Übersetzung für "Underestimating" in Deutsch
In
reality
we
are
underestimating
what
really
happened.
In
Wirklichkeit
unterschätzen
wir
das,
was
wirklich
passiert
ist.
Europarl v8
We
are
underestimating
the
determination
and
will
of
European
citizens.
Wir
unterschätzen
die
Entschlossenheit
und
den
Willen
der
europäischen
Bürgerinnen
und
Bürger.
Europarl v8
At
the
same
time,
of
course,
there
must
be
no
underestimating
the
reforms
required
by
the
existing
institutions.
Dabei
dürfen
natürlich
die
Reformen
der
bestehenden
Institutionen
nicht
unterschätzt
werden.
Europarl v8
I
also
think
that
you
are
underestimating
the
macro-economic
effect
in
general.
Ich
glaube
auch,
Sie
unterschätzen
den
makro-ökonomischen
Effekt
im
allgemeinen.
Europarl v8
We
are
not
underestimating
the
problems,
we
are
tackling
them.
Wir
unterschätzen
die
Probleme
nicht,
sondern
packen
sie
an.
Europarl v8
Underestimating
these
challenges
can
be
costly
.
Unterschätzt
man
diese
Herausforderungen
,
so
kann
dies
teuer
werden
.
ECB v1
This
caused
Neuchâtel
to
make
the
error
of
underestimating
the
Young
Boys.
Dadurch
machten
die
Neuenburger
den
Fehler,
YB
zu
unterschätzen.
Wikipedia v1.0
You
keep
underestimating
me,
don't
you?
Sie
unterschätzen
mich
immer
noch,
nicht
wahr?
OpenSubtitles v2018
Thank
you
for
not
underestimating
the
talent
of
the
one
who
will
feast
on
you.
Sie
unterschätzen
nicht
denjenigen,
der
Ihnen
diese
Freude
bereitet.
OpenSubtitles v2018
The
Commission
is
not
underestimating
the
problems
that
the
economic
transition
poses.
Die
Kommission
unterschätzt
die
wirtschaftlichen
Übergangsprobleme
nicht.
TildeMODEL v2018
Well,
don't
be
mad
at
your
mom
for
underestimating
me.
Seid
nicht
sauer
auf
eure
Mutter,
weil
sie
mich
unterschätzt
hat.
OpenSubtitles v2018
I
really
don't
appreciate
how
everyone
is
underestimating
me
today.
Ich
werde
heute
wirklich
von
jedem
unterschätzt.
OpenSubtitles v2018
You're
also
underestimating
me
like
a
father.
Du
unterschätzt
mich
auch
wie
ein
Vater.
OpenSubtitles v2018
I
think
you're
underestimating
what
Eddie's
capable
of.
Ich
denke,
Sie
unterschätzen,
wozu
Eddie
fähig
ist.
OpenSubtitles v2018
Girls,
girls,
girls,
girls,
you're
underestimating
us.
Mädchen,
Mädchen,
Mädchen,
Mädchen,
ihr
unterschätzt
uns.
OpenSubtitles v2018
He
was
underestimating
you,
sweetheart.
Er
hat
dich
unterschätzt,
Süßer.
OpenSubtitles v2018