Übersetzung für "Touches on" in Deutsch

This in turn touches on the issue of freedom of movement within the European Union.
Dies berührt wiederum den Punkt der Freizügigkeit innerhalb der Europäischen Union.
Europarl v8

I think it is a good report that touches on some important questions.
Ich halte diesen Bericht für gut, da er wichtige Fragen berührt.
Europarl v8

The issue touches on complex technological and political considerations.
Dieses Thema berührt komplizierte technische und politische Fragen.
Europarl v8

The Communication touches especially on the global role of the information society.
Die Mitteilung handle insbesondere von der globalen Rolle der Informationsgesellschaft.
TildeMODEL v2018

The quota also touches on the shareholders' right to vote and as a result their right to property.
Die Quote berührt auch das Wahlrecht der Anteilseigner und damit ihr Eigentumsrecht.
TildeMODEL v2018

This touches on corporate governance issues.
Dieser Punkt berührt Fragen der Unternehmensverfassung.
TildeMODEL v2018

Information touches on questions of culture, freedom and quality of life.
Die Information ist Teil unserer Kultur, unserer Freiheit und unserer Lebensqualität.
TildeMODEL v2018