
ParaCrawl v7.1
By
suitable
processing
logic
(position,
user
profile,
rules),
the
output
of
the
warning
message
takes
place.
Über
entsprechende
Verarbeitungslogik
(Position,
Benutzerprofil,
Regeln)
erfolgt
die
Ausgabe
der
Warnmeldung.
EuroPat v2
Back
up
Microsoft
Outlook
user
settings
(accounts,
rules,
signatures,
etc.)
Sichern
Sie
die
Benutzereinstellungen
von
Microsoft
Outlook
(Benutzerkonten,
Regeln,
Signaturen,
usw.
)
CCAligned v1
User-defined
rules
can
also
be
created
that
relate,
for
instance,
to
certain
locations
or
protection
classes.
Zusätzlich
können
benutzerdefinierte
Regeln
erstellt
werden,
die
sich
beispielsweise
auf
bestimmte
Standorte
oder
Schutzklassen
beziehen.
ParaCrawl v7.1
We
need
more
user-friendly
rules
and
more
democracy
in
the
economic
governance
of
the
eurozone."
Wir
brauchen
benutzerfreundlichere
Regeln
und
mehr
Demokratie
in
der
wirtschaftspolitischen
Steuerung
der
Eurozone.“
ParaCrawl v7.1
User
friendly
rules
apply
-
you
are
allowed
to
put
an
Ace
on
the
King
and
vice
versa.
Benutzerfreundliche
Regeln
gelten
-
dürfen
Sie
ein
Ass
auf
den
König
und
umgekehrt
setzen.
ParaCrawl v7.1
Based
on
user
configurable
rules
event
tracker
generates
instant
alerts
and
monitors
the
event
log
activity
at
real-time.
Beruhend
auf
den
Benutzer
erzeugt
konfigurierbarer
Regel-Ereignis-Spurenleser
sofortige
Alarmsignale
und
kontrolliert
die
Ereignis-Klotz-Tätigkeit
an
schritthaltend.
ParaCrawl v7.1
Custom,
user-defined
rules
can
be
created,
but
are
not
required
in
Automatic
mode.
Benutzerdefinierte
Regeln
können
erstellt
werden,
sind
im
Modus
„Automatisch“
jedoch
nicht
erforderlich.
ParaCrawl v7.1
The
internal
market
could
not
operate
in
a
productive
manner
unless
more
user-friendly
rules
were
implemented
at
national
and
European
level
in
the
area
of
tax
collection.
Der
Binnenmarkt
kann
nur
dann
produktive
Ergebnisse
erbringen,
wenn
auf
einzelstaatlicher
und
europäischer
Ebene
benutzerfreundlichere
Bestimmungen
für
die
Steuereinziehung
eingeführt
werden.
Europarl v8
Action
is
also
needed
at
EU
level
to
reduce
fragmentation
of
end-user
protection
rules,
which
raises
administrative
costs
for
cross-border
service
providers
and
hinders
development
of
innovative
services,
while
resulting
in
an
uneven
and
sub-optimal
level
of
consumer
protection
across
the
Union.
Auf
EU-Ebene
besteht
zudem
Handlungsbedarf,
um
die
Fragmentierung
bei
den
Vorschriften
für
den
Schutz
der
Endnutzer
zu
verringern,
die
den
Verwaltungsaufwand
für
grenzüberschreitende
Diensteanbieter
erhöhen,
die
Entwicklung
innovativer
Dienste
behindern
und
zu
einem
ungleichen
und
suboptimalen
Verbraucherschutz
in
der
Union
führen.
TildeMODEL v2018
In
order
to
ensure
uniform
conditions
for
the
implementation
of
provisions
on
monitoring
user
compliance,
detailed
rules
are
required
regarding
the
declarations
to
be
made
by
recipients
of
funding
for
research
involving
the
utilisation
of
genetic
resources
and
traditional
knowledge
associated
with
genetic
resources,
as
well
as
regarding
the
declarations
to
be
made
by
users
at
the
stage
of
final
development
of
a
product
developed
via
the
utilisation
of
genetic
resources
and
traditional
knowledge
associated
with
genetic
resources.
Damit
bei
der
Anwendung
der
Bestimmungen
für
die
Überwachung
der
Einhaltung
der
Vorschriften
durch
die
Nutzer
einheitliche
Bedingungen
gelten,
sind
Durchführungsbestimmungen
erforderlich
für
die
Erklärungen,
die
Empfänger
abgeben
müssen,
die
im
Zusammenhang
mit
der
Nutzung
von
genetischen
Ressourcen
und
traditionellem
Wissen,
das
sich
auf
genetische
Ressourcen
bezieht,
Forschungsgelder
erhalten,
sowie
für
die
Erklärungen,
die
die
Nutzer
in
der
letzten
Phase
der
Entwicklung
eines
Produkts
abgeben
müssen,
das
durch
Nutzung
von
genetischen
Ressourcen
oder
von
traditionellem
Wissen,
das
sich
auf
genetische
Ressourcen
bezieht,
entwickelt
wurde.
DGT v2019
While
all
these
actors
are
united
in
concentrating
on
the
prospects
for
job
creation
and
consequently
on
employment
potential,
they
are
also
focussing,
in
line
with
their
particular
outlooks
and
interests,
on
other
issues
such
as
the
role
of
the
public
services
in
safeguarding
cultural
heritages
and
ensuring
genuinely
universal
services,
access
to
information,
privacy
protection,
monitoring
of
user
prices,
stable
rules
on
standardization,
licensing
arrangements,
fair
competition
conditions
and
intellectual
property
rights.
Alle
stellen
sich
die
Frage
nach
den
Möglichkeiten
für
die
Schaffung
neuer
Arbeitsplätze
und
damit
nach
den
Beschäftigungsmöglichkeiten,
während
der
Schwerpunkt,
je
nach
Sensibilität
und
Interessenlage,
auf
andere
Fragen
gelegt
wird,
wie
z.B.
die
Rolle
der
öffentlichen
Hand
beim
Schutz
des
kulturellen
Erbes
und
als
echter
universeller
Dienstleistungserbringer,
den
Informationszugang,
den
Schutz
der
Privatsphäre,
die
Kontrolle
der
Benutzerkosten,
eindeutige
und
feste
Vorschriften
für
die
Normung
und
die
Erteilung
von
Lizenzen,
gerechte
Wettbewerbsbedingungen
und
geistige
Eigentumsrechte.
TildeMODEL v2018