Übersetzung für "Tough luck" in Deutsch

Well, tough luck, Bob.
Na ja, Pech gehabt, Bob.
OpenSubtitles v2018

Yeah. Tough luck, old buddy.
Ja, Pech gehabt, Kumpel.
OpenSubtitles v2018

Tough luck, Chips, but we'll go East together, anyhow.
Das ist Pech, Chips, aber wir gehen zusammen in den Osten.
OpenSubtitles v2018

And if a few people commit suicide along the way, tough luck.
Und wenn ein paar Leute dabei Selbstmord begehen, Pech gehabt.
OpenSubtitles v2018

My tough luck, I guess.
Mein Pech, nehme ich an.
OpenSubtitles v2018

If not, tough luck.
Wenn nicht, hast du eben Pech gehabt.
OpenSubtitles v2018

Tough luck on anyone who's got secrets to hide.
Pech für alle, die was zu verbergen haben.
OpenSubtitles v2018

Tough luck, son, you're minors.
Pech gehabt, ihr seid minderjährig.
OpenSubtitles v2018

Tough luck on Voisin, but it's improved the odds.
Pech für Voisin, aber jetzt stehen die Chancen besser.
OpenSubtitles v2018

That's tough luck on the shirt.
Das ist Pech auf dem T-Shirt.
OpenSubtitles v2018

Hey, tough luck, kid.
He, Pech gehabt, Kleine.
OpenSubtitles v2018

One size fits all, if you get it, fine, and if you don't, tough luck.
Versteht man die Universalmethode, gut, wenn nicht, Pech gehabt.
QED v2.0a

If Head Office said no, tough luck.
Wenn Head Office sagte nein, Pech.
ParaCrawl v7.1

If this imbecile took another hit, tough luck for him.
Wenn dieser Dummkopf noch so einen Treffer kassierte, dann Pech für ihn.
ParaCrawl v7.1

Oh well, there I had tough luck.
Tja, da hatte ich Pech gehabt.
ParaCrawl v7.1

Well tough luck, because payphones are all gone now.
Nun Pech, weil Telefonzellen sind jetzt alle weg.
ParaCrawl v7.1

If your wife can not accept that, tough luck, right?
Wenn Ihre Frau kann nicht akzeptieren, dass, Pech gehabt, oder?
ParaCrawl v7.1