Übersetzung für "To our delight" in Deutsch

To our delight, many people came last year known for cieszynce:
Zu unserer großen Freude kamen viele Menschen im vergangenen Jahr für cieszynce bekannt:
ParaCrawl v7.1

To our greatest delight, the number of our members is constantly growing.
Zu unserer Freude steigt die Zahl unserer Mitglieder ständig an.
ParaCrawl v7.1

We want to delight our customers worldwide with experiences that embody the spirit of the Audi brand.
Mit Erlebnissen rund um die Marke Audi wollen wir unsere Kunden weltweit begeistern.
ParaCrawl v7.1

Our daily goal is to delight our customers with perfect service.
Unseren Kunden mit einem perfekten Service zu begeistern, ist unser tägliches Ziel.
ParaCrawl v7.1

This makes it possible to delight our customers sustainably.
Nur so ist es möglich, unsere Kunden nachhaltig zu begeistern.
ParaCrawl v7.1

To our delight, a victory in the Nordcup was more likely!
Zu unserer großen Freude wurde ein Sieg beim Nordcup immer wahrscheinlicher!
ParaCrawl v7.1

At Tableau, we strive to delight our customers.
Wir bei Tableau möchten unsere Kunden begeistern.
ParaCrawl v7.1

Telephone orders also rapidly increased, to our great delight.
Auch die Bestellungen über Telefon haben zu unserer Freude stark zugenommen.
ParaCrawl v7.1

The washing machine described in the equipment was a dishwasher, to our delight.
Die in der Ausstattung beschriebene Waschmaschine war zu unserer Freude ein Geschirrspüler.
ParaCrawl v7.1

To our delight Camacho had been amongst the sighted orcas mid-July.
Zu unserer großen Freude war Camacho etwa Mitte Juli bei den gesichteten Orcas.
ParaCrawl v7.1

To our delight, the Higher Regional Court Celle Karola could find a job in their learned profession.
Zu unserer großen Freude konnte Karola beim Oberlandesgericht Celle eine Anstellung in ihrem erlernten Beruf finden.
ParaCrawl v7.1

Music from years gone by, to delight our ears and open our hearts.
Musik aus anderen Zeiten, um das Gehör zu verwöhnen und das Herz zu erweichen.
ParaCrawl v7.1

To delight our customer and fulfil their quick turnaround time we used our strategic reserve of corrugated cardboard.
Um unseren Kunden zu begeistern und die engen Terminvorgaben einzuhalten, mobilisierten wir unsere strategische Wellpappereserve.
ParaCrawl v7.1

To our delight, he successfully managed to reduce his rent by 226 EUR.
Zu unserer Freude gelang es ihm, seine monatliche Miete um 226 EUR zu senken.
ParaCrawl v7.1

We noticed to our great delight that more and more well-known manufacturers rely on the "original".
Zu unserer großen Freude setzen und vertrauen immer mehr renommierte Hersteller auf das "Original".
ParaCrawl v7.1

Mr President, on behalf of the Confederal Group of the European United Left - Nordic Green Left, I would also like to express our delight at the award of the Nobel Prize to our dear colleague.
Herr Präsident, auch ich möchte im Namen der Konföderalen Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken - Nordische Grüne Linke zum Ausdruck bringen, wie sehr uns die Verleihung des Nobelpreises an unseren geschätzten Kollegen bewegt hat.
Europarl v8

To our delight at Aung San Suu Kyi's release, we must necessarily add a strong request to that effect.
Unserer Freude anlässlich der Freilassung von Aung San Suu Kyi müssen wir zwangsläufig eine dementsprechend nachdrückliche Aufforderung hinzufügen.
Europarl v8

Much to our delight, Parliament, and not least I myself as rapporteur, found the common position of the Council so satisfactory that we would now merely like to improve a few points.
Mit Freude haben wir als Parlament, und speziell ich als Berichterstatterin festgestellt, daß der Gemeinsame Standpunkt des Rates für uns so zufriedenstellend ist, daß wir nur noch wenige Punkte verbessern möchten.
Europarl v8

On 15 December, one day later, to our great delight the prohibition on the hormone BST in the beef and veal sector and the milk sector was extended until 2001.
Am 15. Dezember, einen Tag später, wurde zu unserer großen Freude das BST-Hormonverbot im Rindfleisch- und Milchsektor auf 2001 verlängert.
EUbookshop v2