Übersetzung für "Urban solutions" in Deutsch

The challenges of global urbanization generate a considerable demand on sustainable urban solutions.
Durch die Herausforderungen der Urbanisierung besteht weltweit ein erheblicher Investitionsbedarf an zukunftsfähigen Lösungen.
ParaCrawl v7.1

With its integrated systems for light electric vehicles, Bosch creates the technological basis for urban mobility solutions.
Mit integrierten Antriebssystemen für leichte Elektrofahrzeuge schafft Bosch Lösungen für die urbane Mobilität.
ParaCrawl v7.1

Seven projects include urban mobility solutions.
Sieben Projekte schließen Lösungen für urbane Mobilität mit ein.
ParaCrawl v7.1

Today, there is Sram Urban, Sram's answer to the demands for urban mobility solutions.
Heute gibt es SRAM Urban, die Antwort von SRAM auf die Frage nach städtische Mobilitätslösungen.
ParaCrawl v7.1

In order to address these issues, which have many and varied implications, a joint effort will make it possible to encourage the search for innovative and ambitious urban transport solutions with a view to arriving at a situation where towns and cities are less polluted and more accessible and where traffic within them flows more freely.
Angesichts dieser Fragen und ihrer vielseitigen Auswirkungen bedarf es einer gemeinsamen Anstrengung, um die Suche nach innovativen und ehrgeizigen Lösungen für den Nahverkehr zu stimulieren, damit unsere Städte sauberer und besser erreichbar werden und der Verkehr in ihnen frei fließen kann.
TildeMODEL v2018

The Committee would signal that operating in the 21st century requires urban transportation solutions that reflect where and how society believes it must position itself, with mobility and the quality of air and life occupying prime consideration alongside sustainable competitive industry.
Die Gesellschaft des 21. Jahrhunderts muß für einen städtischen Verkehr optieren, der ihrer Zukunftsvision entspricht, wobei Mobilität und Luftqualität und Lebensqualität genauso wichtig sind wie eine gesunde und konkurrenzfähige Wirtschaft.
TildeMODEL v2018

The Committee would signal that operating in the 21st century requires urban transportation solutions that reflect where and how society believes it must position itself, with mobility and the quality of air and life occupying prime considerations alongside sustainable competitive industry.
Die Gesellschaft des 21. Jahrhunderts muß für einen städtischen Verkehr optieren, der ihrer Zukunftsvision entspricht, wobei Mobilität und Luftqualität und Lebensqualität genauso wichtig sind wie eine gesunde und konkurrenzfähige Wirtschaft.
TildeMODEL v2018

Another proposal is for the development of an annual European conference on "advanced urban transport solutions".
Ein weiterer Vorschlag lautet, eine jährlich stattfindende europäische Konferenz zum Thema „fortschrittliche Lösungen für den Nahverkehr“ ins Leben zu rufen.
TildeMODEL v2018

EU Member States must use all opportunities presented by EU structural funds and prioritise urban solutions in their national and regional development programmes.
Die EU-Mitgliedsstaaten müssen das Potenzial der EU-Strukturfonds ausschöpfen und in ihren nationalen regionalen Entwicklungsprogrammen Lösungen für städtische Probleme Priorität einräumen.
TildeMODEL v2018

The Commission is recommending a concrete set of measures to be taken at different levels on several relevant issues like urban logistics, urban access regulations, deployment of urban ITS solutions, and road safety, and will carefully monitor their follow-up.
Die Kommission empfiehlt eine Reihe konkreter Maßnahmen auf verschiedenen Ebenen zu einer Reihe einschlägiger Themen wie Stadtlogistik, Zugangsregelungen in Städten, Einführung der urbaner IVS-Lösungen und Straßenverkehrssicherheit und wird deren Weiterverfolgung sorgfältig überwachen.
TildeMODEL v2018

Finding innovative energy solutions (e.g. energy efficiency, electricity and heating and cooling supply systems, and integration of renewables in the built environment), integrated with transport systems, smart construction and urban planning solutions, waste and water treatment as well as ICT solutions for the urban environment is therefore crucial in the transformation towards a low-carbon society.
Die Ermittlung innovativer Lösungen für den Energiebereich (z. B. Energieeffizienz, Strom-, Wärme- und Kälteversorgung sowie Integrierung erneuerbarer Energien in die bebaute Umgebung), die mit den Verkehrssystemen integriert sind, intelligentes Bauen und intelligente Stadtplanungslösungen, Abfall- und Abwasserbehandlung sowie IKT-Lösungen für das städtische Umfeld sind daher für den Übergang zu einer Gesellschaft mit niedrigen CO2-Emissionen entscheidend.
DGT v2019

Sir Albert BORE, chairman of the CoR’s Commission on Territorial Cohesion Policy and member of Birmingham City Council, stressed the importance of subsidiarity in identifying future urban transport solutions.
Sir Albert BORE, Vorsitzender der AdR-Fachkommission für Kohäsionspolitik und Mitglied des Stadtrats von Birmingham, hob die Bedeutung der Subsidiarität bei der Entwicklung von Lösungen für den städtischen Verkehr hervor.
TildeMODEL v2018

