Übersetzung für "Twist together" in Deutsch

Twist the ears together three times to lock them in place.
Verdrehe die Ohren dreimal miteinander, um sie zu fixieren.
ParaCrawl v7.1

These two branches twist together on 8 turns.
Zwei wetotschki binden diese zusammen auf 8 Wendungen zusammen.
ParaCrawl v7.1

To give them durability, sheets twist or stick together.
Um ihnen die Haltbarkeit zu geben, binden die Blätter zusammen oder kleben.
ParaCrawl v7.1

Grasp the segments and twist them together three times at the base of the body.
Ergreife die Segmente und verdrehe sie an der Unterseite des Körpers dreimal miteinander.
ParaCrawl v7.1

A final benefit to consider is when the twist handle, together with an adapter, overlaps an annular guide collar of the base plate.
Schließlich ist es von Vorteil, wenn der Drehgriff mit einem Führungsteil einen kreisringförmigen Führungskragen der Grundplatte übergreift.
EuroPat v2

The strands 38 are formed from several, preferably five to nine and in the present case seven elements 40, which are twisted together and in turn contain between five and nine and in the present case seven twist together single wires.
Die Litze 38 ist aus mehreren, vorzugsweise fünf bis neun, im vorliegenden Falle sieben Kardeelen 40 aufgebaut, die miteinander verseilt sind und ihrerseits eine Anzahl zwischen fünf und neun, vorliegend sieben miteinander verseilter Einzeldrähte enthalten.
EuroPat v2

Behind the twisting closer 5 and ahead of the pulling off device 9, which forms one twisting point, twisting heads 6 and 8 are arranged which grip the cable conductors brought together in the twisting closer 5 tensionally from the outside and torsion or twist them together.
Hinter dem Verseilnippel 5 und vor der Abzugeinrichtung 9, die einen Verseilpunkt bildet, ist je ein mit wechselnder Drehbewegung rotierender Verseilkopf 6 bzw. 8 angeordnet, der die im Verseilnippel 5 zusammengeführten Kabeladern von außen kraftschlüssig umfaßt und miteinander tordiert bzw. verseilt.
EuroPat v2

The simple model we use the board with hand-making just like before showing, for the complex one, as the loom is too complicated and long, we designed to assemble with split braiding tube to replace the closed type, wrap all wire together, twist the tube and fix by 3M tape, which can improve the productivity a lot.
Das einfache Modell, das wir mit der Handarbeit verwenden, wie zuvor gezeigt, für das komplexe, da der Webstuhl zu kompliziert und lang ist, haben wir entworfen, um mit geteiltem Flechtrohr zusammenzubauen, um den geschlossenen Typ zu ersetzen, alle Drähte zusammen zu wickeln, zu verdrehen die Röhre und durch 3M Klebeband fixieren, was die Produktivität erheblich verbessern kann.
ParaCrawl v7.1

Grasp the twist and the top of the balloon and twist them together three times so that you form a loop.
Ergreife die Drehung und die Spitze des Ballons und verdrehe sie dreimal miteinander, sodass eine Schlinge entsteht.
ParaCrawl v7.1

Do not just twist the wires together, and be sure to connect them by welding, soldering or crimping.
Drehen Sie nicht nur die Drähte zusammen, und sicher sein, sie durch Schweißen, Löten oder Crimpen zu verbinden.
ParaCrawl v7.1

Then, the yarn take-off and the twist imparting devices are started again, and the free end of the refined fibre array is supplied to the twist imparting device in such a manner that during a short transition period the end portion of the yarn and the starting position of the fibre array move through the twist imparting device together.
Dann wird der Garnabzug und die Drallerteilung wieder in Betrieb genommen und der freie Anfang des verfeinerten Faserverbandes wird der Drallerteilung zugeführt, derart, dass sich während einer kurzen Übergangszeit der Endbereich des Garnes und der Anfangsbereich des Faserverbandes miteinander durch die Drallerteilungsstelle bewegen.
EuroPat v2

