Übersetzung für "Too much focus" in Deutsch

So far there had been too much focus on growth.
Bislang habe man sich zu sehr auf Wachstum konzentriert.
TildeMODEL v2018

There's too much focus on the border.
Die Grenze steht zu sehr im Fokus.
OpenSubtitles v2018

Too much focus on the kids is just as bad as not enough.
Zu viel Zeit mit den Kindern ist auch nicht gut.
OpenSubtitles v2018

But... complicated issues, issues that matter... they take too much focus.
Aber komplizierte Fragen, Fragen von Bedeutung... erfordern zu viel Konzentration.
OpenSubtitles v2018

There has been too much focus on agriculture, which you have said yourself, Commissioner.
Wie Sie selbst sagten, Herr Kommissar, stand die Landwirtschaft zu sehr im Mittelpunkt.
Europarl v8

But I didn't want the materials to be too much of a focus.
Ich wollte dann aber nicht, dass die Materialien zu sehr im Vordergrund stehen.
ParaCrawl v7.1

But don't talk too much about yourself - focus on your prospects needs and w...
Aber nicht reden zu viel über sich selbst - sich auf Ihre Bedürfnisse und Perspekt...
ParaCrawl v7.1

If anything I think there is too much of a focus on the failures of the avant-garde.
Aus meiner Sicht wird der Fokus zu sehr auf das Scheitern der Avantgarden gelegt.
ParaCrawl v7.1

There is too much focus on violence, especially terrorist violence.
Unglücklicher Weise wird im Augenblick zu sehr auf die Gewalt fokussiert, insbesondere terroristische.
ParaCrawl v7.1

Jägers: From today's perspective I studied with too much focus and far too ambitiously.
Jägers: Aus heutiger Sicht habe ich viel zu gezielt und viel zu ehrgeizig studiert.
ParaCrawl v7.1

But I didn’t want the materials to be too much of a focus.
Ich wollte dann aber nicht, dass die Materialien zu sehr im Vordergrund stehen.
ParaCrawl v7.1

It is obvious that we have to protect our citizens against terrorism and organised crime, but maybe, after 9/11, we have put too much focus on security and protection.
Es ist offensichtlich, dass wir unsere Bürger gegen Terrorismus und organisiertes Verbrechen schützen, aber vielleicht haben wir nach dem 11.9. zu viel Gewicht auf Sicherheit und Schutz gelegt.
Europarl v8

There is still too much dominance of fossils and, when it comes to renewables, too much focus on hydropower plants - and they are not renewable, they are not sustainable, not for anybody.
Fossile Brennstoffe dominieren immer noch zu stark, und in Bezug auf erneuerbare Energien wird zu viel Augenmerk auf Wasserkraftwerke gerichtet, die nicht erneuerbar und nicht nachhaltig sind, und zwar für niemanden.
Europarl v8

I concluded my speech saying that substance is more important than form, or rather that both are important, but that, up until now, there has been too much focus on one aspect of the procedure, as if it were made up of sanctions alone, and this is not the case.
Zum Ende meiner Rede habe ich gesagt, der Inhalt zähle mehr als die Form bzw. es seien beide wichtig, doch bisher habe man zu viel über einen verfahrensbezogenen Aspekt gesprochen, als ob das Verfahren nur aus Sanktionen bestehen würde, was nicht so ist.
Europarl v8

When Nagisa's scenario was being written, there were some disputes concerning the length of her scenario, and thus putting too much focus on the main heroine.
Insbesondere wurde der Handlungsteil von Nagisa als zu lang empfunden, was die Ähnlichkeit zu dem Handlungsübergewicht von Misuzu Kamio verstärke.
Wikipedia v1.0

Too much focus on broad issues, such as rule of law and accountability, runs the risk that policymakers will end up tilting at windmills while overlooking the particular governance challenges most closely linked to economic growth.
Bei einem zu großen Augenmerk auf allgemeine Themen wie Rechtsstaatlichkeit und Rechenschaftspflicht besteht jedoch die Gefahr, dass politische Entscheidungsträger letztlich gegen Windmühlen kämpfen und dabei jene Herausforderungen der guten Regierungsführung übersehen, die am engsten mit dem Wirtschaftswachstum verknüpft sind.
News-Commentary v14

