Übersetzung für "Trade union official" in Deutsch

A few months ago a delegation of Uruguayan exiles came here and wished to speak to a group of us who were members of different political groups and who presented a similar motion for a resolution at the time when a Socialist trade union official was condemned to death in that country.
Vor einigen Monaten kam eine Delegation von im Exil lebenden Uruguayern hierher und bat um ein Ge spräch mit einer Abgeordnetengruppe, die aus Mitgliedern verschiedener Fraktionen bestand und die, als in jenem Lande ein sozialistischer Gewerkschaftsführer zum Tode verurteilt wurde, einen ähnlichen Entschließungsantrag eingereicht hatte.
EUbookshop v2

They came to thank us because, as a result of the debate which was held in our Assembly, the trade union official had been reprieved, and indeed had been freed.
Die Delegation kam, um uns zu danken, weil der Gewerkschaftsführer auf grund der Aussprache, die hier in diesem Hohen Haus stattgefunden hatte, nicht nur nicht hingerichtet, sondern sogar freigelassen worden war.
EUbookshop v2

A trade union official offered the opinion that if VST grants had not been available then the resources would have been allocated from within the existing training budget at the expense of some other training programme.
Ein Gewerkschaftsvertreter brachte die Meinung vor, daß - wären die VST-Zuschüsse nicht verfügbar gewesen - die erforderlichen Mittel aus dem bestehenden Ausbildungsetat zugeschossen worden wären auf Kosten irgendeines anderen Ausbildungsprogramms.
EUbookshop v2

Equally disappointed was the British trade union official who described, in a Lingua­funded survey, a meeting held with colleagues in France as "an almost total waste of time."
Ebenso enttäuscht war ein britischer Ge­werkschaftsfunktionär, der bei einer von Lingua finanzierten Erhebung eine Sitzung mit französischen Kollegen als nahezu totale Zeitverschwendung" beschrieb.
EUbookshop v2

In fact one national trade union official has been quoted as rejecting the use of the CITB YTS as a "social sponge', a view accepted by the employers associations.
In der Tat wurde ein natio naler Gewerkschaftsfunktionär zitiert, der die Benutzung von CITB-YTS als 'sozialen Schwamm' ablehnt, eine Meinung, die von den Arbeitgeberverbänden geteilt wird.
EUbookshop v2

Hector Uisdean MacKenzie, Baron MacKenzie of Culkein (born 25 February 1940) is a Scottish nurse and former trade union official.
Hector Uisdean MacKenzie, Baron MacKenzie of Culkein (* 25. Februar 1940) ist ein britischer Krankenpfleger und Gewerkschaftsfunktionär.
WikiMatrix v1

They lionized Lula, a right-wing trade union official who swiftly cemented the closest ties with big business and imperialism.
Sie verherrlichten den rechten Gewerkschaftsfunktionär Lula, der nach kurzer Zeit engste Beziehungen zum Großkapital und dem Imperialismus aufgebaut hatte.
ParaCrawl v7.1

As one young German trade-union official said to me in Düsseldorf: "Placed as we are in the center of Europe, influences from all sides meet and clash most violently in Germany.
Ein junger deutscher Gewerkschaftsfunktionär erklärte mir in Düsseldorf: "Da unser Land im Herzen Europas liegt, treffen in Deutschland Einflüsse von allen Seiten in schärfster Weise aufeinander.
ParaCrawl v7.1

Mikkelsen was born in Østerbro, Copenhagen, the second son of Bente Christiansen, a nurse, and Henning Mikkelsen, a bank teller and trade union official.
Mikkelsen wurde in Østerbro geboren, Kopenhagen, der zweite Sohn von Bente Christiansen, eine Krankenschwester, und Henning Mikkelsen, eine Bankangestellte und Gewerkschaftsfunktionär.
ParaCrawl v7.1

A regular strike may also be organised without complying with these procedures if conciliation and mediation become impossible due to unlawful behavior on the part of the employer, or if the employer fires the trade union official who represents the workers in the dispute.
Ein regulärer Streik ist auch ohne Einhaltung dieser Verfahren möglich, wenn die Vermittlung oder die Schlichtung aufgrund des ungesetzlichen Verhaltens des Arbeitgebers unmöglich wird oder wenn der Arbeitgeber einen Gewerkschaftsfunktionär entlassen hat, der die Beschäftigten bei dem Konflikt vertreten hatte.
ParaCrawl v7.1

