Übersetzung für "Trading in futures" in Deutsch
Given
these
findings,
trading
in
futures
markets
seems
to
have
amplified
price
volatility
in
the
short
term
only.
Die
Ergebnisse
sprechen
dafür,
dass
der
Terminmarkthandel
die
Preisvolatilität
lediglich
kurzfristig
verstärkt.
News-Commentary v14
Close
of
trading
in
the
maturing
futures
on
the
last
trading
day
is
at
12:00
CET.
Handelsschluss
für
die
auslaufenden
Optionsserien
am
letzten
Handelstag
ist
12:00
Uhr
MEZ.
ParaCrawl v7.1
Close
of
trading
in
the
maturing
futures
on
the
last
trading
day
is
at
17:30
CET.
Handelsschluss
für
die
fälligen
Futures
am
letzten
Handelstag
ist
17:30
Uhr
MEZ.
ParaCrawl v7.1
Close
of
trading
in
the
expiring
futures
series
on
the
Last
Trading
Day
is
at
17:30
CET.
Handelsschluss
für
die
fälligen
Futures
am
letzten
Handelstag
ist
17:30
Uhr
MEZ.
ParaCrawl v7.1
You
tell
yourself
it's
no
different
than
trading
in
grain
futures.
Du
redest
dir
ein,
es
wäre
nicht
anders,
als
mit
Getreide
zu
handeln.
OpenSubtitles v2018
The
government
announced
that
it
was
suspending
trading
in
futures
markets
for
a
number
of
farm
products.
Die
Regierung
gab
bekannt,
dass
sie
den
Handel
mit
Terminkontrakten
für
eine
Reihe
von
Agrarprodukten
ausgesetzt
hätte.
News-Commentary v14
Some
believe
that
the
crisis
was
amplified
by
speculative
trading
in
commodity
futures,
which
have
become
an
integral
part
of
food
markets.
Einige
meinen,
die
Krise
sei
durch
den
Spekulationshandel
mit
Warenterminkontrakten,
die
zu
einem
integralen
Bestandteil
der
Agrarmärkte
geworden
sind,
intensiviert
worden.
News-Commentary v14
Obtaining
a
license
to
provide
trading
opportunities
in
stocks,
futures,
commodities,
and
options
can
be
very
lucrative
in
this
increasingly
international
world.
Die
Erteilung
einer
Lizenz
für
die
Trading-Chancen
in
Aktien
bieten,
Zukunft,
Rohstoffe,
und
Optionen
können
sehr
lukrativ
sein
in
dieser
Welt
immer
internationaler.
ParaCrawl v7.1
Exxon
Mobil
and
international
oil
companies
don't
really
care
that
there
may
or
may
not
be
less
production
or
capacity
on
any
one
given
day,
because
they
are
able
to
pass
on
their
costs
to
the
people
that
use
their
refined
resources,
plus
they
are
also
trading
in
oil
futures,
and
profiting
regardless
of
whether
the
oil
price
is
going
up
or
down,
which
represents
a
problem
for
consumers.
Exxon
Mobil
und
internationale
Ölgesellschaften
kümmert
es
nicht
wirklich,
ob
es
an
einem
bestimmten
Tag
vielleicht
weniger
Produktionskapazitäten
gibt,
weil
sie
in
der
Lage
sind,
ihre
Kosten
an
die
Personen
weiterzugeben,
die
ihre
raffinierten
Ressourcen
benutzen,
und
sie
handeln
ebenfalls
mit
Öl-Futures
und
profitieren
unabhängig
davon,
ob
der
Ölpreis
nach
oben
oder
unten
geht,
was
ein
Problem
für
die
Verbraucher
darstellt.
ParaCrawl v7.1
Close
of
trading
in
the
maturing
futures
on
the
last
trading
day
is
at
17:30
CET,
for
iShares
SMI®
(CH)
Futures
at
17:20
CET.
Handelsschluss
für
die
fälligen
Futures
am
letzten
Handelstag
ist
17:30
Uhr
MEZ,
für
iShares
SMI®
(CH)-Futures
17:20
Uhr
MEZ.
ParaCrawl v7.1
The
board
believes
the
market
for
trading
in
crypto
futures
is
maturing,
primarily
led
by
CME
Group,
who
currently
account
for
five
percent
of
all
Bitcoin
transactions.
Die
Geschäftsführung
geht
davon
aus,
dass
der
Markt
für
den
Handel
mit
Krypto-Futures
-
vor
allem
von
der
CME
Group,
die
derzeit
fünf
Prozent
aller
Bitcoin-Transaktionen
ausmacht
-
weiter
an
Reife
und
Tiefe
gewinnen
wird.
ParaCrawl v7.1
A
system
for
global
after
hours
electronic
trading
in
futures
and
options
developed
by
Reuters
for
CME
and
CBOT
for
use
in
conjunction
with
various
exchanges
around
the
world.
Ein
System
für
globale
nach
Stunden
elektronischen
Handel
in
Futures
und
Optionen
entwickelt
von
Reuters
für
CME
und
CBOT
für
den
Einsatz
in
Verbindung
mit
verschiedenen
Börsen
auf
der
ganzen
Welt.
CCAligned v1
Please
note
that
there
is
a
floating
spread
for
trading
in
CFDs
on
futures
which
is
not
listed.
Bitte
beachten
Sie,
dass
es
einen
schwimmenden
Spread
für
den
Handel
mit
CFDs
auf
Futures
gibt,
die
nicht
aufgeführt
sind.
