Übersetzung für "Twist together" in Deutsch
Twist
the
ears
together
three
times
to
lock
them
in
place.
Verdrehe
die
Ohren
dreimal
miteinander,
um
sie
zu
fixieren.
ParaCrawl v7.1
These
two
branches
twist
together
on
8
turns.
Zwei
wetotschki
binden
diese
zusammen
auf
8
Wendungen
zusammen.
ParaCrawl v7.1
To
give
them
durability,
sheets
twist
or
stick
together.
Um
ihnen
die
Haltbarkeit
zu
geben,
binden
die
Blätter
zusammen
oder
kleben.
ParaCrawl v7.1
Grasp
the
segments
and
twist
them
together
three
times
at
the
base
of
the
body.
Ergreife
die
Segmente
und
verdrehe
sie
an
der
Unterseite
des
Körpers
dreimal
miteinander.
ParaCrawl v7.1
A
final
benefit
to
consider
is
when
the
twist
handle,
together
with
an
adapter,
overlaps
an
annular
guide
collar
of
the
base
plate.
Schließlich
ist
es
von
Vorteil,
wenn
der
Drehgriff
mit
einem
Führungsteil
einen
kreisringförmigen
Führungskragen
der
Grundplatte
übergreift.
EuroPat v2
The
strands
38
are
formed
from
several,
preferably
five
to
nine
and
in
the
present
case
seven
elements
40,
which
are
twisted
together
and
in
turn
contain
between
five
and
nine
and
in
the
present
case
seven
twist
together
single
wires.
Die
Litze
38
ist
aus
mehreren,
vorzugsweise
fünf
bis
neun,
im
vorliegenden
Falle
sieben
Kardeelen
40
aufgebaut,
die
miteinander
verseilt
sind
und
ihrerseits
eine
Anzahl
zwischen
fünf
und
neun,
vorliegend
sieben
miteinander
verseilter
Einzeldrähte
enthalten.
EuroPat v2
Behind
the
twisting
closer
5
and
ahead
of
the
pulling
off
device
9,
which
forms
one
twisting
point,
twisting
heads
6
and
8
are
arranged
which
grip
the
cable
conductors
brought
together
in
the
twisting
closer
5
tensionally
from
the
outside
and
torsion
or
twist
them
together.
Hinter
dem
Verseilnippel
5
und
vor
der
Abzugeinrichtung
9,
die
einen
Verseilpunkt
bildet,
ist
je
ein
mit
wechselnder
Drehbewegung
rotierender
Verseilkopf
6
bzw.
8
angeordnet,
der
die
im
Verseilnippel
5
zusammengeführten
Kabeladern
von
außen
kraftschlüssig
umfaßt
und
miteinander
tordiert
bzw.
verseilt.
EuroPat v2
The
simple
model
we
use
the
board
with
hand-making
just
like
before
showing,
for
the
complex
one,
as
the
loom
is
too
complicated
and
long,
we
designed
to
assemble
with
split
braiding
tube
to
replace
the
closed
type,
wrap
all
wire
together,
twist
the
tube
and
fix
by
3M
tape,
which
can
improve
the
productivity
a
lot.
Das
einfache
Modell,
das
wir
mit
der
Handarbeit
verwenden,
wie
zuvor
gezeigt,
für
das
komplexe,
da
der
Webstuhl
zu
kompliziert
und
lang
ist,
haben
wir
entworfen,
um
mit
geteiltem
Flechtrohr
zusammenzubauen,
um
den
geschlossenen
Typ
zu
ersetzen,
alle
Drähte
zusammen
zu
wickeln,
zu
verdrehen
die
Röhre
und
durch
3M
Klebeband
fixieren,
was
die
Produktivität
erheblich
verbessern
kann.
ParaCrawl v7.1
Grasp
the
twist
and
the
top
of
the
balloon
and
twist
them
together
three
times
so
that
you
form
a
loop.
Ergreife
die
Drehung
und
die
Spitze
des
Ballons
und
verdrehe
sie
dreimal
miteinander,
sodass
eine
Schlinge
entsteht.
ParaCrawl v7.1
Do
not
just
twist
the
wires
together,
and
be
sure
to
connect
them
by
welding,
soldering
or
crimping.
Drehen
Sie
nicht
nur
die
Drähte
zusammen,
und
sicher
sein,
sie
durch
Schweißen,
Löten
oder
Crimpen
zu
verbinden.
ParaCrawl v7.1
Then,
the
yarn
take-off
and
the
twist
imparting
devices
are
started
again,
and
the
free
end
of
the
refined
fibre
array
is
supplied
to
the
twist
imparting
device
in
such
a
manner
that
during
a
short
transition
period
the
end
portion
of
the
yarn
and
the
starting
position
of
the
fibre
array
move
through
the
twist
imparting
device
together.
Dann
wird
der
Garnabzug
und
die
Drallerteilung
wieder
in
Betrieb
genommen
und
der
freie
Anfang
des
verfeinerten
Faserverbandes
wird
der
Drallerteilung
zugeführt,
derart,
dass
sich
während
einer
kurzen
Übergangszeit
der
Endbereich
des
Garnes
und
der
Anfangsbereich
des
Faserverbandes
miteinander
durch
die
Drallerteilungsstelle
bewegen.