Full time trade union officials were also interviewed as part of the second stage of the project.
Hauptamtliche Gewerkschaftsfunktionäre wurden in der zweiten Etappe des Projekts ebenfalls befragt.
EUbookshop v2

Where at least four works council representatives are to be elected, trade union officials are also entitled to stand for election.
Wenn mindestens 4 Betriebsräte zu wählen sind, sind auch Gewerkschaftsfunktionäre passiv wahlberechtigt.
EUbookshop v2

Trade union officials have a considerable role to play in supporting adaptation.
Gewerkschaftsvertreter haben eine wichtige Stellung bei der Begleitung des Anpassungsprozesses.
EUbookshop v2

They had trade-union officials and representatives on factory committees.
Sie hatten Gewerkschaftsfunktionäre und Vertreter in Betriebsräten.
ParaCrawl v7.1

Grant aid is availeble also for trade union officials and officials of employers' organizations for attending recognized treining courses.
Auch Gewerkschaftsfunktionäre und Angehörige von Arbeitgeberverbänden können eine finanzielle Beihilfe für den Besuch anerkannter Fortbildungskurse erhalten.
EUbookshop v2

Even in cases where the national trade union associations have officially backed these developments, they are not received with wholehearted interest at individual trade union and shop-fIoor
Gewerkschaften selbst, welche auf sozio-kulturelle, wirtschaftliche und ideo logische Faktoren zurückzuführen sind.
EUbookshop v2

Dutch, Irish and German trade unions today officially support PEPPER schemes.
So werden PEPPER-Modelle heute von einigen niederländischen, irischen und deutschen Gewerkschaften ganz offiziell unterstützt.
EUbookshop v2

A number of leading trade union officials now sees itself forced to break with PASOK.
Eine Reihe von führenden Gewerkschaftsfunktionären sieht sich mittlerweile gezwungen, mit PASOK zu brechen.
ParaCrawl v7.1

Article 51 of the Constitution, setting pre-conditions for the election of trade union officials, has been amended so as to bring it in line with ILO Convention 87.
Artikel 51 der Verfassung, der den Rahmen für die Wahl von Gewerkschaftsvertretern absteckt, wurde geändert, so dass er dem IAO-Übereinkommen Nr. 87 entspricht.
TildeMODEL v2018

Moreover, the scope of the current legal protection does not include private sector employees, the judiciary, or government or trade union officials.
Darüber hinaus erstreckt sich der derzeitige Rechtsschutz nicht auf Beschäftigte des Privatsektors, der Justiz oder der Regierung bzw. Mitarbeiter von Gewerkschaften.
TildeMODEL v2018

Even women who are in unionized employment often complain that some trade union officials (usually male) fail to take their complaints seriously.
Aber auch Frauen, die in gewerkschaftlich organisierten Bereichen arbeiten, beschweren sich häufig darüber, dass ihre Beschwerden von Gewerkschaftsvertretern (meist Männern) nicht ernst genommen werden.
TildeMODEL v2018

Participants will include Member State representatives on the High Level Group,representatives of the European Parliament, producers cooperatives, traders retailers, industry, trade unions, consumers, and officials from the EU Institutions.
Zu den Teilnehmern gehören die Vertreter der Mitgliedstaaten in der hochrangigen Expertengruppe, Abgeordnete des Europäischen Parlaments, Vertreter von Erzeugern und Genossenschaften, des Handels und des Einzelhandels, der Industrie, der Gewerkschaften und der Verbraucher sowie Bedienstete der EU-Institutionen.
TildeMODEL v2018

Governments still seek to meddle in union affairs and fundamental rights are abused in companies, including the sacking of trade union officials.
Die Regierungen versuchen nach wie vor, sich in Gewerkschaftsangelegenheiten einzumischen, und in den Unternehmen kommt es zur Verletzung grundlegender Rechte und zur Entlassung von Gewerkschaftsfunktionären.
TildeMODEL v2018

Meanwhile, all members of staff and Trade Union officials have already been given those details in lengthy letters and by e-mail.
In der Zwischenzeit wurden das gesamte Personal und sämtliche Gewerkschaftsvertreter bereits in ausführlichen Schreiben und per e-mail über diese Einzelheiten informiert.
TildeMODEL v2018