Thus, the annular body 27, which forms the insert, is supported on the respective base body 3, 5 like a ball joint so that the cable running through the bushings 17 can take on any inclination with respect to the plane of the base body 3, 5 and can also twist together with the insert (annular body 27).
Dadurch ist der den Einsatz bildende Ringkörper 27 kugelgelenkartig am jeweiligen Grundkörper 3, 5 gelagert, so dass sich das durch die Durchführungen 17 hindurchgeführte Kabel auf beliebige Neigungen relativ zur Ebene des Grundkörpers 3, 5 einstellen sowie zusammen mit dem Einsatz (Ringkörper 27) verdrehen kann.
EuroPat v2

This partition wall does not twist together with the rotation of the singularizing device, but is held torsion-proof vis-à-vis the singularizing device.
Diese Trennwand verdreht sich nicht mit der Drehung der Vereinzelungseinrichtung, sondern ist gegenüber der Vereinzelungseinrichtung verdrehsicher gehalten.
EuroPat v2

In order to be able to install such anti-twist devices together with the shaft of a component, it is provided to clear the cavity accordingly.
Um solche Anti-Verdreheinrichtungen zusammen mit dem Schaft einer Komponente installieren zu können, ist vorgesehen, den Hohlraum entsprechend zu räumen.
EuroPat v2

An actuator according to German Patent Application No. 42 06 378 A1, which includes a twist handle, which, together with an actuating shaft of a switching device, forms a keyed connection in the direction of rotation, and which is snap-fit onto the actuating shaft in the axial direction with form locking or friction locking, has a lock-and-release lever as a locking device, which in the swung-out position prevents the twist handle from executing a rotary motion and from being pulled off from the actuating shaft.
Eine Betätigungsvorrichtung nach DE 42 06 378 A1, bestehend aus einem Drehgriff, der mit einer Schaltwelle eines Schaltgerätes in Drehrichtung eine formschlüssige Verbindung bildet und in axialer Richtung form- oder kraftschlüssig auf der Schaltwelle aufgeschnappt ist, weist als Abschließvorrichtung einen Schwenkhebel auf, der in der verschwenkten Stellung sowohl die Drehbewegung des Drehgriffes als auch das Abziehen von der Schaltwelle sperrt.
EuroPat v2

In a corresponding manner it is also possible to twist wires together in the form of a stranded wire such that numerous contact areas are formed which generate the capillary channels.
Entsprechend ist es auch möglich, Drähte, in Form einer Litze, miteinander zu verdrillen, so dass eine Vielzahl von Kontaktbereichen, welche Kapillarkanäle generieren, gebildet werden.
EuroPat v2

The hub plate 113 can slightly twist, together with the support plate 101, in relation to the drive-side holding plate 112 by a certain angle, when the relevant friction blocks 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111 are not resting against their respective radial ridge 155, 156, 157, 158, 159, or 160 .
In Nabenplatte 113 ist zusammen mit dem Stützblech 101 gegenüber dem antriebsseitigen Halteblech 112 um einen Winkel verdrehbar, solange die jeweiligen Reibklötze 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110', 111 nicht an den jeweiligen Radialstegen 155, 156, 157, 158, 159, 160 anstehen.
EuroPat v2

Use your free hand to grasp the second and third segments, the ear segments, and twist them together three times.
Verwende nun deine freie Hand, um die zwei Ohrensegmente, das zweite und dritte Segment, dreimal miteinander zu verdrehen.
ParaCrawl v7.1

For a pigtail splice, hold the two exposed sections of wire that you want to join parallel to each other, then twist them together to create a join.
Für das Spleißen der Drahtenden hältst du die zwei offen liegenden Abschnitte des Kabels, die du aneinander fügen willst, parallel aneinander und drehst sie zusammen um eine Verknüpfung zu erstellen.
ParaCrawl v7.1