Übersetzung für "Unnoticed" in Deutsch
This
report
might
well
have
passed
unnoticed
by
the
public.
Dieser
Bericht
hätte
unbemerkt
von
der
öffentlichen
Meinung
angenommen
werden
können.
Europarl v8
The
aid
which
we
provide
in
this
area
often
goes
unnoticed.
Unsere
Hilfe
wird
oft
überhaupt
nicht
sichtbar
auf
diesem
Gebiet.
Europarl v8
A
time
bomb
is
ticking
away
unnoticed
under
the
EU'
s
enlargement
plans.
Unter
den
Plänen
der
EU-Erweiterung
tickt
unbemerkt
eine
Zeitbombe.
Europarl v8
Your
concerns
about
the
quota
transfer
have
not
gone
unnoticed.
Ihre
Besorgnis
hinsichtlich
der
Quotenübertragung
ist
nicht
unbemerkt
geblieben.
Europarl v8
But
it
will
pass
unnoticed
amongst
those
it
is
intended
to
help.
Aber
sie
wird
diejenigen
nicht
erreichen,
denen
sie
eigentlich
helfen
soll.
Europarl v8
Let
us
at
least
ensure
that
such
injustices
do
not
go
unnoticed.
Lassen
Sie
uns
wenigstens
gewährleisten,
dass
derartige
Ungerechtigkeiten
nicht
unbemerkt
bleiben.
Europarl v8
Sheikh
al-Lehaydan's
ground-breaking
scientific
discovery
could
not
go
unnoticed.
Sheikh
al-Lehaydans
bahnbrechende
wissenschaftliche
Entdeckung
konnte
nicht
unbemerkt
bleiben.
GlobalVoices v2018q4
Unfortunately,
the
day
goes
by
unnoticed
by
many
Ecuadorians.
Leider
geht
dieser
Tag
an
vielen
Ecuadorianern
unbemerkt
vorbei.
GlobalVoices v2018q4
In
the
Rhineland,
the
change
from
a
monarchy
to
a
republic
went
almost
unnoticed.
Im
Rheinland
vollzog
sich
der
Übergang
von
der
Monarchie
zur
Republik
fast
unbemerkt.
Wikipedia v1.0
The
unnoticed
casualties
include
Lebanon’s
apple
growers,
who
survive
on
exports.
Zu
den
unbemerkten
Opfern
zählen
Apfelbauern
im
Libanon,
die
von
Exporten
leben.
News-Commentary v14
The
contrast
between
overregulated
democracy
and
unregulated
bankers
did
not
go
unnoticed.
Dieser
Kontrast
zwischen
überregulierter
Demokratie
und
unregulierten
Bankern
blieb
nicht
unbemerkt.
News-Commentary v14
Yet
the
connection
between
the
two
wars
has
not
gone
unnoticed.
Die
Verbindung
zwischen
diesen
zwei
Kriegen
blieb
jedoch
nicht
unbemerkt.
News-Commentary v14
In
the
case
of
floaters,
they
often
go
unnoticed,
as
our
brain
learns
to
ignore
them.
Häufig
bleiben
sie
unbemerkt,
denn
das
Gehirn
lernt
sie
zu
ignorieren.
TED2020 v1
This
poses
a
risk
that
serious
damage
might
be
incurred
unnoticed.
Daraus
erwächst
die
Gefahr,
dass
gravierende
Schäden
unbemerkt
bleiben.
TildeMODEL v2018
The
rise
in
aviation
security
costs
has
not
gone
unnoticed
by
the
industry.
Der
Anstieg
der
Luftsicherheitskosten
ist
in
der
Branche
nicht
unbemerkt
geblieben.
TildeMODEL v2018