Übersetzung für "To be practical" in Deutsch
This
Agreement
now
needs
to
be
translated
into
practical
benefits.
Dieses
Abkommen
muß
nun
in
praktische
Vorteile
umgesetzt
werden.
Europarl v8
Furthermore,
implementing
measures
such
as
legal
rules
and
regulations
need
to
be
practical
and
workable.
Außerdem
müssen
entsprechende
Maßnahmen
wie
Rechtsvorschriften
praktikabel
und
durchführbar
sein.
Europarl v8
Our
support
for
the
humanitarian
effort
needs
to
be
translated
into
practical
action.
Unsere
Unterstützung
der
humanitären
Bemühungen
muss
in
praktisches
Handeln
umgesetzt
werden.
Europarl v8
I
am
sure
that
the
Commissioner
can
appreciate
the
need
to
be
practical.
Ich
bin
mir
sicher,
dass
der
Kommissar
praktisches
Handeln
für
notwendig
hält.
Europarl v8
I
just
happen
to
be
a
practical
emotionalist.
Ich
bin
eben
ein
praktischer
Emotionalist.
WMT-News v2019
Can't
you
ever
learn
to
be
practical?
Lernst
du
denn
niemals
praktisch
zu
sein?
OpenSubtitles v2018
Yes,
they
can,
but
you
have
to
be
practical,
too.
Ja,
das
können
sie,
aber
man
muss
auch
praktisch
denken.
OpenSubtitles v2018
Another
important
function
of
our
experiment
was
to
be
the
practical
testing
of
the
Stringfellow
hypothesis.
Eine
andere
wichtige
Funktion
unseres
Experiments
war
der
praktische
Test
der
Stringfellow
Hypothese.
OpenSubtitles v2018
Projects
to
support
women
in
the
region
needed
to
be
practical.
Projekte
zur
Unterstützung
der
Frauen
aus
der
Region
müssten
realitätsbezogen
sein.
TildeMODEL v2018
This
is
why
we
do
not
feel
this
to
be
practical.
Aus
diesem
Grand
halten
wir
dies
für
undurchführbar.
EUbookshop v2
What
I'm
doing
is
that
I'm
trying
to
be
practical,
which
is
why
I
called
you.
Ich
versuche
nur,
pragmatisch
zu
handeln,
weshalb
ich
dich
anrief.
OpenSubtitles v2018
But
he
says
he
has
to
be
practical.
Aber
er
sagt,
dass
er
zweckmäßig
handeln
muss.
OpenSubtitles v2018
I
was
going
to
be
practical,
and
I
was
going
to
be
adult
and
then...
-
Yeah?
Ich
wollte
es
ganz
praktisch
und
vernünftig
angehen,
und
dann...
OpenSubtitles v2018