Übersetzung für "Top target" in Deutsch

Long-term satisfaction of our customers is a top target for us.
Die langfristige Zufriedenheit der Kunden ist für Brüggemann Chemical ein vorrangiges Ziel.
ParaCrawl v7.1

We have set customer satisfaction as our top target.
Die Zufriedenheit unserer Kunden haben wir uns als oberstes Ziel gesetzt.
ParaCrawl v7.1

Companies need to have a sense for the top and emotional target group.
Unternehmen müssen ein Feingefühl für die spitze und emotionale Zielgruppe besitzen.
ParaCrawl v7.1

If it's the op I'm thinking of, it was a top target of Checkmate.
Wenn es der ist, den ich meine, war er ein Hauptziel von Checkmate.
OpenSubtitles v2018

The top target of the rehabilitation is recreate, restore or improve the remaining functions of the body.
Das wichtigste Ziel der Rehabilitation ist Regeneration, Wiederherstellung oder Perfektion der erhaltenen Funktionen des Körpers.
ParaCrawl v7.1

The measures to stimulate R & D and innovation are sensible but may be insufficient to achieve the target top five in the EU by 2010 – set for private R & D investment, or to improve total R & D intensity to the extent needed.
Die Maßnahmen zur Stimulierung von FuE- und Innovationsaktivitäten sind vernünftig, reichen jedoch möglicherweise nicht aus, um das gesetzte Ziel für private FuE-Investitionen – bis 2010 unter die ersten fünf in der EU zu kommen – zu erreichen oder die FuE-Aktivitäten insgesamt in dem erforderlichen Ausmaß zu erweitern.
TildeMODEL v2018

The ERC grant schemes target top researchers of any nationality, based in, or willing to move to, Europe.
Die Finanzhilfeprogramme des ERC richten sich an Spitzenforscher unabhängig von der Staatsangehörigkeit, die in Europa leben oder bereit sind, sich hier niederzulassen.
TildeMODEL v2018

The ERC calls for Starting Grants and other grant schemes target top researchers of any nationality, based in, or willing to move to, Europe.
Die Aufforderungen des ERC zur Einreichung von Bewerbungen für „Starting Grants“ und für andere Fördermaßnahmen richten sich an Spitzenforscher jeglicher Nationalität, die in Europa ansässig oder bereit sind, nach Europa zu übersiedeln.
TildeMODEL v2018

The ERC calls target top researchers of any nationality based in, or willing to move to, Europe.
Der ERC-Wettbewerb richtet sich an Spitzenforscher unabhängig von der Staatsangehörigkeit, die in Europa leben oder sich hier niederlassen wollen.
TildeMODEL v2018

ERC grants target top researchers of any nationality who are based in, or willing to move to Europe.
Die ERC-Stipendien sollen Spitzenforschern aller Nationalitäten zugute kommen, die in Europa niedergelassen sind oder bereit sind, sich dort niederzulassen.
TildeMODEL v2018

ERC grants target top researchers of any nationality who are based in, or willing to move to, the European Research Area (ERA) (the EU Member States plus countries associated to the EU research programmes).
Die ERC-Stipendien sollen Spitzenforschern aller Nationalitäten zugutekommen, die im Europäischen Forschungsraum (EFR) ansässig sind (d.h. in den EU-Mitgliedstaaten und den mit den EU-Forschungsprogrammen assoziierten Ländern) oder die bereit sind, dorthin zu übersiedeln.
TildeMODEL v2018

That day, the last bullet I shot hit the small orange light that sat on top of the target and to everyone's surprise, especially mine, the entire target burst into flames.
An dem Tag traf meine letzte Kugel das kleine orangefarbene Licht über der Zielscheibe, und zur Überraschung aller, besonders meiner, ging das ganze Ziel in Flammen auf.
TED2020 v1

Let France and all nations following its path know that they will continue to be at the top of the target list for the Islamic State and that the scent of death will not leave their nostrils as long as they partake in the crusader campaign, as long as they dare to curse our Prophet (blessings and peace be upon him), and as long as they boast about their war against Islam in France and their strikes against Muslims in the lands of the Caliphate with their jets, which were of no avail to them in the filthy streets and alleys of Paris.
Lassen Sie Frankreich und alle Nationen nach seinem Weg wissen, dass sie auch weiterhin an der Spitze der Zielliste für den islamischen Staat, und dass der Geruch des Todes sein, nicht die Nasenlöcher zu verlassen, solange sie nehmen Sie an der Kreuzfahrer-Kampagne, solange sie es wagen, unser Prophet (Allahs Frieden und Segen seien auf ihm) zu verfluchen, und so lange, wie sie über ihr Krieg gegen den Islam in Frankreich und ihre Schläge gegen die Muslime in den Ländern des Kalifats mit ihren Strahlen, die von keinem Nutzen, sie waren rühmen in den schmutzigen Straßen und Gassen von Paris.
ParaCrawl v7.1

Its extensive complementary programme of events – from expert lectures to fascinating products for top target groups – offered supplementary value added that attracted both exhibitors and visitors.
Ihr umfangreiches Rahmenprogramm bot zusätzlich wertvolle Mehrwerte, die Aussteller und Besucher gleichermaßen anzog – von Expertenvorträgen bis hin zu spannenden Produkten für spitze Zielgruppen.
ParaCrawl v7.1

The top-level target for energy management is to use energy efficiently and to thus ensure constant improvements.
Übergeordnetes Ziel im Bereich des Energiemanagements ist es, Energie effizient zu nutzen und dabei kontinuierliche Verbesse-rungen zu erreichen.
ParaCrawl v7.1

Green Jedi Enclave The Green Jedi Enclave has been the Empire's top target since invading Corellia, but initial attempts to destroy it failed utterly.
Die Enklave der Grünen Jedi war seit der Invasion Corellias das Hauptziel des Imperiums, doch die anfänglichen Versuche, sie zu zerstören, scheiterten kläglich.
ParaCrawl v7.1