Übersetzung für "To be worn" in Deutsch
The
fez
had
to
be
worn
so
that
the
tassel
was
at
the
back.
Der
Fez
musste
so
aufgesetzt
werden,
dass
die
Quaste
nach
hinten
lag.
Wikipedia v1.0
Navels
are
most
often
pierced
with
a
curved
barbell,
which
is
recommended
to
be
worn
until
the
piercing
has
fully
healed.
Meist
wird
ein
Curved
Barbell
mit
zwei
unterschiedlich
großen,
aufschraubbaren
Kugeln
getragen.
Wikipedia v1.0
Only
one
patch
is
to
be
worn
at
a
time.
Es
darf
jeweils
nur
ein
Pflaster
getragen
werden.
EMEA v3
Furthermore,
like
other
brassieres,
the
article
is
designed
to
be
worn
next
to
the
skin.
Außerdem
wird
die
Ware
ebenso
wie
andere
Büstenhalter
direkt
auf
der
Haut
getragen.
DGT v2019
The
article
is
designed
to
be
worn
as
a
protective
garment
against
radiation
during
professional
activities
involving
x-rays.
Die
Ware
soll
beim
beruflichen
Umgang
mit
Röntgenstrahlen
als
Schutzkleidung
getragen
werden.
DGT v2019
It
seemed
to
cry
out
to
be
worn
by
you.
Sie
schreit
danach,
von
Ihnen
getragen
zu
werden.
OpenSubtitles v2018
This
pin
is
meant
to
be
worn
only
by
members
of
the
Senate.
Diese
Stecknadel
wird
nur
von
Senatsmitgliedern
getragen.
OpenSubtitles v2018
And,
yes,
I
understand
that
pants
need
to
be
worn
every
day,
now.
Und
ja,
ich
verstehe,
dass
Hosen
jeden
Tag
getragen
werden
müssen.
OpenSubtitles v2018
Angel
said
the
amulet
was
meant
to
be
worn
by
a
champion.
Angel
hat
gesagt,
das
Amulett
muss
ein
Champion
tragen.
OpenSubtitles v2018