Übersetzung für "Urban tourism" in Deutsch

Berlin is one of the most visited cities in the national and international urban tourism.
Berlin ist eine der meistbesuchten Städte des nationalen und internationalen Städtetourismus.
ParaCrawl v7.1

What new trends in urban tourism does the grätzlhotel react to?
Auf welche neuen Trends im Städtetourismus geht das grätzlhotel ein?
CCAligned v1

Many drylands still disappear due to agricultural intensification, urban sprawl and tourism.
Viele Trockengebiete verschwinden nach wie vor durch landwirtschaftliche Intensivierung, Zersiedelung und Tourismus.
CCAligned v1

Further funding is allocated under headings such as tourism, urban regeneration, SME promotion and information society.
Weitere Finanzmittel werden für Fremdenverkehr, Stadtsanierung, Förderung von KMU und Informationsgesellschaft zugewiesen.
TildeMODEL v2018

Renewed interest in urban tourism since the beginning of the 1980s has brought about a sharpupturn in this kind of tourism.
Seit Beginn der 80er Jahre wächst das Nachfrageinteresse am Städtetourismus wieder, derdementsprechend hohe Wachstumsraten aufweist.
EUbookshop v2

Internal communication should include: analyses of the current situation of urban tourism and its economic prospects;
Die interne Kommunikation umfaßt: die konkrete Wirklichkeit des Städtetourismus und seine wirtschaftlichen Aussichten;
EUbookshop v2

This applies to many sectors, such as agriculture, forestry, tourism, urban planning and water resources management.
Das betrifft viele Sektoren wie bspw. Landwirtschaft, Forstwirtschaft, Tourismus, Stadtplanung und Wasserwirtschaft.
ParaCrawl v7.1

Today Peroj is a town constantly exposed to continuous urban development with tourism as it final aim .
Heute Peroj ist eine Stadt, die ständig kontinuierliche mit dem Tourismus sich entwickelt.
ParaCrawl v7.1

Backgrounds and relations of urban tourism as well as the job market are examined and demonstrated
Dabei werden Verhältnisse und Hintergründe des urbanen Tourismus wie auch des Arbeitsmarktes untersucht und aufgezeigt.
ParaCrawl v7.1

Secondly, special emphasis must be given to urban tourism, which could constitute the basis for growth for many regional towns and cities.
Zweitens ist besonderer Nachdruck auf den Fremdenverkehr in den Städten zu legen, der eine Quelle für die Entwicklung vieler Städte in Randgebieten darstellen könnte.
Europarl v8

And let me remind you that it is not only urban and coastal tourism that are important, but especially tourism in rural areas.
Dabei gebe ich zu bedenken, daß nicht nur der Städte- und Küstentourismus wichtig ist, sondern ganz besonders auch der Tourismus im ländlichen Raum.
Europarl v8

Mr President, as colleagues have just mentioned, water has a determinant influence on other very important policy areas, such as agriculture, tourism, urban consumption and industry.
Herr Präsident, wie die Kollegen eben schon sagten, ist das Wasser eine Voraussetzung für andere wichtige Politikbereiche wie Landwirtschaft, Fremdenverkehr, Verbrauch durch Haushalte und Industrie.
Europarl v8

With that sum, it is proposed to finance basic infrastructure projects and environmental investment, the development of industry and SMEs, housing reconstruction, urban renewal and tourism.
Mit den Mitteln sollen Vorhaben der Basisinfrastruktur und des Umweltschutzes, der Entwicklung von Industrie und KMU, Wiederaufbau von Wohngebäuden, Stadterneuerung sowie Fremdenverkehr finanziert werden.
Europarl v8

Although many sectors will therefore have suffered from the present continual rain, it may well be that the wellness sector, spas, and urban tourism have benefited from the bad weather.
Während manche Bereiche folglich unter dem heurigen Dauerregen gelitten haben, könnten Wellness bzw. Thermen und Städtetourismus durchaus vom Schlechtwetter profitiert haben.
Europarl v8

It is driven or exacerbated by human activity such as inadequate agricultural and forestry practices, industrial activities, tourism, urban and industrial sprawl and construction works.
Auslösender oder erschwerender Faktor sind menschliche Tätigkeiten wie nicht angepasste land- und forstwirtschaftliche Praktiken, industrielle Tätigkeiten, Tourismus, die Zersiedelung der Landschaft durch Ausbreitung von Städten, Industrie und Bauarbeiten.
TildeMODEL v2018

As tourism, urban development and industrial pressure for development in the coastal zone increase, the problem of litter may also increase.
Da der Fremdenverkehr, die Stadtentwicklung und der Druck der Industrie zur Erschließung weiterer Küstenzonen für industrielle Nutzungen weiter zunehmen, dürfte sich das Abfallproblem weiter verschärfen.
TildeMODEL v2018

Most support will be directed towards energy efficiency, the waste and water sectors, SMEs, urban development and tourism.
Der Löwenanteil davon wird in Energieeffizienz, Wasser- und Abfallsektor, KMU, Stadtentwicklung und Tourismus fließen.
TildeMODEL v2018

The programme ‘Energy, Environment and Sustainable Development’ supports research to elaborate and promote innovative forms and instruments of local governance to improve urban tourism development involving the principles of sustainability and participatory decision making.
Das Programm 'Energie, Umwelt und nachhaltige Entwicklung' unterstützt Forschungen im Hinblick auf die Ausarbeitung und Förderung innovativer Formen und Instrumente kommunaler Selbstverwaltung, um die Entwicklung des Städtetourismus unter Einbeziehung der Grundsätze der Nachhaltigkeit und der partizipatorischen Entscheidungsfindung zu verbessern.
TildeMODEL v2018

The pressures responsible for this loss are urban, infrastructure and tourism development, agricultural and forestry intensification.
Gründe hierfür sind insbesondere die Belastungen infolge von Städtebau, Infrastrukturentwicklung, Fremdenverkehr sowie intensiver Land- und Forstwirtschaft.
TildeMODEL v2018