Übersetzung für "Unsuccessful party" in Deutsch
The
unsuccessful
party
shall
bear
the
costs
of
the
proceedings.
Die
unterlegene
Partei
trägt
die
Kosten
des
Verfahrens.
TildeMODEL v2018
The
unsuccessful
party
should
bear
the
costs
of
the
proceedings.
Die
unterlegene
Partei
sollte
die
Kosten
des
Verfahrens
tragen.
DGT v2019
The
unsuccessful
party
shall
be
ordered
to
pay
the
costs
if
they
have
been
applied
for
in
the
successful
party’s
pleadings.
Die
unterliegende
Partei
ist
auf
Antrag
zur
Tragung
der
Kosten
zu
verurteilen.
DGT v2019
Where
there
is
more
than
one
unsuccessful
party
the
Court
shall
decide
how
the
costs
are
to
be
shared.
Unterliegen
mehrere
Parteien,
so
entscheidet
der
Gerichtshof
über
die
Verteilung
der
Kosten.
DGT v2019
A
State
may
recover
costs
from
an
unsuccessful
party.
Ein
Staat
kann
die
Kosten
bei
einer
unterliegenden
Partei
eintreiben.
DGT v2019
The
unsuccessful
party
must
pay
the
successful
party's
procedural
costs.
Die
unterliegende
Partei
hat
der
obsiegenden
Partei
die
Verfahrenskosten
zu
erstatten.
EUbookshop v2
The
unsuccessful
party
shall
be
ordered
to
pay
the
costs
if
they
have
been
applied
for
in
the
successful
party's
pleadings.
Die
unterliegende
Partei
ist
auf
Antrag
zur
Tragung
der
Kosten
zu
verurteilen.
EUbookshop v2
In
principle,
the
unsuccessful
party
shall
bear
the
costs
of
the
expert
determination
proceedings.
Grundsätzlich
hat
die
unterliegende
Partei
die
Kosten
des
schiedsgutachterlichen
Verfahrens
zu
tragen.
ParaCrawl v7.1
The
obligation
to
reimburse
is
then
stored
unsuccessful
party.
Die
Verpflichtung
zur
Erstattung
wird
dann
unterliegende
Partei
gespeichert.
CCAligned v1
Article
43
obliges
the
unsuccessful
party
to
bear
the
costs
of
the
European
procedure.
Gemäß
Artikel
43
hat
die
unterlegene
Partei
die
Kosten
des
europäischen
Verfahrens
zu
tragen.
TildeMODEL v2018
Courts
can
order
the
unsuccessful
party
to
pay
the
successful
party’s
legal
costs.
Die
Gerichte
können
der
unterliegenden
Partei
auferlegen,
die
Gerichtskosten
der
obsiegenden
Partei
zu
tragen.
TildeMODEL v2018
If
equity
so
requires,
the
Tribunal
may
decide
that
an
unsuccessful
party
is
to
bear
his
own
costs,
but
is
to
pay
only
part
of
the
costs
incurred
by
the
other
party,
or
even
that
he
is
not
to
be
ordered
to
pay
any
costs.
Wenn
jede
Partei
teils
obsiegt,
teils
unterliegt,
trägt
jede
Partei
ihre
eigenen
Kosten.
DGT v2019
This
means
that
the
unsuccessful
party
is
obliged
to
pay
the
court
fees,
lawyer's
fees
and
other
expenses
incurred
by
the
successful
party.
Generell
wird
in
England
diejenige
Partei,
die
einen
Zivilprozess
gewinnt,
von
den
Kosten
freigesprochen.
EUbookshop v2
The
costs
of
the
arbitration
shall
in
principle
be
borne
by
the
unsuccessful
party
or
parties.
Die
Kosten
des
Schiedsverfahrens
werden
grundsätzlich
von
der
unterlegenen
Partei
beziehungsweise
den
unterlegenen
Parteien
getragen.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
the
Regulation
stipulates
that
that
no
unnecessary
costs
are
to
be
imposed
on
the
unsuccessful
party.
Außerdem
schreibt
die
Verordnung
vor,
dass
der
unterlegenen
Partei
keine
unnötigen
Kosten
auferlegt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
purpose
of
the
communication
of
the
possibility
of
appeal
is
to
inform
the
unsuccessful
party
as
to
the
appealability
of
the
decision.
Sinn
der
Rechtsmittelbelehrung
ist
es,
den
unterlegenen
Beteiligten
über
die
Anfechtbarkeit
der
Entscheidung
zu
unterrichten.
