Übersetzung für "Uphill task" in Deutsch
It
was
an
uphill
task
to
obtain
the
financing
for
this
purpose.
Es
war
sehr
schwierig,
besondere
Finanzmittel
zu
erhalten.
Europarl v8
Yet
he
has
not
embarked
upon
the
uphill
task.
Doch
er
bezwang
das
Hindernis
nicht.
Tanzil v1
And
what
will
show
you
what
is
the
uphill
task?
Und
was
lehrt
dich
wissen,
was
das
Hindernis
ist?
Tanzil v1
Getting
from
any
of
the
airports
in
Slovenia
should
not
be
an
uphill
task.
Immer
von
den
Flughäfen
in
Slowenien
sollte
keine
bergauf
Aufgabe
sein.
ParaCrawl v7.1
A
lot
of
people
have
the
misconception
that
link
generation
is
an
uphill
task.
Eine
Menge
Leute
haben
das
Missverständnis,
dass
Link-Generierung
eine
bergauf
Aufgabe
ist.
ParaCrawl v7.1
Lasting
longer
in
bed
is
an
uphill
task
for
many
men
in
the
world.
Länger
im
Bett
ist
ein
harter
Aufgabe
für
viele
Menschen
in
der
Welt.
ParaCrawl v7.1
I
have
to
say
that
he
is
facing
an
uphill
task,
since
he
is
going
to
have
to
make
progress
on
Agenda
2000
by
ensuring
that
the
Berlin
summit
is
a
success,
while
at
the
same
time
seeing
to
the
appointment
of
a
new
Commission.
Zugegebenermaßen
hat
er
eine
schwere,
eine
sehr
schwere
Aufgabe
vor
sich,
denn
er
muß
sowohl
die
Agenda
2000
mit
einem
Erfolg
des
Berliner
Gipfels
voranbringen
und
gleichzeitig
für
die
Einsetzung
einer
neuen
Kommission
sorgen.
Europarl v8
Therefore,
Commissioner,
Parliament
will
constantly
be
urging
you
to
action,
but
you
can
also
count
on
our
support
in
this
uphill
task.
Deshalb
glaube
ich,
dass
Sie,
Herr
Kommissar,
von
unserem
Parlament
immer
mehr
Ansporn
erhalten
werden,
dass
Sie
aber
gleichzeitig
auch
in
dieser
schwierigen
Auseinandersetzung
auf
unsere
Unterstützung
zählen
können.
Europarl v8
It
has
been
an
uphill
task,
and
the
tug
of
centrifugal
forces
seemed
at
times
to
increase
in
proportion
to
the
distance
from
the
goal.
Es
war
ein
hartes
Stück
Arbeit,
denn
die
Gemeinschaft
spürte
die
auseinanderstrebenden
Kräfte
um
so
stärker,
als
das
zu
erreichende
Ziel
manchmal
in
den
Hintergrund
zu
treten
schien.
EUbookshop v2
And
while
the
majority
of
employers
and
employer
representatives
give
so
little
attention
to
women's
needs
and
no
commitment
at
all
to
positive
action
for
sex
equality
in
the
workplace,
whether
this
is
the
industrial
shop
and
office
floor
or
the
Brussels
bureau,
the
work
of
women
in
the
trade
unions
to
use
the
collective
bargaining
process
to
advanced
the
status
of
women
in
Europe
is
a
dauntingly
uphill
task.
Solange
jedenfalls
die
Mehrzahl
der
Arbeitgeber
und
deren
Vertreter
den
Frauenbelangen
so
wenig
Aufmerksamkeit
schenkt
und
sich
überhaupt
nicht
für
positive
Aktionen
zugunsten
der
Gleichstellung
am
Arbeitsplatz
einsetzt,
sei
es
in
einer
Fabrik,
einem
Büro
oder
im
Brüsseler
Vorstand,
bleibt
die
Arbeit
der
Frauen
in
den
Gewerkschaften,
über
Tarifverhandlungen
die
Lage
der
Frauen
in
Europa
zu
verbessern,
eine
gewaltig
mühsame
Arbeit.
EUbookshop v2
Matonis
disagrees
with
the
doomsday
predictions
despite
recognising
that
the
decentralised
bitcoin
currency
faces
an
uphill
task
in
being
accepted
by
the
mainstream
financial
sector.
Matonis
widerspricht
den
Vorhersagen
eines
baldigen
Endes,
obwohl
er
anerkennt,
dass
die
dezentralisierte
Bitcoin-Währung
vor
einer
schwierigen
Aufgabe
steht,
vom
konventionellen
Finanzsektor
akzeptiert
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
No
Instructor
support:
The
answers
to
the
question
large
list
are
not
provided,
and
finding
an
expert
to
solve
a
certain
question
is
equally
a
very
uphill
task.
Kein
Instructor
Unterstützung:
Die
Antworten
auf
die
Frage
große
Liste
sind
nicht
vorgesehen,
und
einen
Experten
zu
finden,
eine
bestimmte
Frage
zu
lösen,
ist
ebenso
eine
sehr
harte
Aufgabe.
ParaCrawl v7.1
Najy,
nonetheless,
warns
that
the
British
face
a
colossal
uphill
task
if
they
want
to
pursue
the
Swiss
model.
Najy
warnte
jedoch,
Großbritannien
stehe
vor
einer
äußerst
schwierigen
Aufgabe,
wenn
das
Land
das
Schweizer
Modell
verfolgen
wolle.
ParaCrawl v7.1
Though
methods
of
prevention
exist,
the
disruption
of
biofilms
on
biotic
surface
as
well
as
the
synthetic
surfaces
of
medical
devices
remains
an
uphill
task.
Obwohl
Methoden
der
Verhinderung
existieren,
bleibt
die
Unterbrechung
von
Biofilms
auf
biotic
Oberfläche
sowie
von
synthetischen
Oberflächen
von
medizinischen
Geräten
eine
ansteigende
Aufgabe.
ParaCrawl v7.1