Übersetzung für "Trudge along" in Deutsch

Modern servitude is voluntary, consented to by the mass of slaves who trudge along the face of the Earth.
Moderne Sklaverei ist eine freiwillige Sklaverei, gebilligt von den Massen der Versklavten, die über das Angesicht der Erde kriechen.
ParaCrawl v7.1

She had to trudge along the dusty road for over four hours, so when some friendly-looking guy offered to drive her to the town she eagerly agreed and jumped into his car.
Sie hatte zu schleppen auf der staubigen Straße für über vier Stunden, so dass bei einigen freundlich aussehender Kerl zu fahren sie in die Stadt sie eifrig vereinbart und sprang in sein Auto.
ParaCrawl v7.1

You could become very successful or you could continue to trudge along and never make much money on the Internet.
Man konnte sich sehr erfolgreich, oder Sie können zu trotten weiter und nie zu viel Geld auf dem Internet.
ParaCrawl v7.1

I trudged along the shore of a sick man…
Ich stapfte entlang dem Ufer eines kranken Mannes…
CCAligned v1

In the fast-deepening twilight we trudged along the muddy road.
Wir stampften in der schnell sinkenden Dämmerung den schmutzigen Weg entlang.
ParaCrawl v7.1

Anyway, we trudged along in the early morning light.
Wie auch immer, wir gingen entlang im frühen Morgenlicht.
ParaCrawl v7.1

I trudged along in the forest at the rear of the group.
Ich trottete im Wald am hinteren Ende der Gruppe entlang.
ParaCrawl v7.1

Trudging along the walls and fences green branches, significantly enliven the yard and make it sincere.
Stapfen entlang der Wände und Zäune grüne Zweige, deutlich über den Hof beleben und es aufrichtig zu machen.
ParaCrawl v7.1

Perhaps you have been feeling that you are on sufferance, and so you have been trudging along the streets of life when you can just as well skip and dance.
Vielleicht hattet ihr das Gefühl, dass ihr auf Leiden seid, und dementsprechend seid ihr die Straßen des Lebens entlang getrottet, während ihr einfach genauso gut hüpfen und tanzen könnt.
ParaCrawl v7.1

A soldier played by his friend, the young actor Hanns Zischler, trudges along the pavement, seemingly exhausted or even hurt, his gun dangling below his waist.
Ein Soldat, gespielt von seinem Freund, dem jungen Schauspieler Hanns Zischler, schleppt sich über das Straßenpflaster, anscheinend erschöpft oder sogar verletzt, sein Gewehr baumelt unterhalb der Hüfte.
ParaCrawl v7.1

And so it goes that, as I found myself out there trudging along in the snow, I began to question the sanity of choosing to start running in – of all months – January .
Und so geht es, dass, da ich selbst herausgefunden dort entlang stapfen im Schnee, Ich begann, die geistige Gesundheit der Wahl anfangen zu laufen in Frage – aller Monate – Januar .
ParaCrawl v7.1

On this Sunday afternoon, about three miles out of Jerusalem and a few minutes before five o’clock, as these two brothers trudged along the road to Emmaus, they talked in great earnestness about Jesus, his teachings, work, and more especially concerning the rumors that his tomb was empty, and that certain of the women had talked with him.
Es war einige Minuten vor fünf Uhr an diesem Sonntagnachmittag und etwa fünf Kilometer außerhalb Jerusalems, als die beiden Brüder müde auf der Straße nach Emmaus dahinwanderten und sich in großem Ernst über Jesus, seine Lehren, sein Werk und insbesondere über die Gerüchte unterhielten, dass sein Grab leer sei und gewisse Frauen mit ihm gesprochen hätten.
ParaCrawl v7.1

The sky lightened and snow began to fall as they trudged along, and those things that were ugly and a bit frightening before, now appeared softened, brightened and enchanting.
Während sie dahin stapften, erhellte sich der Himmel etwas, es fing an zu schneien und alles was vorher hässlich oder etwas bedrohlich gewirkt hatte, erschien nun weicher, heller und wie verzaubert.
ParaCrawl v7.1

Technology has evolved tremendously and while other programes are trudging along using yesterdays news, Forex Megadroid has been taking advantage of those technology advancements.
Technologie hat ungeheuer und während andere programes entlang der Anwendung des Gesterns Nachrichten schleppen, Devisen Megadroid hat genutzt jene technischen Errungenschaften entwickelt.
ParaCrawl v7.1

Sick and pregnant women, without even elementary medical care, trudged along at the back of a column of exhausted female prisoners who were marched out Birkenau barracks.
Am Ende der Kolonne der aus den Baracken von Birkenau hinausgejagten tyrannisierten Häftlingsfrauen schleppten sich die Kranken und Schwangeren dahin, denen es an der elementarsten ärztlichen Betreuung fehlte.
ParaCrawl v7.1