Übersetzung für "To put down roots" in Deutsch
We
keep
our
village
a
secret,
and
you'd
get
to
put
down
roots.
Wir
halten
unser
Dorf
geheim
und
du
könntest
Wurzeln
schlagen.
OpenSubtitles v2018
Obviously,
your
organization
is
looking
to
put
down
roots.
Offensichtlich
will
Ihre
Organisation
Wurzeln
schlagen.
OpenSubtitles v2018
I'm
looking
to
put
down
roots.
Ich
schaue
mich
um,
um
sesshaft
zu
werden.
OpenSubtitles v2018
You
know,
figured
it's
time
to
put
down
some
roots.
Ich
dachte,
es
wird
mal
Zeit,
Wurzeln
zu
schlagen,
hm?
OpenSubtitles v2018
No,
no.
Time
to
put
down
roots,
man.
Nein,
nein,
es
wird
Zeit,
Wurzeln
zu
schlagen,
Alter!
OpenSubtitles v2018
Good
for
you,
Martha.
He's
a
standup
boy.
His
family
knows
what
it
means
to
put
down
roots.
Seine
Familie
weiß,
was
es
heißt,
Wurzeln
zu
schlagen.
OpenSubtitles v2018
This
is
a
beautiful
place
to
put
down
roots.
Ein
wunderschöner
Ort,
um
sich
anzusiedeln.
OpenSubtitles v2018
I
chose
to
put
down
roots.
Ich
entschied
mich,
dort
Wurzeln
zu
schlagen.
OpenSubtitles v2018
He
knew
you
had
not
had
time
to
put
down
roots.
Er
wußte,
daß
Sie
noch
keine
Zeit
hatten,
Wurzeln
zu
schlagen.
ParaCrawl v7.1
You
have
to
put
down
roots
in
the
Lord
--
and
that
takes
patience.
Sie
müssen
im
Herrn
verwurzelt
werden
-
und
das
erfordert
Geduld.
ParaCrawl v7.1
We're
not
going
to
put
down
roots.
Wir
werden
keine
Wurzeln
schlagen.
OpenSubtitles v2018
I
have
been
thinking
it
might
be
time
to
put
down
some
roots
somewhere.
Ich
habe
darüber
nachgedacht,
dass
es
an
der
Zeit
sein
könnte
irgendwo
Wurzeln
zu
schlagen.
OpenSubtitles v2018
I
need
to
put
my
roots
down
somewhere
that
matter
to
me,
Saul.
Ich
muss
irgendwo
meine
Wurzeln
schlagen,
das
macht
mich
im
Leben
aus,
Saul.
OpenSubtitles v2018
Do
not
permit
evil
to
put
down
roots
in
your
hearts.
You
are
the
Lord's.
Erlaubt
nicht
dass
das
Boese
Wurzel
in
euren
Herzen
fasst.
Ihr
seid
des
Herren.
ParaCrawl v7.1
Dear
children,
love
love.
Do
not
permit
evil
to
put
down
roots
in
your
hearts.
Geliebte
Kinder,
liebt
die
Liebe.
Erlaubt
nicht
dass
das
Boese
Wurzel
in
euren
Herzen
fasst.
ParaCrawl v7.1
Will
the
settlers
be
able
to
put
down
new
roots
in
the
depths
of
space?
Schaffen
es
die
Siedler,
in
den
Tiefen
des
Weltraums
neue
Wurzeln
zu
schlagen?
ParaCrawl v7.1
The
grain
of
wheat
wants
to
put
down
deeper
roots,
but
the
rock
below
the
earth
prevents
it.
Das
Weizenkorn
will
tiefere
Wurzeln
treiben,
doch
die
Felsen
unter
der
Erde
hindern
es
daran.
ParaCrawl v7.1
People
who
were
expelled
from
their
homes
by
force
have
managed,
even
though
uprooted
as
refugees,
to
put
roots
down
in
Kyrenia
36
years
later.
Menschen,
die
gewaltsam
aus
ihren
Häusern
vertrieben
wurden,
haben
es
geschafft,
obwohl
sie
als
Flüchtlinge
entwurzelt
sind,
sich
in
Girne
36
Jahre
später
anzusiedeln.
Europarl v8
We
need
better
teaching
of
ethics
and
more
repressive
courts,
but
people
also
need
to
be
able
to
put
down
roots
in
small
communities
rather
than
in
sprawling
cities.
Abgesehen
von
der
Notwendigkeit
einer
besseren
Vermittlung
ethischer
Grundsätze
bzw.
einer
verstärkten
strafrechtlichen
Verfolgung
ist
es
erforderlich,
daß
der
Mensch
innerhalb
kleiner
Gemeinden
verwurzelt
ist,
anstatt
in
polypenartig
wuchernden
Städten
zu
leben.
Europarl v8
The
new
Community
Initiative
must
be
much
more
targeted
in
order
to
enable
the
new
seedlings
in
the
soil
of
rural
development
to
put
down
their
roots.
Die
neue
Gemeinschaftsinitiative
muß
vielmehr
als
gezielter
wirken,
um
es
den
neuen
Keimlingen
im
Beet
der
ländlichen
Entwicklung
zu
ermöglichen,
Wurzeln
zu
schlagen.
TildeMODEL v2018