Übersetzung für "Unsprung" in Deutsch
The
weight
proportion
of
the
supporting
arms
in
the
unsprung
axle
mass
is
therefore
considerable.
Der
Gewichtsanteil
der
Tragarme
an
der
ungefederten
Achsmasse
ist
deshalb
erheblich.
EuroPat v2
This
leads
to
a
reduction
in
the
unsprung
weight.
Dies
hat
eine
Reduktion
der
ungefederten
Massen
zur
Folge.
EuroPat v2
As
a
consequence,
there
is
an
increase
of
unsprung
masses
in
an
axle
system.
Dadurch
kommt
es
zu
einer
Erhöhung
der
ungefederten
Massen
in
einem
Achssystem.
EuroPat v2
The
unsprung
part
of
the
telescopic
fork
is
mounted
on
this
coupler
by
way
of
the
universal
joint.
An
dieser
Koppel
ist
der
ungefederte
Teil
der
Teleskopgabel
über
das
Universalgelenk
angebracht.
EuroPat v2
The
suspension
is
largely
made
of
aluminum,
thereby
reducing
the
unsprung
masses.
Sie
bestehen
größtenteils
aus
Aluminium,
was
die
ungefederten
Massen
senkt.
ParaCrawl v7.1
These
lightweight
materials
reduce
the
unsprung
masses.
Diese
leichten
Werkstoffe
verringern
die
ungefederten
Massen.
ParaCrawl v7.1
They
serve
to
suppress
the
vibration
of
the
unsprung
mass
of
the
vehicle.
Sie
dienen
dazu,
die
Schwingungen
der
ungefederten
Massen
des
Fahrzeugs
zu
unterdrücken.
ParaCrawl v7.1
This
causes
a
relatively
high
unsprung
mass
and
frequent
negative
camber
when
driving.
Das
ergibt
relativ
große
ungefederte
Massen
und
häufiges
Fahren
mit
negativem
Sturz.
ParaCrawl v7.1
The
front
suspension
is
made
of
aluminum,
thereby
reducing
the
unsprung
masses.
Die
Vorderachse
besteht
aus
Aluminium,
was
die
ungefederten
Massen
senkt.
ParaCrawl v7.1
This
also
means
that
the
unsprung
weight
of
the
vehicle
remains
approximately
constant.
Dies
bedeutet
auch,
dass
die
ungefederte
Masse
des
Fahrzeuges
angenähert
konstant
bleibt.
EuroPat v2
A
disadvantage
of
this
one-piece
type
of
construction
is
the
high,
unsprung
weight.
Nachteilig
an
dieser
einteiligen
Ausführungsform
ist
das
hohe,
ungefederte
Gewicht.
EuroPat v2
In
this
case
the
traction
current
converters
25
would
be
almost
unsprung
or
only
primarily
sprung.
In
diesem
Fall
wären
die
Traktionsstromrichter
25
nahezu
ungefedert
bzw.
nur
primärgefedert.
EuroPat v2
At
least
one
suspension
cylinder
is
disposed
between
sprung
and
unsprung
masses
of
the
vehicle.
Mindestens
ein
Federungszylinder
ist
zwischen
gefederten
und
ungefederten
Massen
des
Fahrzeuges
angeordnet.
EuroPat v2
The
front
axle
14
can
then
be
operated
as
an
unsprung
and
oscillating
axle.
Die
Vorderachse
14
kann
dann
als
ungefederte
und
pendelnde
Achse
betrieben
werden.
EuroPat v2
Hereby
the
vibration
damper
directly
connects
the
sprung
mass
and
the
unsprung
mass.
Dabei
verbindet
der
Schwingungsdämpfer
direkt
die
gefederte
und
die
ungefederte
Masse.
EuroPat v2
Below
such
a
minimum
force,
all
the
vibrations
are
transmitted
in
an
undamped
and
unsprung
fashion.
Unterhalb
einer
solchen
Mindestkraft
werden
alle
Schwingungen
ungedämpft
und
ungefedert
übertragen.
EuroPat v2
Such
material
doublings
and
stiffening
measures
have
a
detrimental
effect
on
the
size
of
the
unsprung
mass.
Derartige
Materialdopplungen
und
Versteifungsmaßnahmen
tragen
nachteilig
zur
Höhe
der
ungefederten
Masse
bei.
EuroPat v2
This
requirement
exists
in
particular
for
saddles
of
racing
bicycles
and
unsprung
mountain
bikes.
Diese
Forderung
besteht
insbesondere
bei
Sätteln
für
Rennräder
und
ungefederten
Mountainbikes.
EuroPat v2
Its
low
weight
reduces
the
unsprung
masses,
thus
improving
driving
dynamics
and
agility.
Das
niedrige
Gewicht
reduziert
die
ungefederten
Massen
und
steigert
damit
Fahrdynamik
und
Agilität.
ParaCrawl v7.1
Rear
are
used
now
trailing
arms,
thus
reducing
the
unsprung
weights
significantly.
Hinten
werden
jetzt
Schräglenker
eingesetzt,
wodurch
sich
die
ungefederten
Massen
deutlich
verringern.
ParaCrawl v7.1