ParaCrawl v7.1
Each
Party
shall
ensure
that
reasonable
and
proportionate
legal
costs
and
other
expenses
incurred
by
the
prevailing
party
are,
as
a
general
rule,
borne
by
the
unsuccessful
losing
party,
unless
equity
does
not
allow
this.
Jede
Vertragspartei
stellt
sicher,
dass
die
Prozesskosten
und
sonstigen
Kosten
der
obsiegenden
Partei
in
der
Regel,
soweit
sie
zumutbar
und
angemessen
sind,
von
der
unterlegenen
Partei
getragen
werden,
sofern
Billigkeitsgründe
dem
nicht
entgegenstehen.
DGT v2019
Subject
to
the
specific
provisions
of
the
Rules
of
Procedure,
the
unsuccessful
party
shall
be
ordered
to
pay
the
costs
should
the
Appeal
Board
so
decide.
Vorbehaltlich
besonderer
Bestimmungen
der
Verfahrensordnung
wird
die
unterliegende
Partei
zur
Zahlung
der
Kosten
verurteilt,
wenn
der
Beschwerdeausschuss
dies
so
beschließt.
DGT v2019
Subject
to
the
specific
provisions
of
the
Rules
of
Procedure,
the
unsuccessful
party
shall
be
ordered
to
pay
the
costs
should
the
court
so
decide.
Vorbehaltlich
der
besonderen
Bestimmungen
der
Verfahrensordnung
ist
die
unterliegende
Partei
auf
Antrag
zur
Tragung
der
Kosten
zu
verurteilen.
DGT v2019
Member
States
shall
ensure
that
reasonable
and
proportionate
legal
costs
and
other
expenses
incurred
by
the
successful
party
shall,
as
a
general
rule,
be
borne
by
the
unsuccessful
party,
unless
equity
does
not
allow
this.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher,
dass
die
Prozesskosten
und
sonstigen
Kosten
der
obsiegenden
Partei
in
der
Regel,
soweit
sie
zumutbar
und
angemessen
sind,
von
der
unterlegenen
Partei
getragen
werden,
sofern
Billigkeitsgründe
dem
nicht
entgegenstehen.
DGT v2019
Exceptionally,
if
equity
so
requires,
the
General
Court
may
decide
that
an
unsuccessful
party
is
to
pay
only
a
proportion
of
the
costs
of
the
other
party
in
addition
to
bearing
his
own,
or
even
that
he
is
not
to
be
ordered
to
pay any.
Das
Gericht
kann
jedoch
entscheiden,
dass
eine
Partei
außer
ihren
eigenen
Kosten
einen
Teil
der
Kosten
der
Gegenpartei
trägt,
wenn
dies
in
Anbetracht
der
Umstände
des
Einzelfalls
gerechtfertigt
erscheint.
DGT v2019
When
the
unsuccessful
party
is
a
natural
person
and
is
not
represented
by
a
lawyer
or
another
legal
professional,
he
shall
not
be
obliged
to
reimburse
the
fees
of
a
lawyer
or
another
legal
professional
of
the
other
party.
Handelt
es
sich
bei
der
unterlegenen
Partei
um
eine
natürliche
Person,
die
nicht
durch
einen
Rechtsanwalt
oder
einen
sonstigen
Rechtsbeistand
vertreten
ist,
ist
sie
nicht
verpflichtet,
die
Gebühren
des
Rechtsanwalts
oder
sonstigen
Rechtsbeistands
der
anderen
Partei
zu
erstatten.
TildeMODEL v2018
When
an
appeal
brought
by
a
Member
State
or
an
institution
of
the
European
Union
which
did
not
intervene
in
the
proceedings
before
the
General
Court
is
well
founded,
the
Court
of
Justice
may
order
that
the
parties
share
the
costs
or
that
the
successful
appellant
pay
the
costs
which
the
appeal
has
caused
an
unsuccessful
party
to
incur.
Ist
ein
Rechtsmittel
eines
dem
Rechtsstreit
vor
dem
Gericht
nicht
beigetretenen
Mitgliedstaats
oder
Organs
der
Union
begründet,
so
kann
der
Gerichtshof
die
Kosten
zwischen
den
Parteien
teilen
oder
dem
obsiegenden
Rechtsmittelführer
die
Kosten
auferlegen,
die
das
Rechtsmittel
einer
unterliegenden
Partei
verursacht
hat.
DGT v2019