Übersetzung für "Transformative effect" in Deutsch
At
best,
each
person
may
grow
and
blossom
through
the
transformative
effect
of
the
relationship.
Bestenfalls
wächst
und
erblüht
jeder
einzelne
unter
dem
verwandelnden
Einfluß
der
Beziehung.
ParaCrawl v7.1
The
development
of
efficient
gunpowder
weapons
also
had
a
transformative
effect
upon
naval
warfare.
Die
Entwicklung
effizienter
Schwarzpulverwaffen
hatte
auch
Einfluss
auf
die
marine
Kriegführung.
ParaCrawl v7.1
There
is
no
shortage
of
evidence
for
the
transformative
effect
of
digital
financial
inclusion
on
economies.
Es
gibt
jede
Menge
Belege
für
die
transformative
Wirkung
der
digitalen
Finanzinklusion
auf
Volkswirtschaften.
News-Commentary v14
The
latter
has
a
transformative
effect.
Zweiterer
hat
eine
verwandelnde
Wirkung.
ParaCrawl v7.1
Here
is
one
thing
we
could
do
tomorrow
that
would
have
an
immediate,
benign
and
transformative
effect
in
the
countries
that
we
are
talking
about:
we
can
abolish
the
common
agricultural
policy.
Hier
ist
etwas,
was
wir
schon
morgen
tun
könnten
und
das
einen
unmittelbaren,
gutartigen
und
transformativen
Effekt
in
diesen
Ländern
haben
würde:
wir
können
die
gemeinsame
Agrarpolitik
abschaffen.
Europarl v8
And
if
you
fill
the
cup
with
local
agriculture
from
small
farmers,
you
have
a
transformative
effect.
Und
wenn
Sie
diesen
Becher
mit
lokalen
Agrarkulturen
von
kleinen
Landwirten
füllen,
erhalten
sie
einen
transformativen
Effekt.
TED2013 v1.1
If
you
just
take
four
percentage
points
and
put
it
into
this
basket,
you
would
have
a
transformative
effect.
Wenn
man
jetzt
nur
vier
Prozentpunkte
in
diesen
Korb
geben
würde,
hätte
das
eine
transformierende
Wirkung.
TED2020 v1
The
prospect
of
EU
membership
has
a
powerful
transformative
effect
on
the
countries
concerned,
embedding
positive
democratic,
political,
economic
and
societal
change.
Die
Aussicht
auf
die
Mitgliedschaft
in
der
EU
übt
eine
starke
transformative
Wirkung
auf
die
betreffenden
Länder
aus
und
spornt
zu
tiefgreifenden
und
positiven
demokratischen,
politischen,
wirtschaftlichen
und
gesellschaftlichen
Veränderungen
an.
TildeMODEL v2018
The
essay
propounded
instructions
to
Europe's
leaders
on
how
to
deal
with
a
newly
independent
United
States,
pointing
out
that
America's
independence
and
rapid
population
growth
would
have
a
transformative
effect
on
world
trade.
Der
Essay
gab
Anweisungen
an
Europas
Herrscher,
wie
sie
mit
den
nun
unabhängigen
United
States
umgehen
sollten
und
stellte
heraus,
dass
Amerikas
Unabhängigkeit
und
rasches
Bevölkerungswachstum
einen
transformativen
Effekt
auf
den
Welthandel
haben
werde.
WikiMatrix v1
Although
all
artists
have
found
their
own
individual
means
of
expression,
they
are
united
in
their
exploration
of
the
phenomenology
of
color
in
order
to
initiate
a
transformative
effect
on
the
viewer.
Obwohl
alle
Künstler
ihre
jeweils
individuellen
Ausdrucksmittel
gefunden
haben,
eint
sie
die
Erforschung
der
Phänomenologie
der
Farbe
in
dem
Bestreben,
über
die
Farbe
einen
„transformativen
Effekt“
(transformative
effect)
beim
Betrachter
zu
initiieren.
WikiMatrix v1
Jubilee
Ace
is
primed
to
impact
the
financial
industry
with
a
transformative
effect
that
will
set
the
foundation
and
its
position
as
a
leader
in
the
next
century.
Jubilee
Ace
ist
darauf
ausgerichtet,
die
Finanzbranche
mit
einem
transformativen
Effekt
zu
beeinflussen,
der
das
Fundament
und
seine
Position
als
führendes
Unternehmen
im
nächsten
Jahrhundert
festlegt.
CCAligned v1
Over
the
coming
decades,
issues
such
as
technological
advancement,
climate
change,
demographic
shifts,
scarcity
of
natural
resources
and
inequality,
will
have
a
transformative
effect
on
our
economies.
Themen
wie
der
technologische
Fortschritt,
Klimawandel,
demografische
Veränderungen,
Verknappung
natürlicher
Ressourcen
und
Ungleichheit
werden
in
den
kommenden
Jahrzehnten
einen
transformierenden
Effekt
auf
die
Gesamtwirtschaft
haben.
ParaCrawl v7.1
Global
Neighbourhood:
The
ever-increasing
circulation
of
people,
goods
and
information
around
the
world
is
having
a
transformative
effect
on
society
and
has
the
potential
to
change
the
way
we
see
ourselves.
Global
Neighbourhood:
Der
stetig
wachsende
Personen-,
Güter-
und
Informationsverkehr
weltweit
hat
einen
transfomativen
Effekt
auf
die
Gesellschaft
und
birgt
das
Potenzial,
unsere
Sichtweise
auf
uns
selbst
zu
verändern.
ParaCrawl v7.1
We
are
a
group
of
entrepreneurs
who
believe
in
the
power
of
green
decent
jobs
and
the
transformative
effect
they
can
bring
to
society,
the
economy
and
the
environment.
Wir
sind
eine
Gruppe
Unternehmer,
die
von
dem
Potential
von
nachhaltigen
Produkten
und
der
Arbeit
in
der
Grünen
Wirtschaft
überzeugt
sind
und
die
auf
die
transformative
Wirkung,
welchen
sie
der
Gesellschaft,
der
Wirtschaft
und
der
Umwelt
bringen
werden,
setzen.
CCAligned v1
But
if
he
is
willing
to
accept
greater
emotional
independence
within
the
partnership,
and
can
find
some
of
his
emotional
nourishment
through
other,
more
individual
channels,
the
transformative
effect
of
the
relationship
on
his
feelings
and
needs
could
in
fact
bring
much
greater
contentment
and
emotional
maturity
to
his
life.
Doch
wenn
er
bereit
ist,
in
der
Partnerschaft
größere
emotionale
Unabhängigkeit
zu
akzeptieren
und
einen
Teil
seiner
emotionalen
Unterstützung
auf
anderen,
individuelleren
Wegen
zu
finden,
kann
die
verwandelnde
Wirkung
der
Beziehung
auf
seine
Gefühle
und
Bedürfnisse
tatsächlich
sehr
viel
mehr
Zufriedenheit
und
emotionale
Reife
in
sein
Leben
bringen.
ParaCrawl v7.1
Digitization
and
the
triumphant
progress
of
the
Internet
are
having
a
transformative
effect
whose
full
impact
we’re
only
just
beginning
to
understand.
Die
Digitalisierung
und
der
Siegeszug
des
Internets
hat
eine
transformierende
Wirkung,
die
wir
erst
beginnen,
in
ihrer
vollen
Auswirkung
zu
verstehen.
ParaCrawl v7.1