Übersetzung für "Tough luck" in Deutsch
Well,
tough
luck,
Bob.
Na
ja,
Pech
gehabt,
Bob.
OpenSubtitles v2018
Yeah.
Tough
luck,
old
buddy.
Ja,
Pech
gehabt,
Kumpel.
OpenSubtitles v2018
Tough
luck,
Chips,
but
we'll
go
East
together,
anyhow.
Das
ist
Pech,
Chips,
aber
wir
gehen
zusammen
in
den
Osten.
OpenSubtitles v2018
And
if
a
few
people
commit
suicide
along
the
way,
tough
luck.
Und
wenn
ein
paar
Leute
dabei
Selbstmord
begehen,
Pech
gehabt.
OpenSubtitles v2018
My
tough
luck,
I
guess.
Mein
Pech,
nehme
ich
an.
OpenSubtitles v2018
If
not,
tough
luck.
Wenn
nicht,
hast
du
eben
Pech
gehabt.
OpenSubtitles v2018
Tough
luck
on
anyone
who's
got
secrets
to
hide.
Pech
für
alle,
die
was
zu
verbergen
haben.
OpenSubtitles v2018
Tough
luck,
son,
you're
minors.
Pech
gehabt,
ihr
seid
minderjährig.
OpenSubtitles v2018
Tough
luck
on
Voisin,
but
it's
improved
the
odds.
Pech
für
Voisin,
aber
jetzt
stehen
die
Chancen
besser.
OpenSubtitles v2018
That's
tough
luck
on
the
shirt.
Das
ist
Pech
auf
dem
T-Shirt.
OpenSubtitles v2018
Hey,
tough
luck,
kid.
He,
Pech
gehabt,
Kleine.
OpenSubtitles v2018
One
size
fits
all,
if
you
get
it,
fine,
and
if
you
don't,
tough
luck.
Versteht
man
die
Universalmethode,
gut,
wenn
nicht,
Pech
gehabt.
QED v2.0a
If
Head
Office
said
no,
tough
luck.
Wenn
Head
Office
sagte
nein,
Pech.
ParaCrawl v7.1
If
this
imbecile
took
another
hit,
tough
luck
for
him.
Wenn
dieser
Dummkopf
noch
so
einen
Treffer
kassierte,
dann
Pech
für
ihn.
ParaCrawl v7.1
Oh
well,
there
I
had
tough
luck.
Tja,
da
hatte
ich
Pech
gehabt.
ParaCrawl v7.1
Well
tough
luck,
because
payphones
are
all
gone
now.
Nun
Pech,
weil
Telefonzellen
sind
jetzt
alle
weg.
ParaCrawl v7.1
If
your
wife
can
not
accept
that,
tough
luck,
right?
Wenn
Ihre
Frau
kann
nicht
akzeptieren,
dass,
Pech
gehabt,
oder?
ParaCrawl v7.1