Übersetzung für "Unit quantity" in Deutsch
It
also
means
a
saving
in
filter
aids
per
unit
of
quantity
of
the
liquid
to
be
filtered.
Das
bedeutet
auch
eine
Einsparung
an
Filterhilfsmitteln
pro
Mengeneinheit
der
zu
filtrierenden
Flüssigkeit.
EuroPat v2
The
same
is
valid
for
the
relationship
of
article,
quantity,
and
quantity
unit.
Analoges
gilt
für
die
Beziehung
von
Artikel,
Menge
und
Mengeneinheit.
EuroPat v2
That
unit
quantity
is
to
be
determined
by
the
Member
State
on
the
basis
of
the
national
guaranteed
quantities
established
and
of
the
hectares
cultivated.
Diese
Einheitsmenge
ist
vom
Mitgliedstaat
nach
Maßgabe
der
festgesetzten
garantierten
einzelstaatlichen
Mengen
und
der
Anbauflächen
festzusetzen.
JRC-Acquis v3.0
Lead
time
is
dependent
on
many
factors
including
type
of
unit
and
quantity
required.
Lieferzeit
ist
abhängig
von
vielen
Faktoren,
einschließlich
Art
der
Einheit
und
Menge
erforderlich.
ParaCrawl v7.1
One
of
these
concerns
has
been
the
definition
of
what
a
unit
price
is
and
how
it
can
indicate
not
merely
the
kilogramme,
the
litre,
the
metre
or
whatever,
but
also
that
unit
of
quantity
which
is
widely
used
in
the
Member
States
concerned.
Eine
dieser
Sorgen
betrifft
die
Definition
des
Begriffs
"Preis
je
Maßeinheit"
sowie
die
Frage,
wie
man
es
ermöglichen
kann,
daß
diese
Preisangabe
nicht
nur
in
Maßeinheiten
wie
Kilogramm,
Liter,
Meter,
usw.
erfolgt,
sondern
auch
in
der
Mengeneinheit,
die
in
den
betreffenden
Mitgliedstaaten
weit
verbreitet
ist.
Europarl v8
State
aid
measures
which
simply
seek
to
improve
the
financial
situation
of
producers
but
which
in
no
way
contribute
to
the
development
of
the
sector,
and
in
particular
aid
which
is
granted
solely
on
the
basis
of
price,
quantity,
unit
of
production
or
unit
of
the
means
of
production
is
considered
to
constitute
operating
aid
which
is
incompatible
with
the
common
market.
Einseitige
staatliche
Beihilfemaßnahmen,
die
lediglich
dazu
bestimmt
sind,
die
finanzielle
Lage
der
Erzeuger
zu
verbessern,
aber
in
keiner
Weise
zur
Entwicklung
des
Sektors
insgesamt
beitragen,
und
insbesondere
Beihilfen,
die
allein
auf
der
Grundlage
des
Preises,
der
Menge,
der
Produktionseinheit
oder
der
Betriebsmitteleinheit
gewährt
werden,
sind
als
Betriebsbeihilfen
anzusehen,
die
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
unvereinbar
sind.
DGT v2019
Furthermore,
it
is
incorrect
to
affirm
that
they
are
granted
solely
on
the
basis
of
price,
quantity,
unit
of
production
or
unit
of
the
means
of
production.
Darüber
hinaus
trifft
es
nicht
zu,
dass
sie
allein
auf
der
Grundlage
des
Preises,
der
Menge,
der
Produktionseinheit
oder
der
Einheit
der
Produktionsmittel
gewährt
werden.
DGT v2019
Before
1
January
of
the
marketing
year
in
progress
the
Member
State
shall
determine
the
unit
quantity
referred
to
in
the
first
subparagraph
for
the
whole
of
its
territory
for
each
of
the
three
types
of
fibre
concerned.
