Übersetzung für "To be valuable" in Deutsch

This approach has proven to be valuable and has allowed legislation to be updated.
Dieses Verfahren hat sich bewährt und ermöglicht eine ständige Aktualisierung des Rechts.
Europarl v8

On the contrary, we found it to be a valuable instrument, and still do.
Wir hielten und halten ihn im Gegenteil für ein wertvolles Instrument.
Europarl v8

He happens to be a very valuable agent for us.
Er ist ein sehr wertvoller Agent.
OpenSubtitles v2018

I've always found fear to be my most valuable sense.
Ich habe Angst immer als mein wichtigstes Gefühl betrachtet.
OpenSubtitles v2018

Nassar could prove to be an extremely valuable source of intelligence.
Nassar wäre eine extrem wertvolle Informationsquelle diesbezüglich.
OpenSubtitles v2018

He's proved to be a valuable ally during these uncertain times.
Er hat sich als wertvoll erwiesen in diesen unsicheren Zeiten.
OpenSubtitles v2018

And things that seem worthless... suddenly turn out to be super valuable-
Und Dinge, die wertlos erscheinen, stellen sich plötzlich als super-wichtig heraus.
OpenSubtitles v2018

See ahh this mask seems to be pretty valuable.
Sehen Sie, diese Maske scheint eine Menge wert zu sein.
OpenSubtitles v2018

Some of the information that he's giving us is turning out to be valuable.
Einige der Informationen, die er uns gab, sind sehr wertvoll.
OpenSubtitles v2018

There's got to be something valuable in this truck.
In diesem Wagen muss etwas Wertvolles sein.
OpenSubtitles v2018

It has proven to be a valuable resource.
Deshalb ist es wichtig, sie als wertvolle Ressource anzunehmen.
WikiMatrix v1

These mixtures are known to be valuable starting materials for the production of polyurethane plastics.
Diese Gemische sind bekanntlich wertvolle Ausgangsmaterialien für die Herstellung von Polyurethankunststoffen.
EuroPat v2

We consider his report to be very valuable indeed.
Wir halten seinen Bericht für äußerst wertvoll.
EUbookshop v2

And did she turn out to be a valuable asset?
Und stellte sie sich als wertvolle Spionin aus?
OpenSubtitles v2018

These soft gelatin capsules have proven to be very valuable.
Diese Weichgelatinekapseln haben sich sehr bewährt.
EuroPat v2

And she's proving to be a valuable roommate.
Und sie erweist sich als eine wertvolle Mitbewohnerin.
OpenSubtitles v2018

The sound doesn't have to be valuable to the animal:
Das Geräusch muss für das Tier nicht wertvoll sein:
QED v2.0a