Übersetzung für "Traffic hub" in Deutsch
This
university
city
is
also
the
largest
traffic
hub
between
Berlin
and
Warsaw.
Die
Universitätsstadt
ist
zudem
größter
Verkehrsknotenpunkt
zwischen
Berlin
und
Warschau.
ParaCrawl v7.1
Piesendorf
is
also
an
important
traffic
hub
and
commercial
centre.
Die
Gemeinde
ist
auch
ein
Verkehrsknotenpunkt
von
regionaler
Bedeutung.
ParaCrawl v7.1
By
train
The
central
station,
the
city's
traffic
hub,
is
right
around
the
corner.
Mit
dem
Zug
Der
Hauptbahnhof,
Verkehrsknotenpunkt
der
Stadt,
liegt
bei
uns
in
der
Nähe.
ParaCrawl v7.1
With
the
address,
Karlsplatz
1,
the
club
is
situated
at
three
subway
lines
and
at
Vienna's
absolute
traffic
hub.
Mit
der
Adresse
Karlsplatz
1
liegt
der
Club
an
drei
U-Bahnlinien
und
am
absoluten
Verkehrsknoten
Wiens.
ParaCrawl v7.1
With
40
destinations,
Vienna
International
Airport
continues
to
be
the
leading
air
traffic
hub
to
Eastern
Europe
[1]
.
Mit
40
Destinationen
ist
der
Flughafen
Wien
weiterhin
das
führende
Drehkreuz
nach
Osteuropa
[1]
.
ParaCrawl v7.1
It
was
the
traffic
hub
for
buses.
Es
war
ein
richtiger
Verkehrsknotenpunkt.
ParaCrawl v7.1
Frankfurt
Airport
is
Germany's
primary
traffic
hub
and
the
namesake
of
our
Motel
One
Frankfurt-Airport.
Der
Frankfurt
Airport
ist
das
Drehkreuz
Deutschlands
und
der
Namensgeber
für
unser
Motel
One
Frankfurt-Airport.
ParaCrawl v7.1
With
more
than
15
million
inhabitants,
Tianjin
is
an
industrial
center
and
a
key
traffic
hub
for
this
zone.
Mit
mehr
als
15
Millionen
Einwohnern
ist
Tianjin
Industriezentrum
und
ein
wichtiger
Verkehrsknotenpunkt
dieser
Zone.
ParaCrawl v7.1
It
is
also
a
well
accessible
traffic
hub,
offering
opportunities
for
great
shopping
tours.
Sie
ist
außerdem
ein
gut
erreichbarer
Verkehrsknotenpunkt
und
bietet
auch
Gelegenheiten
zu
charmanten
Einkaufstouren.
ParaCrawl v7.1
The
new
charging
stations
at
the
road
traffic
hub
Egerkingen
form
an
important
part
of
this
network
in
Switzerland.
Die
neuen
Stationen
am
Verkehrsknotenpunkt
Egerkingen
sind
wichtiger
Teil
dieses
Netzwerkes
in
der
Schweiz.
ParaCrawl v7.1
Travel
connections
to
and
from
Strasbourg
are
poor,
because
it
is
not
an
international
air
traffic
hub.
Die
Verkehrsverbindungen
von
und
nach
Straßburg
sind
schlecht,
weil
Straßburg
kein
Drehkreuz
des
internationalen
Luftverkehrs
ist.
Europarl v8
This
traffic
hub,
where
the
A12
Inntal
motorway
and
the
A13
Brenner
motorway
merge,
required
a
safety
and
traffic
engineering
improvement
in
the
approach
to
the
junction.
Dieser
Verkehrsknotenpunkt,
an
dem
die
A12
Inntalautobahn
und
die
A13
Brennerautobahn
zusammenlaufen,
bedurfte
im
Zulauf
auf
den
Knotenpunkt
aufgrund
seines
zweistreifigen
Bestandsquerschnitts
einer
sicherheits-
und
verkehrstechnischen
Verbesserung.
ParaCrawl v7.1
The
city
of
Xuzhou
with
some
ten
million
inhabitants
is
a
traffic
hub
linked
by
motorway
and
rail
to
other
big
cities
like
Shanghai,
and
also
has
a
domestic
airport.
Die
bezirksfreie
Stadt
mit
fast
zehn
Millionen
Einwohnern
ist
ein
Verkehrsknotenpunkt,
der
durch
Autobahnen
und
Eisenbahn
mit
Metropolen
wie
Shanghai
verbunden
ist
und
über
einen
nationalen
Flughafen
verfügt.
ParaCrawl v7.1
This
rail
tunnel
completes
the
Gotthard
base
tunnel
in
the
north
and
provides
improved
connections
to
the
Zurich
traffic
hub.
Weiters
überzeugte
die
erfolgreiche
Mitarbeit
beim
Zimmerberg-Basistunnel:
Dieser
Eisenbahntunnel
ergänzt
den
Gotthard-Basistunnel
im
Norden
und
sorgt
für
eine
verbesserte
Anbindung
an
den
Verkehrsknoten
Zürich.
ParaCrawl v7.1
Getting
here
and
travelling
around
Thanks
to
its
location
at
the
heart
of
Europe
and
Germany,
Frankfurt
is
an
important
traffic
hub
and
can
be
reached
by
visitors
extremely
easily.
Durch
die
Lage
im
Zentrum
Europas
und
im
Mittelpunkt
Deutschlands
ist
Frankfurt
ein
wichtiger
Verkehrsknotenpunkt
und
für
Reisende
ausgesprochen
günstig
zu
erreichen.
ParaCrawl v7.1