Übersetzung für "Untenable situation" in Deutsch

This is an utterly untenable situation.
Dies ist ein völlig unhaltbarer Zustand.
Europarl v8

Mass legalisation is an attempt to somehow give an untenable situation a better administrative form.
Massenlegalisierung ist der Versuch, einen unhaltbaren Zustand irgendwie einer besseren Verwaltungsform zuzuführen.
Europarl v8

For Third World scientists, this untenable situation is even more threatening.
Für Wissenschaftler in der Dritten Welt ist diese unhaltbare Situation noch bedrohlicher.
ParaCrawl v7.1

The new law will put an end to this untenable situation.
Das neue Gesetz beendet diesen unhaltbaren Zustand.
ParaCrawl v7.1

This untenable situation gradually opened the eyes of the workers.
Diese unhaltbare Situation öffnete den Arbeitern allmählich die Augen.
ParaCrawl v7.1

This finally led to an untenable situation.
Dies führte schließlich zu einer unhaltbaren Situation.
ParaCrawl v7.1

Print France denounces the untenable situation of the Syrian population in Eastern Ghouta.
Drucken Frankreich verurteilt die unerträgliche Lage der syrischen Bevölkerung in West-Ghouta.
ParaCrawl v7.1

We respectfully ask you to resolve this untenable situation quickly.”
Wir ersuchen sie respektvoll, diese unhaltbare Situation rasch aufzulösen.
ParaCrawl v7.1

And that would be an untenable situation both for Europe's farmers and for consumers.
Und das ist für Europas Landwirte sowie auch für die Verbraucher eine unzumutbare Situation.
Europarl v8

It's an untenable situation.
Es ist eine unhaltbare Situation.
OpenSubtitles v2018

To change this untenable situation we provide help the local authorities with extension our field of service.
Bei der Beseitigung dieser unhaltbaren Zustände helfen wir den lokalen Selbstwerwaltungen mit unserer Dienstleistung.
ParaCrawl v7.1

Tax laws motivating companies to save humans are in this situation untenable nonsens.
Steuergesetze welche die Firmen zum Menschensparen motivieren sind in Anbetracht dieser Tatsachen unhaltbarer Nonsens.
ParaCrawl v7.1

That is an untenable situation.
Das ist eine unhaltbare Situation.
ParaCrawl v7.1

The government is reacting to a completely untenable situation that could end in a social explosion....
Die Regierung reagiert auf eine völlig unhaltbare Situation, in der eine soziale Explosion droht....
ParaCrawl v7.1

Rectify this untenable situation, was the declared aim of the editor and author Volkmar Hübschmann.
Diesem unhaltbaren Zustand abzuhelfen, war das erklärte Ziel des Herausgebers und Autors Volkmar Hübschmann.
ParaCrawl v7.1

This is an untenable situation, a personal and moral insult representative of all of humanity.
Das ist ein unhaltbarer Zustand, eine persönliche und moralische Beleidigung stellvertretend für die gesamte Menschenheit.
ParaCrawl v7.1

Hungarian Prime Minister Viktor Orbán aptly pointed out that if we do not wish to 'export' the problems of the Roma - who live in extreme poverty and social and ethnic exclusion - through 'nomadisation,' that is, emigration to the developed EU countries, then we must find a solution to their current, untenable situation through joint action and with combined efforts.
Der ungarische Premierminister, Herr Viktor Orbán, hat treffend festgestellt, dass, wenn wir die Probleme der Roma, die in extremer Armut und sozialer und ethnischer Ausgrenzung leben, nicht durch "Nomadisierung", das heißt durch Auswanderung in die entwickelten EU-Staaten, "exportieren" wollen, so müssen wir durch gemeinsames Handeln und mit gemeinsamen Anstrengungen eine Lösung für ihre gegenwärtige untragbare Lage finden.
Europarl v8

In the long term this is an untenable situation which will force the European Union to think about systems based on other factors than just set-off for price reductions in the future.
Dies ist eine auf Dauer untragbare Lage, die die Europäische Union dazu zwingen wird, für die Zukunft über Beihilfesysteme nachzudenken, die auf anderen Faktoren als auf einem Ausgleich für Preissenkungen beruht.
Europarl v8

Retaining the visa scheme for entry into Canada for some of us is an untenable situation as it creates two classes of European citizens.
Die Beibehaltung des Systems zur Visumerteilung für die Einreise nach Kanada für einige von uns, ist eine unhaltbare Situation, da sie die Bürgerinnen und Bürger Europas in zwei Klassen einteilt.
Europarl v8

The outgoing Hungarian socialist government placed the Hungarian economy in an untenable situation, since no public investment or state contract was free of corruption, whether for motorways, bridge renovations, parking, health care, domestic financing or EU tenders.
Die scheidende sozialistische Regierung Ungarns hat die ungarische Wirtschaft in eine untragbare Situation gebracht, da bei jeder öffentlichen Investition und jedem Staatsvertrag Korruption im Spiel war, ob bei Autobahnen, Brückenrenovierungen, Parkplätzen, der Gesundheitsversorgung, Inlandskrediten oder EU-Ausschreibungen.
Europarl v8