Übersetzung für "Total fare" in Deutsch

Your credit card will be charged the total fare shortly after the reservation is made.
Ihre Kreditkarte wird kurz nach der Reservierung mit dem Gesamtpreis belastet.
ParaCrawl v7.1

Taxis charge an extra 50% of the total fare from midnight.
Taxis berechnen zusätzliche 50 % des Gesamtpreises von Mitternacht.
ParaCrawl v7.1

The total fare of your ticket(s) will be reserved on your credit card upon booking.
Der Gesamtpreis Ihres/Ihrer Tickets wird bei der Buchung auf Ihrer Kreditkarte hinterlegt.
ParaCrawl v7.1

Total revenue from this scheme (for all eligible passengers and cars) in 2008 amounted to around GBP 95000 which compares with NorthLink 2’s total fare box revenues for 2008 of around GBP 20 million, that is to say less than 0,5 % of total revenues.
Die Gesamteinnahmen aus diesem Angebot (für alle berechtigten Fahrgäste und Fahrzeuge) beliefen sich 2008 auf ca. 95000 GBP, was weniger als 0,5 % seiner gesamten Fahrgeldeinnahmen im Jahr 2008 von ca. 20 Mio. GBP entsprach.
DGT v2019

Sometimes airlines reveal the different components of the total air fare, including security charges, to passengers.
Manchmal führen Luftfahrtunternehmen die unterschiedlichen Bestandteile des gesamten Flugpreises, einschließlich Sicherheitsabgaben, zur Information der Fluggäste an.
TildeMODEL v2018

You will then have to pay any difference between the fare you have paid and the total fare applicable for your revised transportation.
Sie müssen die Differenz zwischen dem von Ihnen bezahlten Preis und dem ganzen Preis für Ihre geänderte Beförderung entrichten.
ParaCrawl v7.1

Once ticket has been issued, reservation may be changed but not cancelled (if reservation is changed after 28th February 2019, difference between early booking and brochure fares has to be paid) – difference is calculated on the total fare of the ticket.
Nach Ticketausstellung kann die Buchung geändert, aber nicht storniert werden (wird die Buchung nach dem 28 Februar 2019 geändert, muss die Differenz zwischen dem Frühbucher- und dem Broschürenpreis bezahlt werden - die Differenz wird auf den Gesamtpreis des Tickets berechnet).
CCAligned v1

Once ticket has been issued, reservation may be changed but not cancelled (if reservation is changed after the offer has expired, the difference between autumn special and brochure fares has to be paid) – difference is calculated on the total fare of the reservation
Die Reservierung kann nach Ticketausstellung geändert, aber nicht storniert werden (bei Umbuchungen nach dem Ende des Aktionszeitraumes muss die Differenz zwischen dem Sonderangebot und dem Katalogpreis bezahlt werden - die Differenz wird auf den Gesamtpreis der Reservierung berechnet).
ParaCrawl v7.1

If you redeem your Travel Voucher for LATAM services, its value covers payment of the total net fare.
Wenn Sie Ihren Travel Voucher gegen LATAM-Dienstleistungen eintauschen, deckt der Wert des Travel Vouchers den Nettopreiswert der Dienstleistung.
ParaCrawl v7.1

If you redeem your Travel Voucher for LATAM services, its value covers payment of the total fare.
Wenn Sie Ihren Travel Voucher gegen LATAM-Dienstleistungen eintauschen, deckt der Wert des Travel Vouchers lediglich den Nettopreiswert der Dienstleistung.
ParaCrawl v7.1

If a major change in the timing of the flight occurs once you have already purchased your Flight Ticket, which is not acceptable to you, and it is not possible for us to rebook you onto another flight, you have in accordance with Article 10.2 the right to a refund of the Total Fare.
Wenn nach Erwerb Ihres Flugscheins eine gravierende, für Sie nicht annehmbare Änderung im Flugplan vorgenommen wird und es uns nicht möglich ist, Sie auf einen entsprechenden anderen Flug umzubuchen, haben Sie in Übereinstimmung mit Artikel 10.2 Anspruch auf eine Rückerstattung des Beförderungsentgeltes.
ParaCrawl v7.1

The Munich Metro’s fare system is divided into zones, which correspond to the total fare each passenger pays.
Das Tarifsystem der Münchner Metro ist in Zonen unterteilt, die dem Gesamtpreis entsprechen, den jeder Fahrgast bezahlt.
ParaCrawl v7.1

Besides, now you can use your Avios to get discounts of up to 70% on the total fare and up to €300 when you buy your tickets through iberia.com.
Zusätzlich können Sie Ihre Avios jetzt auch nutzen, um Ermäßigungen zum Gesamtpreis Ihres Tickets und bis zu 300 € bei Buchungen auf iberia.com zu erhalten.
ParaCrawl v7.1

We've made it easier for you to redeem your Skywards miles for flights, even if you don't have enough to pay for the total fare.
Wir haben es Ihnen leichter gemacht, Ihre Skywards-Meilen für Flüge einzulösen, auch wenn Sie nicht genügend Bargeld haben, um den gesamten Tarif zu bezahlen.
ParaCrawl v7.1

Once ticket has been issued, reservation may be changed (if reservation is changed after 29th February 2016, difference between early booking and brochure fares has to be paid) – difference is calculated on the total fare of the reservation.
Nach Ticketausstellung kann die Buchung geändert, jedoch nicht storniert werden (wenn die Änderung nach dem 29. Februar 2016 erfolgt, muss die Differenz zwischen Frühbucher- und Katalogpreis aufgezahlt werden) – Die Differenz wird auf den Gesamtpreis der Tickets berechnet.
ParaCrawl v7.1

A deposit of 50% of the total fare (including tax) is required for three nights or more.
Eine Anzahlung von 50 % des Gesamtpreises (inkl. MwSt.) ist für mindestens drei Übernachtungen erforderlich.
ParaCrawl v7.1

Once ticket has been issued, reservation may be changed but not cancelled (if reservation is changed after 28th February 2015, difference between early booking and brochure fares has to be paid) – difference is calculated on the total fare of the ticket.
Nach Ticketausstellung kann die Buchung geändert, jedoch nicht storniert warden (wenn die Änderung nach dem 28. Februar 2015 erfolgt, muss die Differenz zwischen Frühbucher- und Katalogpreis aufgezahlt werden) – Die Differenz wird auf den Gesamtpreis der Tickets berechnet.
ParaCrawl v7.1

If a major change in the timing of the flight occurs once you have already purchased your Ticket, which is not acceptable to you, and it is not possible for us to rebook you onto another flight, you are entitled to a refund of the Total Fare in accordance with Article 10.2.
Wenn nach Erwerb Ihres Flugscheins eine gravierende, für Sie nicht annehmbare Änderung im Flugplan vorgenommen wird und es uns nicht möglich ist, Sie auf einen entsprechenden anderen Flug umzubuchen, haben Sie in Übereinstimmung mit Artikel 10.2 Anspruch auf eine Rückerstattung des Beförderungsentgeltes.
ParaCrawl v7.1