Der
betreffende
Mitgliedstaat
setzt
die
in
Unterabsatz
1
genannte
Einheitsmenge
vor
dem
1.
Januar
des
laufenden
Wirtschaftsjahres
für
sein
gesamtes
Hoheitsgebiet
und
jede
der
drei
betreffenden
Faserkategorien
fest.
JRC-Acquis v3.0
Unilateral
State
aid
measures
which
simply
seek
to
improve
the
financial
situation
of
producers
but
which
in
no
way
contribute
to
the
development
of
the
sector,
and
in
particular
aid
which
is
granted
solely
on
the
basis
of
price,
quantity,
unit
of
production
or
unit
of
the
means
of
production
is
considered
to
constitute
operating
aid
which
is
incompatible
with
the
common
market.
Einseitige
staatliche
Beihilfemaßnahmen,
die
lediglich
dazu
bestimmt
sind,
die
finanzielle
Lage
der
Erzeuger
zu
verbessern,
aber
in
keiner
Weise
zur
Entwicklung
des
Sektors
insgesamt
beitragen,
und
insbesondere
Beihilfen,
die
allein
auf
der
Grundlage
des
Preises,
der
Menge,
der
Produktionseinheit
oder
der
Betriebsmitteleinheit
gewährt
werden,
sind
als
Betriebsbeihilfen
anzusehen,
die
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
unvereinbar
sind.
JRC-Acquis v3.0
With
a
view
to
helping
to
ensure
that
the
stabiliser
mechanism
functions
properly,
provision
should
be
made
to
limit
the
quantities
of
fibre
on
which
processing
aid
can
be
granted
in
respect
of
a
marketing
year
to
the
quantity
arrived
at
by
multiplying
the
number
of
hectares
covered
by
contracts
or
processing
commitments
by
a
unit
quantity
per
hectare.
Um
ein
gutes
Funktionieren
des
Stabilisierungsmechanismus
zu
ermöglichen,
sollte
vorgesehen
werden,
dass
die
Fasermenge,
für
die
die
Verarbeitungsbeihilfe
für
ein
bestimmtes
Wirtschaftsjahr
gewährt
werden
kann,
auf
das
Ergebnis
der
Multiplikation
der
in
Hektar
ausgedrückten
Fläche,
die
Gegenstand
eines
Vertrags
oder
einer
Verarbeitungsverpflichtung
ist,
mit
einer
noch
festzusetzenden
Einheitsmenge
je
Hektar
begrenzt
wird.
DGT v2019
For
the
purposes
of
applying
Article
2(4)
of
Regulation
(EC)
No
1673/2000,
the
quantity
of
long
flax
fibre,
short
flax
fibre
and
hemp
fibre
on
which
processing
aid
may
be
granted
in
respect
of
a
marketing
year
to
an
authorised
primary
processor
or
a
person
treated
as
a
processor
shall
be
limited
to
the
number
of
hectares
of
parcels
covered
by
a
sale/purchase
contract
or
a
processing
commitment
or,
as
the
case
may
be,
a
processing
contract,
multiplied
by
a
unit
quantity
to
be
determined.
Für
die
Anwendung
von
Artikel
2
Absatz
4
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1673/2000
ist
die
Menge
an
langen
Flachsfasern,
kurzen
Flachsfasern
und
Hanffasern,
für
die
die
Verarbeitungsbeihilfe
für
ein
bestimmtes
Wirtschaftsjahr
einem
zugelassenen
Erstverarbeiter
oder
einem
gleichgestellten
Verarbeiter
gewährt
werden
kann,
auf
die
in
Hektar
ausgedrückte
Fläche
der
Parzellen
begrenzt,
die
Gegenstand
eines
Kaufvertrags,
einer
Verarbeitungsverpflichtung
oder
gegebenenfalls
eines
Lohnverarbeitungsvertrags
sind,
multipliziert
mit
einer
noch
festzusetzenden
Einheitsmenge.
DGT v2019