Übersetzung für "Unitary body" in Deutsch

Subsequently, the filler is removed so that a unitary porous body is obtained.
Anschließend wird der Füllstoff entfernt, so daß ein einziger poröser Körper entsteht.
EuroPat v2

It can be constructed in the manner of a unitary body from conductive foam.
Es kann nach Art eines einteiligen Körpers aus leitfähigem Schaumstoff ausgebildet sein.
EuroPat v2

Neither politically nor culturally can it be identified as a unitary body.
Die Umweltsituation Schottlands muß jedoch als ambivalent beurteilt werden.
EUbookshop v2

The unitary, streamlined body was made entirely of wood.
Die selbsttragende, aerodynamisch geformte Karosserie war komplett aus Holz gefertigt.
ParaCrawl v7.1

The sheet metal fittings are connected to form a unitary body.
Die Blechbeschläge sind zu einem einheitlichen Körper verbunden.
ParaCrawl v7.1

The frusto-conical shape of this unitary body makes it easier to fit it into rigid case 18.
Die kegelstumpfkonische Gestalt dieses normierten Körpers macht es leichter, ihn in den Versteifungsring einzufügen.
EuroPat v2

In preferred embodiments the sensor chamber and the distributor are contained in a unitary structural body.
In bevorzugten Ausführungsformen sind die Sensorkammer und der Verteiler in einem einheitlichen Baukörper enthalten.
EuroPat v2

Advantageously, all individual bodies 2, 3 and 4 are produced of such a material so that the device 1 appears as a unitary luminant body when the illuminating body 8 is switched on.
Vorteilhafterweise sind alle Einzelkörper 2, 3, 4 aus einem derartigen Material gefertigt, so daß sich der Verkaufsregaleinsatz 1 bei eingeschaltetem Beleuchtungskörper 8 als ein einheitlicher Leuchtkörper darbietet.
EuroPat v2

This unitary guide body has the advantage, that the measurement can be carried out by means of a one time traversing of the to be measured pipe from the load chamber side to the muzzle.
Dieser einteilige Führungskörper hat den Vorteil, daß die Messung durch einmaliges Durchfahren des zu messenden Rohres von der Laderaumseite zur Mündung hin erfolgen kann.
EuroPat v2

If the same elastomer is used as the base material for the contact elements and for the composite body, they can both be joined to one another without an adhesion-promoter to give a unitary body.
Wenn als Grundwerkstoff für die Kontaktelemente und für den Verbundkörper das gleiche Elastomer verwendet wird, so können beide ohne Haftvermittler zu einem einheitlichen Körper miteinander verbunden werden.
EuroPat v2

The acetabular cup of claim 1, configured as a unitary articular body (29).
Hüftgelenkpfanne nach einem der Ansprüche 1 bis 21, dadurch gekennzeichnet, daß sie als ein einheitlicher Gelenkkörper (29) ausgebildet ist.
EuroPat v2

As shown, the seal 28 directly is fixed to the upper stationary pressure plate 22, wherein the seal 28 is consisting of a unitary body of an elastic material annularly surrounding the circumference of the sludge chamber 20, wherein suitable materials are rubber or similar synthetic materials.
Wie gezeigt, ist die Dichtung 28 unmittelbar an der oberen ortsfesten Druckplatte 22 befestigt, wobei die Dichtung 28 aus einem einstückigen, den Umfang der Schlammkammer 20 ringförmig umgebenden Körper aus elastischem Werkstoff, beispielsweise aus Gummi oder einem anderen geeigneten Werkstoff, besteht.
EuroPat v2

This affords a unitary seal body in which post-sealing material can issue from the pockets 48 when the seal is compressed.
Damit entsteht ein einheitlicher Dichtkörper, bei dem Nachdichtungsmaterial aus den Taschen 48 bei Komprimierung der Dichtung austreten kann.
EuroPat v2

In consequence, the radiation guide channel is not comprised of a unitary tubular body transferring heat energy by heat conduction to the sensing element.
Folglich besteht der Strahlenführungskanal aus kei­nem durchgehenden, rohrförmigen Körper, der Wärmeenergie durch Wärmeleitung zu dem Sensorelement transportiert.
EuroPat v2

The washer and the sleeve can be separate or can be joined to form a unitary body having an L-cross sectional appearance.
Die Scheibe und die Hülse können getrennt sein oder sie können zusammengefügt sein, um einen eine Einheit bildenden Körper mit dem Erscheinungsbild eines L-förmigen Querschnitts zu bilden.
EuroPat v2

The sleeve and thrust washer can be separate from one another or can be joined to form a unitary body having an L-shaped cross section.
Die Hülse und die Druckscheibe können voneinander getrennt sein oder sie können zusammengefügt sein, um einen eine Einheit bildenden Körper mit einem L-förmigen Querschnitt zu bilden.
EuroPat v2

Since the diaphragm, the base, and the clamping portion form one unitary ceramic sensor body preferably in one method step a particularly simple manufacture and a high connection stability between the diaphragm and the clamping portion is achieved since neither separate connecting material nor contact surfaces are provided between these two functional elements.
Da die Membran, die Basis und der Einspannteil einen einheitlichen keramischen Sensorkörper, vorzugsweise in einem Verfahrensschritt bilden, wird eine äußerst einfache Herstellung und eine hohe Verbindungsstabilität zwischen der Membran und dem Einspannteil erreicht, da weder Verbindungsmaterial noch Kontaktflächen zwischen den beiden funktionalen Elementen vorgesehen werden brauchen.
EuroPat v2

Is for this reason that some Buddhist currents, as the dzogchen, They speak of the base space phenomena as the mind and absolute reality, the unitary body of all phenomena, the dharmakaya, which is vacuidad-sabiduria Immaculate.
Ist aus diesem Grund einige buddhistischen Strömungen, als die dzogchen, Sie sprechen von der Basis Raum Phänomene wie den Geist und die absolute Realität, die einheitlichen Körper aller Phänomene, der dharmakaya, die Vacuidad-Sabiduria Unbefleckten ist.
ParaCrawl v7.1

Since the unmolding of a riser body made as once piece from a shoot mold poses the problem of removing the core forming the inner cavity by means of the riser opening that has a smaller diameter than the inner cavity, such risers are made from two separate parts, which are combined to form a unitary riser body and connected to one another, preferably by adhesion.
Da das Entformen eines einstückig hergestellten Speiserkorpus aus einer Schießform das Problem aufwirft, die den inneren Hohlraum ausbildenden Kerne über die einen geringeren Durchmesser als der innere Hohlraum aufweisende Speiseröffnung zu entfernen, werden derartige Speiser aus zwei getrennten Teilen hergestellt, die zum Bilden eines einheitlichen Speiserkorpus zusammengefügt und miteinander vorzugsweise durch Verkleben verbunden werden.
EuroPat v2