In addition, the absence of a coherent long-term perspective means that there is too much focus on short-term costs and too little focus on the prospect of longer term “win-win” situations.
Darüber hinaus mangelt es an einer kohärenten langfristigen Perspektive, was zu einer zu starken Konzentration auf die kurzfristigen Kosten und zu einer zu geringen Konzentration auf Situationen, von denen auf lange Sicht alle Seiten profitieren, führt.
TildeMODEL v2018

The potential from the EU industry is not well taken into consideration and too much focus is put on green technologies at the expense of other important issues.
Das Potenzial der europäischen Industrie werde nicht ausreichend berücksichtigt, und der Schwerpunkt liege zu sehr auf umweltfreund­lichen Technologien, was zu Lasten anderer wichtiger Themen gehe.
TildeMODEL v2018

He deplored that there was too much focus on the environment when dealing with transport, while much had been done to reduce air pollution in the last five to six years.
Er bedauert, dass bei Verkehrsfragen der Schwerpunkt zu stark auf die Um­welt gelegt werde, wo doch in den letzten fünf bis sechs Jahren große Anstrengungen unternommen worden seien, die Luftverschmutzung zu reduzieren.
TildeMODEL v2018

Many of the Members taking the floor remarked that too much focus is made on the situation in Lithuania in the field of the energy performance of buildings without presenting a general situation in the EU or examples from other Member States.
Viele Mitglieder, die sich zu Wort melden, merken an, dass der Schwerpunkt zu sehr auf der Lage in Litauen im Bereich der Energieeffizienz von Gebäuden liege und kein Gesamtbild der Lage in der EU oder Beispiele aus anderen Mitgliedstaaten präsentiert würden.
TildeMODEL v2018

While annual stocktaking is important to maintain momentum and give early warning of unforeseen difficulties, too much focus on short-term developments and details may cause us to lose sight of the bigger picture.
Während die jährliche Bestandsaufnahme wichtig ist, um den Schwung zu erhalten und rechtzeitig vor nicht voraussehbaren Schwierigkeiten zu warnen, könnte eine zu starke Konzentration auf kurzfristige Entwicklungen und Details dazu führen, dass wir die umfassende Sichtweise aus den Augen verlieren.
TildeMODEL v2018

Conversely, too much focus on outpatient services is ineffective without back-up from hospital services that are permanently available, and accessible at short notice, for patients with acute symptoms requiring brief periods of in-patient hospital treatment.
Umgekehrt ist das Primat der ambulanten Versorgung nicht zu halten, wenn sich diese nicht auf ein System der stationären Versorgung stützen kann, das stets und ständig für Kurzaufenthalte zur Verfügung steht, wenn ein Patient akute Störungen aufweist, die sich anders nicht behandeln lassen.
TildeMODEL v2018

There has been too much focus on sovereignty in the UK debate: "sovereignty, in the sense of unfettered freedom of action, is a nonsense.
Die Debatte im Vereinigten Königreich konzentriert sich allzu sehr auf die Frage der Souveränität: Souveränität im Sinne einer unbeschränkten Handlungsfreiheit ist Nonsens.
TildeMODEL v2018

Too much focus on the equipment sometimes causes other essential elements to be forgotten, such as the importance of human support, the increased workload for the teacher, or long­term technical developments.
Die Aufmerksamkeit, die der Ausrüstung gewidmet wird, geht zuweilen auf Kosten wesentlicher Parameter, wie zum Beispiel die Bedeutung der menschlichen Unterstützung, die Intensivierung der Arbeit des Lehrers oder die Berücksichtigung langfristiger technischer Entwicklungen.
EUbookshop v2

Too much focus on “tickingboxes” leaves less time for analysing theactual effects on biodiversity, she noted.
Zu großes Gewichtauf „tickende Uhren“ lasse weniger Zeit fürdie Analyse der wirklichen Effekte auf die Biodiversität übrig, bemerkte sie.
EUbookshop v2

O Lord, please guard my soul from pride, my heart from callousness, and my mind from too much focus on unimportant things and not enough on your things.
Oh Herr, beschütze meine Seele vor Stolz, mein Herz vor Gefühllosigkeit und mein Denken davor, sich mehr auf unwichtige Dinge zu fokussieren als auf deine.
ParaCrawl v7.1