CCAligned v1
Trading
in
futures
contracts
serves
as
a
hedge
for
its
own
trade
and
inventory
positions,
as
well
as
for
optimizing
the
pricing
of
the
sale
contracts
per
customer.
Der
Handel
mit
Future-Kontrakten
wird
dabei
sowohl
zur
Absicherung
der
eigenen
Handels-
und
Lagerbestandspositionen
herangezogen
als
auch
zur
kundenoptimalen
Preisgestaltung
der
Verkaufsverträge
genutzt.
ParaCrawl v7.1
It
may
be
assumed,
moreover,
that
the
weakening
of
the
stock
exchanges
through
legal
restrictions,
especially
those
which
limit
trading
in
futures,
tends
to
increase
the
influence
of
the
banks
over
industry,
because
industry
then
becomes
more
dependent
upon
the
services
of
the
banks
than
would
be
the
case
if
there
were
a
vigorous
stock
exchange.
Man
darf
übrigens
annehmen,
daß
die
Schwächung
der
Börsen
durch
gesetzliche
Einschränkung
und
namentlich
die
Einschränkung
des
Termingeschäftes
dahin
tendiert,
den
Einfluß
der
Banken
auf
die
Industrie
zu
steigern,
da
diese
dann
auf
die
Bankenvermittlung
in
höherem
Maße
angewiesen
ist
als
bei
einer
kräftig
funktionierenden
Börse.
In
der
Tat
ist
ja
auch
die
Wirkung
der
deutschen
Börsengesetzgebung
den
Großbanken
sehr
zustatten
gekommen.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
we
may
have
to
consider
a
European
fair
trade
logo
in
future.
Deshalb
müssen
wir
vielleicht
in
Zukunft
über
ein
europäisches
Fair-Trade-Logo
nachdenken.
Europarl v8
So
the
idea
is
to
have
a
sort
of
free
trade
in
the
future.
Ziel
müsste
in
Zukunft
eine
Art
Freihandel
sein.
Europarl v8
IFAT
will
also
participate
in
the
strategic
development
of
the
trade
fair
in
the
future.
Auch
an
der
strategischen
Weiterentwicklung
der
Fachmesse
wird
sich
die
IFAT
künftig
beteiligen.
ParaCrawl v7.1
The
EU
is
likely
to
continue
to
count
on
the
World
Trade
Organization
(WTO)
in
future.
Die
EU
dürfte
auch
in
Zukunft
auf
die
Welthandelsorganisation
(WTO)
setzen.
ParaCrawl v7.1
We
will
talk
about
such
trade-offs
in
a
future
column.
Auf
solche
Kompromisse
werden
wir
in
einer
zukünftigen
Kolumne
noch
genauer
eingehen.
ParaCrawl v7.1
Fishing
is
also
planning
to
trade
in
the
future.
Angeln
plant
auch
in
Zukunft
handeln.
ParaCrawl v7.1
And,
there
could
be
new,
bi-lateral
trade
deals
in
the
future.
In
der
Zukunft
könnte
es
außerdem
weitere,
bilaterale
Handelsabkommen
geben.
ParaCrawl v7.1
This
would
damage
Europe's
chance
of
participating
in
negotiations
on
international
free
trade
agreements
in
the
future.
Das
würde
Europas
Chancen
verringern,
in
Zukunft
an
Verhandlungen
über
internationale
Freihandelsabkommen
teilzunehmen.
Europarl v8
It
is
this
agenda,
rather
than
the
hollow
hope
of
open
sectoralism,
that
should
be
the
main
priority
of
trade
negotiators
in
the
future.
Dem
sollten
Verhandlungsbeauftragte
in
Zukunft
viel
eher
Priorität
einräumen
als
der
leeren
Hoffnung
auf
offenen
Sektoralismus.
News-Commentary v14
President
Obama
wants
to
use
TPP
to
prevent
the
Chinese
from
writing
the
trade
rulebook
in
future.
Präsident
Obama
will
die
Chinesen
durch
TPP
daran
hindern,
die
Handelsregeln
der
Zukunft
zu
schreiben.
ParaCrawl v7.1
In
this
respect
the
retail
trade
will
in
future
demand
(even)
more
from
the
producers.
Der
Einzelhandel
wird
in
dieser
Hinsicht
den
Erzeugern
künftig
(noch)
mehr
abverlangen.
ParaCrawl v7.1
As
well
as
trading
in
the
Forex
market,
clients
can
also
trade
in
futures,
options,
and
stocks.
Neben
dem
Trading
auf
dem
Forex-Markt
können
Kunden
auch
Futures,
Optionen
und
Aktien
handeln.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
I
think
that
tariffs
could
be
a
cornerstone
of
a
trading
system
in
the
future.
Deshalb
denke
ich,
dass
Tarife
in
der
Zukunft
ein
Eckpfeiler
eines
Handelssystems
sein
könnten.
ParaCrawl v7.1
Regulators
and
market
participants
should
take
these
immediate
changes
into
account
for
their
IRDs
positions
and
trades
in
the
future.
Regulatoren
und
Marktteilnehmer
sollten
diese
unmittelbaren
Veränderungen
für
ihre
IRD-Positionen
und
Handelsoperationen
in
der
Zukunft
berücksichtigen.
ParaCrawl v7.1
This
means
that
many
employees
trading
in
the
near
future
will
have
to
retrain.
Dies
bedeutet,
dass
viele
Mitarbeiter
der
Handel
in
der
nahen
Zukunft
müssen
umschulen.
ParaCrawl v7.1