We will share our knowledge and show examples of how to develop sustainable urban solutions with other cities.
Wir teilen gerne unser Wissen mit anderen Städten und präsentieren ihnen Beispiele für die Entwicklung nachhaltiger städtischer Lösungen.
TildeMODEL v2018

Operating in the 21st century requires urban transportation solutions that reflect what society believes, with mobility and the quality of air and life given prime consideration alongside sustainable competitiveness.
Die Gesellschaft des 21. Jahrhunderts muß für einen städtischen Verkehr optieren, der ihrer Zukunftsvision entspricht, wobei Mobilität und Luftqualität und Lebensqualität genauso wichtig sind wie eine gesunde und konkurrenzfähige Wirtschaft.
TildeMODEL v2018

The Commission and Member States should facilitate the creation of a single market for innovative urban transport solutions, e.g. by developing common standards and technical specifications or by facilitating joint and clean procurement.
Die Kommission und die Mitgliedstaaten sollten die Schaffung eines einheitlichen Marktes für innovative Lösungen für den Stadtverkehr erleichtern, z. B. durch die Entwicklung gemeinsamer Normen und technischer Spezifikationen oder die Erleichterung einer gemeinsamen und umweltfreundlichen Beschaffung.
TildeMODEL v2018

It is also crucial to overcome fragmented approaches and develop the single market for innovative urban mobility solutions by addressing issues like common standards and specifications or joint procurement.
Die Fragmentierung der Konzepte muss unbedingt überwunden und ein Binnenmarkt für innovative Lösungen für die urbane Mobilität entwickelt werden, indem Aspekte wie gemeinsame Normen und Spezifikationen oder die gemeinsame Beschaffung behandelt werden.
TildeMODEL v2018

There is no attempt to attain new responsibilities for urban matters or to design specific urban definitions or solutions on the European level.
Es soll weder versucht werden, neue Kompetenzbereiche in städtischen Angelegenheiten zu erlangen, noch spezifische stadtbezogene Definitionen oder Lösungen auf europäischer Ebene zu erbringen.
TildeMODEL v2018

First phase of the integrated project to clean up the basins of the Rio Lis and the Ribeira de Seiça: this integrated system for the drainage and treatment of waste water discharged into these basins from urban areas includes solutions for treating waste water from pig farms located there, which cause substantial pollution.
Mit der ersten Phase des Vorhabens zur integrierten Sanierung der Flusseinzugs­gebiete des Lis und der Ribeira de Seiça soll ein System zur Sanierung und Behandlung der Abwässer städtischer Ballungsgebiete, die in die genannten Einzugsbecken geleitet werden, geschaffen werden, um das Problem der beträchtlichen Umweltverschmutzung durch die dort niedergelassenen Schweine­haltungsbetriebe zu lösen.
TildeMODEL v2018

Unfortunately, many of these schemes have been based on "urban solutions" that are not relevant to rural areas.
Leider basieren viele dieser Programme auf "städtischen Lösungen", die für ländliche Gebiete nicht anwendbar sind.
TildeMODEL v2018

Unfortunately, schemes to address this problem have often mostly been based on "urban solutions" that are not relevant to RM & I areas.
Leider basieren viele Programme zur Lösung dieses Problems häufig auf "städtischen Lösungen", die auf ländliche Gebiete sowie Berg- und Inselregionen nicht anwendbar sind.
TildeMODEL v2018

Unfortunately, schemes to address this problem have mostly been based on "urban solutions" that are not relevant to RRM & I areas.
Leider basieren viele Programme zur Lösung dieses Problems häufig auf "städtischen Lösungen", die auf ländliche und abgelegene Gebieten sowie Berg- und Inselregionen nicht anwendbar sind.
TildeMODEL v2018

Unfortunately, schemes to address this problem have often mostly been based on "urban solutions" that are not relevant to RRM & I areas.
Leider basieren viele Programme zur Lösung dieses Problems häufig auf "städtischen Lösungen", die auf ländliche und abgelegene Gebieten sowie Berg- und Inselregionen nicht anwendbar sind.
TildeMODEL v2018

This makes it very difficult for governments, especially if implementing unsuitable urban solutions, to ensure rural communities are sustainable.
Regierungen haben daher, insbesondere wenn sie zu ungeeigneten - weil für Städte gedachten - Lösungen greifen, große Schwierigkeiten, die Lebensfähigkeit ländlicher Gemeinschaften zu erhalten.
TildeMODEL v2018

Specific urban definitions and solutions must necessarily arise out of locally-based analysis and strategy-building within the institutional context of each Member State.
Spezifische stadtentwicklungs-bezogene Begriffsbestimmungen und Lösungen müssen notwendigerweise aus auf örtlichen Grundlagen beruhender Analyse und Strategieentwicklung im institutionellen Zusammenhang jedes Mitgliedstaates erwachsen.
TildeMODEL v2018