Übersetzung für "Undergone" in Deutsch
In
recent
decades,
Taiwan
has
undergone
many
changes.
In
den
vergangenen
Jahrzehnten
hat
Taiwan
viele
Veränderungen
durchlaufen.
Europarl v8
Official
statement
that
the
wood
has
undergone
an
appropriate:
Amtliche
Feststellung,
dass
das
Holz
folgenden
Verfahren
unterzogen
wurde:
DGT v2019
Since
then,
our
relationship
has
undergone
a
fast
and
dynamic
development.
Seither
haben
sich
unsere
Beziehungen
rasch
und
dynamisch
weiterentwickelt.
Europarl v8
Our
colleague,
Mr
Brok,
has
undergone
an
operation.
Unser
Kollege,
Herr
Brok,
musste
sich
einer
Operation
unterziehen.
Europarl v8
Indeed,
less
than
four
percent
of
all
active
ingredients
that
need
to
be
assessed
have
fully
undergone
the
procedure.
Weniger
als
vier
Prozent
aller
zu
beurteilenden
Wirkstoffe
haben
das
Verfahren
vollständig
durchlaufen.
Europarl v8
The
country
has
undergone
a
war.
Das
Land
hat
einen
Krieg
erlebt.
Europarl v8
Over
a
period
spanning
almost
twenty
years
it
has
undergone
a
phenomenal
transformation.
Über
einen
Zeitraum
von
nahezu
zwanzig
Jahren
hat
es
phänomenale
Veränderungen
erlebt.
Europarl v8
Patients'
attitudes
have
undergone
radical
change.
Die
Haltung
der
Patienten
hat
sich
radikal
geändert.
Europarl v8
Over
the
last
few
years,
these
prices
have
undergone
constant
changes.
In
den
vergangenen
Jahren
haben
sich
die
Preise
stetig
weiterentwickelt.
ELRA-W0201 v1