Übersetzung für "Type of course" in Deutsch

A training programme shall be developed for each type of course offered.
Für jede Art von Ausbildung ist ein Ausbildungsprogramm zu erstellen.
DGT v2019

The type of course will depend on the personal characteristics of the individual.
Die Art der Schulung hängt von den persönlichen Merkmalen des einzelnen ab.
TildeMODEL v2018

Fillers of any type may of course be added to the rubber mixtures according to the invention.
Den erfindungsgemäßen Kautschukmischungen können selbstverständlich Füllstoffe jeglicher Art zugesetzt werden.
EuroPat v2

The lamp type can, of course, be detected by additional coding of the lamp.
Der Lampentyp kann natürlich durch eine zusätzliche Kodierung der Lampe erfassbar sein.
EuroPat v2

Mixtures of different compounds of this type may of course also be used.
Es können selbstverständlich auch Mischungen von verschiedenen Verbindungen dieser Art verwendet werden.
EuroPat v2

Any type of course is possible upon agreement.
Nach Absprache ist jede Art von Kurs möglich.
CCAligned v1

Only KITEKAHUNAS offers this type of kitesurfing course.
Nur KITEKAHUNAS bietet diese Art von Kitesurfing Kurs an.
ParaCrawl v7.1

This type of course is usually offered by a vocational school or community college.
Diese Art Kurs wird gewöhnlich von einer Berufsschule oder der Volkshochschule angeboten.
ParaCrawl v7.1

With this type of session, of course, you need particularly “good” listeners.
Bei diesem Typ einer Sitzung brauchen wir natürlich besonders “gute “Zuhörer.
ParaCrawl v7.1

Within the scope of the present invention, other embodiments of plug-type connectors are of course also conceivable.
Selbstverständlich sind im Rahmen der vorliegenden Erfindung auch andere Ausführungsformen von Steckverbindern denkbar.
EuroPat v2

What type of course or lessons are you wanting to take
Welche Art Kurs oder Unterricht möchten Sie nehmen?
CCAligned v1

Thread distribution of this type may, of course, also be used for size distribution.
Selbstverständlich kann eine derartige Fadenteilung auch für eine Schlichteteilung eingesetzt werden.
EuroPat v2

The duration of instruction is as per the type of instruction or course agreed upon.
Die Dauer des Unterrichtsverhältnisses ergibt sich aus dem jeweils vereinbarten Unterricht bzw. Kurs.
ParaCrawl v7.1

Of course, depending on the type and course of the disease, appropriate treatment is selected.
Je nach Art und Verlauf der Erkrankung wird natürlich eine geeignete Behandlung gewählt.
ParaCrawl v7.1