Übersetzung für "Translated into" in Deutsch
They
must
be
translated
into
action.
Nun
müssen
sie
in
Taten
umgesetzt
werden.
Europarl v8
It
now
needs
to
be
translated
into
concrete
action.
Jetzt
müssen
diese
in
konkrete
Handlungen
umgesetzt
werden.
Europarl v8
The
common
position
was
translated
into
an
action
plan.
Der
gemeiname
Standpunkt
wurde
in
einen
Aktionsplan
umgewandelt.
Europarl v8
Translated
into
present-day
terms,
égalité
means
equality
of
opportunity.
In
unsere
Zeit
übertragen
bedeutet
égalité
Gleichheit
der
Chancen.
Europarl v8
Their
results
will
be
translated
into
concrete
initiatives.
Die
Ergebnisse
der
Konferenzen
werden
sich
in
konkreten
Initiativen
niederschlagen.
Europarl v8
The
various
reform
objectives
will
now
be
translated
into
simple,
more
balanced
rules.
Die
verschiedenen
Reformziele
werden
jetzt
in
einfache
und
ausgewogenere
Bestimmungen
übertragen.
Europarl v8
When
translated
into
local
currencies
-
i.e.
purchasing
power
on
the
ground
-
the
increase
is
far
greater
than
50
%.
Ausgedrückt
in
der
Landeswährung
entspricht
dies
einer
Kaufkraft
von
deutlich
über
50
%.
Europarl v8
I
hope
that
this
proposal
is
also
soon
translated
into
action.
Ich
hoffe,
daß
dieser
Vorschlag
auch
bald
in
realita
umgesetzt
wird.
Europarl v8
Parliament's
documents
shall
be
translated
into
all
the
official
languages.
Die
Dokumente
des
Parlaments
werden
in
alle
Amtssprachen
übersetzt.
DGT v2019
It
is
important
that
these
commitments
are
now
translated
into
real
and
tangible
actions.
Es
ist
wichtig,
diese
Verpflichtungen
jetzt
in
wirkliche
und
greifbare
Maßnahmen
umzusetzen.
Europarl v8
We
can
become
competent
only
when
such
matters
are
translated
into
legislation.
Unsere
Kompetenz
beginnt
erst,
wenn
derartige
Themen
in
Rechtsvorschriften
übertragen
werden.
Europarl v8
This
Agreement
now
needs
to
be
translated
into
practical
benefits.
Dieses
Abkommen
muß
nun
in
praktische
Vorteile
umgesetzt
werden.
Europarl v8
I
hope
to
see
this
translated
into
effective
legislative
measures
by
the
Commission.
Ich
hoffe,
dass
sich
dies
in
effektiven
legislativen
Maßnahmen
der
Kommission
widerspiegelt.
Europarl v8
These
two
aspects
of
the
guidelines
must
now
be
translated
into
action.
Die
zwei
oben
genannten
Aspekte
der
Leitlinien
müssen
nun
auch
umgesetzt
werden.
Europarl v8
The
words
'as
appropriate'
have
not
been
properly
translated
into
French.
Die
Worte
"sofern
zweckdienlich"
seien
nicht
richtig
ins
Französische
übersetzt
worden.
Europarl v8
The
concept
of
sustainable
development
must
be
translated
into
concrete
proposals
and
decisions.
Nachhaltige
Entwicklung
muss
sich
in
konkreten
Vorschlägen
und
Entscheidungen
äußern.
Europarl v8
I
can
assure
you
that
your
speech
has
been
translated
into
perfect
Dutch.
Ich
kann
Sie
beruhigen,
Ihre
Ausführungen
sind
vollständig
ins
Niederländische
übersetzt
worden.
Europarl v8
Our
support
for
the
humanitarian
effort
needs
to
be
translated
into
practical
action.
Unsere
Unterstützung
der
humanitären
Bemühungen
muss
in
praktisches
Handeln
umgesetzt
werden.
Europarl v8
Summaries
of
the
applications
would
be
translated
into
all
the
Community
languages.
Die
Zusammenfassung
der
Anträge
sollte
dann
in
alle
Amtssprachen
der
Gemeinschaft
übersetzt
werden.
Europarl v8
Research
results
must
be
translated
into
new
products.
Forschungsergebnisse
müssen
in
neue
Produkte
umgesetzt
werden.
Europarl v8
We
would
now
like
to
see
this
translated
into
action.
Möge
diese
Bereitschaft
in
die
Tat
umgesetzt
werden.
Europarl v8
To
date,
none
of
these
proposals
has
been
translated
into
action.
Bislang
jedoch
wurde
keiner
dieser
Vorschläge
in
die
Tat
umgesetzt.
Europarl v8
On
the
accession
of
Ireland
to
the
Community,
the
original
Treaties
were
translated
into
Irish.
Beim
Beitritt
Irlands
zu
der
Gemeinschaft
wurden
die
ursprünglichen
Verträge
ins
Irische
übersetzt.
Europarl v8
For
that
to
happen,
these
initiatives
must
now
be
translated
into
practical
and
measurable
action.
Deshalb
müssen
diese
Initiativen
sich
jetzt
in
konkreten
und
messbaren
Aktionen
niederschlagen.
Europarl v8
He
has
translated
it
into
a
clear
and
easily
understandable
report.
Er
hat
es
wieder
in
einen
klaren,
nachvollziehbaren
Bericht
umgesetzt.
Europarl v8