Übersetzung für "Tread wear indicator" in Deutsch

These transverse webs are also designated as TWI (Tread Wear Indicator).
Diese Querstege werden auch als TWI (Tread Wear Indicator) bezeichnet.
EuroPat v2

Beneath the ceramic coating 33 a tread wear indicator coating 34 is provided.
Unterhalb der Keramikbeschichtung 33 ist eine Verschleißindikatorschicht 34 vorgesehen.
EuroPat v2

Beneath the braking coating, a tread wear indicator coating may be provided.
Unterhalb der Bremsschicht kann eine Verschleißindikatorschicht vorgesehen sein.
EuroPat v2

The tread wear indicator layer or the specific brake layer 25 is in particular provided in a top region 21 .
Die Verschleißindikatorschicht oder die spezielle Bremslage 25 wird insbesondere in einem oberen Bereich 21 vorgesehen.
EuroPat v2

The height of tread-wear indicators is determined by measuring the difference between the depth, from the tread's surface, to the top of the tread-wear indicator and to the bottom of the tread groove close to the slope at the base of the tread-wear indicator.
Die Höhe der Verschleißanzeiger ergibt sich aus der Differenz der Abmessungen zwischen der Oberfläche der Lauffläche bis zur Oberfläche des Verschleißanzeigers einerseits und bis zum Profilrillengrund der Lauffläche dicht neben der Abschrägung an der Unterkante des Verschleißanzeigers andererseits.
DGT v2019

Such a dimensioning is particularly advantageous in an embodiment in which the height of the lower portion in which the wiper rib member is not divided by a groove, is 1.8 mm and thus acts as a tread wear indicator (TWI).
Es ist eine solche Bemessung vorteilhaft, wo die Höhe des unteren Bereiches, innerhalb dessen der Steinabweiser von keinen Rillen unterbrochen wird, gemessen vom Grunde der Längsrille aus 1,8 mm beträgt und damit als Verschleißanzeiger (tread wear indicator, kurz "TWI") wirkt.
EuroPat v2

It is also conceivable to provide a tread wear indicator layer on the brake-contact surface 23 so as to inform the user of an impending wear.
Es ist ebenfalls möglich, eine Verschleißindikatorlage an der Bremsfläche 23 vorzusehen, sodass der Benutzer über einen drohenden Verschleiß informiert wird.
EuroPat v2

As the ceramic coating 33 wears away, the tread wear indicator coating 34 becomes visible for the user to realize that the rim is nearing the end of its service life.
Wenn die Keramikbeschichtung 33 verschlissen ist, wird die Verschleißindikatorschicht 34 sichtbar, so dass der Benutzer erkennt, dass die Felge das Ende der Lebensdauer erreicht hat.
EuroPat v2

In another preferred configuration a tread wear indicator layer is employed at the rim flanks to indicate in good time the impending wear of the rim.
Im weiteren bevorzugten Ausgestaltung wird eine Verschleißindikatorlage an den Felgenflanken eingesetzt, um frühzeitig den drohenden Verschleiß der Felge anzuzeigen.
EuroPat v2

The letters "TWI" or triangles on the sidewall indicate the positions of the tread wear indicators.
Die Buchstaben „TWI“ oder Dreiecke an der Reifenflanke kennzeichnen die Lage der Verschleißanzeiger.
ParaCrawl v7.1

The letters “TWI” or triangles on the sidewall indicate the positions of the tread wear indicators.
Die Buchstaben „TWI“ oder Dreiecke an der Reifenflanke kennzeichnen die Lage der Verschleißanzeiger.
ParaCrawl v7.1

The tread wear indicators shall provide a means of indicating, with a tolerance of + 0,60/?0,00 mm, when the tread grooves are no longer more than 1,6 mm deep.
Mit Hilfe der Laufflächen-Verschleißanzeiger muss mit einer Toleranz von + 0,60/-0,00 mm angezeigt werden, wenn die Tiefe der Profilrillen der Lauffläche nicht mehr größer als 1,6 mm ist.
DGT v2019

The tread wear indicators shall be such that they cannot be confused with the material ridges between the ribs or blocks of the tread.
Die Laufflächen-Verschleißanzeiger müssen so beschaffen sein, dass sie nicht mit den Stegen zwischen den Rippen oder Stollen der Lauffläche verwechselt werden können.
DGT v2019

The tread-wear indicators shall be such that they cannot be confused with the rubber ridges between the ribs or blocks of the tread.
Die Verschleißanzeiger dürfen nicht mit den Gummibrücken zwischen den Rippen oder Stollen der Lauffläche verwechselt werden können.
DGT v2019

However, in the case of tyres of dimensions appropriate for mounting on rims of a nominal diameter of 12 or less, four rows of tread-wear indicators shall be accepted.
Bei Reifen, die auf Felgen mit einem Nenndurchmesser unter oder gleich 12, aufgezogen werden, sind jedoch vier Reihen Verschleißanzeiger zulässig.
DGT v2019

The tread-wear indicators must provide a means of indicating, with a tolerance of + 0,60/– 0,00 mm, when the tread grooves are no longer more than 1,6 mm deep.
Die Verschleißanzeiger müssen mit einer Toleranz von + 0,60/– 0,00 mm anzeigen, dass die Profilrillen der Lauffläche nur noch 1,6 mm tief sind.
DGT v2019

The tread-wear indicators must be such that they cannot be confused with the rubber ridges between the ribs or blocks of the tread.
Die Verschleißanzeiger dürfen nicht mit den Stegen zwischen den Rippen oder Stollen der Lauffläche verwechselt werden können.
TildeMODEL v2018

The tread-wear indicators must give visual warning when the depth of the corresponding tread grooves has been reduced to 1,6 mm with a tolerance of + 0,6/- 0 mm.
Die Verschleißanzeiger müssen bei einer Toleranz von + 0,6 mm/- 0 mm anzeigen, daß die Rillen der Lauffläche nur noch 1,6 mm tief sind.
TildeMODEL v2018

Winter tread wear indicators incorporated into the tread grooves at regular intervals also make it quick and easy for drivers to check whether the tread meets the minimum depth requirements for winter tyres.
In regelmäßigen Abständen in den Profilrillen angebrachte Winter-Abnutzungsindikatoren (Winter Tread Wear Indicators) mit Schneeflocken-Piktogramm ermöglichen dem Fahrer darüber hinaus schnell und unkompliziert die für gute Wintereigenschaften erforderliche Mindest-Profiltiefe zu überprüfen.
ParaCrawl v7.1