Übersetzung für "To be worn" in Deutsch

The fez had to be worn so that the tassel was at the back.
Der Fez musste so aufgesetzt werden, dass die Quaste nach hinten lag.
Wikipedia v1.0

Navels are most often pierced with a curved barbell, which is recommended to be worn until the piercing has fully healed.
Meist wird ein Curved Barbell mit zwei unterschiedlich großen, aufschraubbaren Kugeln getragen.
Wikipedia v1.0

Only one patch is to be worn at a time.
Es darf jeweils nur ein Pflaster getragen werden.
EMEA v3

Furthermore, like other brassieres, the article is designed to be worn next to the skin.
Außerdem wird die Ware ebenso wie andere Büstenhalter direkt auf der Haut getragen.
DGT v2019

The article is designed to be worn as a protective garment against radiation during professional activities involving x-rays.
Die Ware soll beim beruflichen Umgang mit Röntgenstrahlen als Schutzkleidung getragen werden.
DGT v2019

It seemed to cry out to be worn by you.
Sie schreit danach, von Ihnen getragen zu werden.
OpenSubtitles v2018

This pin is meant to be worn only by members of the Senate.
Diese Stecknadel wird nur von Senatsmitgliedern getragen.
OpenSubtitles v2018

And, yes, I understand that pants need to be worn every day, now.
Und ja, ich verstehe, dass Hosen jeden Tag getragen werden müssen.
OpenSubtitles v2018

Angel said the amulet was meant to be worn by a champion.
Angel hat gesagt, das Amulett muss ein Champion tragen.
OpenSubtitles v2018