EuroPat v2
Thus,
the
annular
body
27,
which
forms
the
insert,
is
supported
on
the
respective
base
body
3,
5
like
a
ball
joint
so
that
the
cable
running
through
the
bushings
17
can
take
on
any
inclination
with
respect
to
the
plane
of
the
base
body
3,
5
and
can
also
twist
together
with
the
insert
(annular
body
27).
Dadurch
ist
der
den
Einsatz
bildende
Ringkörper
27
kugelgelenkartig
am
jeweiligen
Grundkörper
3,
5
gelagert,
so
dass
sich
das
durch
die
Durchführungen
17
hindurchgeführte
Kabel
auf
beliebige
Neigungen
relativ
zur
Ebene
des
Grundkörpers
3,
5
einstellen
sowie
zusammen
mit
dem
Einsatz
(Ringkörper
27)
verdrehen
kann.
EuroPat v2
This
partition
wall
does
not
twist
together
with
the
rotation
of
the
singularizing
device,
but
is
held
torsion-proof
vis-à-vis
the
singularizing
device.
Diese
Trennwand
verdreht
sich
nicht
mit
der
Drehung
der
Vereinzelungseinrichtung,
sondern
ist
gegenüber
der
Vereinzelungseinrichtung
verdrehsicher
gehalten.
EuroPat v2
In
order
to
be
able
to
install
such
anti-twist
devices
together
with
the
shaft
of
a
component,
it
is
provided
to
clear
the
cavity
accordingly.
Um
solche
Anti-Verdreheinrichtungen
zusammen
mit
dem
Schaft
einer
Komponente
installieren
zu
können,
ist
vorgesehen,
den
Hohlraum
entsprechend
zu
räumen.
EuroPat v2
An
actuator
according
to
German
Patent
Application
No.
42
06
378
A1,
which
includes
a
twist
handle,
which,
together
with
an
actuating
shaft
of
a
switching
device,
forms
a
keyed
connection
in
the
direction
of
rotation,
and
which
is
snap-fit
onto
the
actuating
shaft
in
the
axial
direction
with
form
locking
or
friction
locking,
has
a
lock-and-release
lever
as
a
locking
device,
which
in
the
swung-out
position
prevents
the
twist
handle
from
executing
a
rotary
motion
and
from
being
pulled
off
from
the
actuating
shaft.
Eine
Betätigungsvorrichtung
nach
DE
42
06
378
A1,
bestehend
aus
einem
Drehgriff,
der
mit
einer
Schaltwelle
eines
Schaltgerätes
in
Drehrichtung
eine
formschlüssige
Verbindung
bildet
und
in
axialer
Richtung
form-
oder
kraftschlüssig
auf
der
Schaltwelle
aufgeschnappt
ist,
weist
als
Abschließvorrichtung
einen
Schwenkhebel
auf,
der
in
der
verschwenkten
Stellung
sowohl
die
Drehbewegung
des
Drehgriffes
als
auch
das
Abziehen
von
der
Schaltwelle
sperrt.
EuroPat v2
In
a
corresponding
manner
it
is
also
possible
to
twist
wires
together
in
the
form
of
a
stranded
wire
such
that
numerous
contact
areas
are
formed
which
generate
the
capillary
channels.
Entsprechend
ist
es
auch
möglich,
Drähte,
in
Form
einer
Litze,
miteinander
zu
verdrillen,
so
dass
eine
Vielzahl
von
Kontaktbereichen,
welche
Kapillarkanäle
generieren,
gebildet
werden.
EuroPat v2
The
hub
plate
113
can
slightly
twist,
together
with
the
support
plate
101,
in
relation
to
the
drive-side
holding
plate
112
by
a
certain
angle,
when
the
relevant
friction
blocks
102,
103,
104,
105,
106,
107,
108,
109,
110,
111
are
not
resting
against
their
respective
radial
ridge
155,
156,
157,
158,
159,
or
160
.
In
Nabenplatte
113
ist
zusammen
mit
dem
Stützblech
101
gegenüber
dem
antriebsseitigen
Halteblech
112
um
einen
Winkel
verdrehbar,
solange
die
jeweiligen
Reibklötze
102,
103,
104,
105,
106,
107,
108,
109,
110',
111
nicht
an
den
jeweiligen
Radialstegen
155,
156,
157,
158,
159,
160
anstehen.
EuroPat v2
Use
your
free
hand
to
grasp
the
second
and
third
segments,
the
ear
segments,
and
twist
them
together
three
times.
Verwende
nun
deine
freie
Hand,
um
die
zwei
Ohrensegmente,
das
zweite
und
dritte
Segment,
dreimal
miteinander
zu
verdrehen.
ParaCrawl v7.1
For
a
pigtail
splice,
hold
the
two
exposed
sections
of
wire
that
you
want
to
join
parallel
to
each
other,
then
twist
them
together
to
create
a
join.
Für
das
Spleißen
der
Drahtenden
hältst
du
die
zwei
offen
liegenden
Abschnitte
des
Kabels,
die
du
aneinander
fügen
willst,
parallel
aneinander
und
drehst
sie
zusammen
um
eine
Verknüpfung
zu
erstellen.
ParaCrawl v7.1