Übersetzung für "Unstable" in Deutsch
The
political
situation
of
that
country,
which
is
very
unstable,
is
extremely
worrying.
Die
politische
Lage
in
diesem
Land
ist
äußerst
instabil
und
extrem
besorgniserregend.
Europarl v8
Russia
has
placed
itself
in
the
category
of
unstable,
unpredictable
states.
Russland
hat
sich
selbst
einen
Platz
unter
den
instabilen,
unberechenbaren
Staaten
zugewiesen.
Europarl v8
It
is
not
money
that
is
the
problem,
however,
but
the
unstable
political
circumstances.
Aber
nicht
das
Geld
ist
das
Problem,
sondern
die
instabilen
politischen
Verhältnisse.
Europarl v8
The
European
Union
cannot
afford
an
unstable
Russia.
Die
Europäische
Union
kann
sich
ein
instabiles
Rußland
nicht
leisten.
Europarl v8
Above
all,
the
situation
is
particularly
unstable
in
political
terms.
Hier
vor
allen
Dingen
ist
die
Lage
auch
politisch
besonders
instabil.
Europarl v8
The
situation
is
unstable
in
many
ways.
Die
Situation
ist
in
vielerlei
Hinsicht
instabil.
Europarl v8
As
we
have
been
seeing,
unequal
societies
are
unstable
societies.
Wie
wir
gesehen
haben,
sind
ungleiche
Gesellschaften
instabile
Gesellschaften.
Europarl v8
This
proposal
for
a
directive
may
promote
social
dumping
and
make
labour
relations
more
unstable.
Dieser
Richtlinienvorschlag
kann
Sozialdumping
fördern
und
Arbeitsbeziehungen
instabiler
machen.
Europarl v8
Those
regions
from
which
we
import
energy
are
often
unstable.
Sind
doch
die
Energie
erzeugenden
Regionen
der
Welt
oft
instabile
Regionen.
Europarl v8
We
are
dependent
on
unstable
regions
and
countries
with
undemocratic
regimes.
Wir
sind
von
instabilen
Regionen
und
Ländern
mit
undemokratischen
Regierungen
abhängig.
Europarl v8
How
can
we
negotiate
in
such
a
politically
unstable
area?
Wie
können
wir
in
solch
einem
politisch
instabilen
Gebiet
verhandeln?
Europarl v8
The
situation
in
Albania
remains
unstable.
Die
Lage
in
Albanien
ist
weiterhin
instabil.
Europarl v8
The
situation
in
Sierra
Leone
continues
to
be
extremely
unstable.
Die
Lage
in
Sierra
Leone
ist
weiterhin
äußerst
instabil.
Europarl v8
As
a
result,
the
countries
are
completely
unstable.
Dies
heißt,
dass
die
Staaten
absolut
instabil
sind.
Europarl v8
This
is
particularly
the
case
if
they
are
psychologically
unstable.
Das
gilt
besonders
dann,
wenn
es
sich
um
psychisch
instabile
Personen
handelt.
Europarl v8
An
unstable
world
to
our
east
and
south
demands
special
actions.
Eine
instabile
Welt
östlich
und
südlich
von
uns
erfordert
spezielles
Handeln.
Europarl v8
Firstly,
the
current
political
situation
in
Afghanistan
is
unstable.
In
erster
Linie
ist
dies
die
derzeit
instabile
politische
Lage
in
Afghanistan.
Europarl v8
It
is
already
a
very
unstable
area
we
are
talking
about.
Wir
reden
über
ein
Gebiet,
das
schon
jetzt
sehr
instabil
ist.
Europarl v8
Nigeria
is
a
very
fragile
and
unstable
democracy.
Nigeria
ist
eine
überaus
fragile
und
instabile
Demokratie.
Europarl v8
And
it
was
unstable
without
its
tail.
Ohne
seinen
Schwanz
war
dieser
Roboter
instabil.
TED2013 v1.1
Will
exchange
rates
between
the
major
currencies
be
dangerously
unstable?
Werden
die
Wechselkurse
zwischen
den
wichtigen
Währungen
gefährlich
instabil
sein?
News-Commentary v14