Übersetzung für "Unselfish" in Deutsch

You've displayed all the symptoms of a man doing something unselfish.
Sie haben alle Symptome eines Mannes gezeigt, der selbstlos handelt.
OpenSubtitles v2018

I'm asking for the chance to prove I can be brave and strong and unselfish.
Ich möchte beweisen können, dass ich mutig und selbstlos sein kann.
OpenSubtitles v2018

You know how unselfish he always was.
Du weißt, wie selbstlos er immer war.
OpenSubtitles v2018

He's the most considerate, unselfish, honorable man that ever lived.
Er ist der rücksichtsvollste und selbstloseste Mann, den es gibt.
OpenSubtitles v2018

But pioneers must be humble and unselfish.
Doch Erfinder müssen bescheiden und frei von Egoismus sein.
OpenSubtitles v2018

We can't all be as unselfish as you, Mary.
Wir können nicht alle so selbstlos sein wie du.
OpenSubtitles v2018

Remember, Pinocchio, be brave, truthful and unselfish.
Denk daran, Pinocchio, sei mutig, ehrlich und selbstlos.
OpenSubtitles v2018

But as long as you remain brave, truthful and unselfish, you will not fail.
Solange du mutig, ehrlich und selbstlos bleibst, wirst du nicht versagen.
OpenSubtitles v2018

Look, there's no unselfish good deeds.
Schauen Sie, es gibt kein selbstlose gute Taten.
OpenSubtitles v2018

They're just the most unselfish people I know.
Sie sind die selbstlosesten Menschen, die ich kenne.
OpenSubtitles v2018

People always talk about how... Love is this totally unselfish, giving thing.
Man redet immer davon, dass Liebe so etwas Selbstloses und Gebendes ist.
OpenSubtitles v2018

He is sweet and unselfish and he's very good to his mother.
Er ist nett und selbstlos und gut zu seiner Mutter.
OpenSubtitles v2018

The desire to be Anla'shok must be pure and unselfish.
Das verlangen AnIa'Shok zu sein, muss selbstlos sein.
OpenSubtitles v2018

It's just that offering you your freedom is the first unselfish thing I've ever done.
Das ist die erste selbstlose Sache, - die ich jemals getan habe.
OpenSubtitles v2018

It's not like you to be so unselfish.
Es ist untypisch für dich, so selbstlos zu sein.
OpenSubtitles v2018

Elvis, er... Well, I'm not being totally unselfish about this whole thing.
Elvis, ich bin bei dieser Sache nicht ganz uneigennützig.
OpenSubtitles v2018

Yeah. I guess I feel a general, unselfish love for just about everybody.
Ja, ich fühle generell selbstlose Liebe für fast jeden.
OpenSubtitles v2018

Okay, my motives are not unselfish.
Okay, meine Motive sind nicht uneigennützig.
OpenSubtitles v2018

Ähnliche Begriffe