Übersetzung für "To a high degree" in Deutsch

Now, as before, we need to ensure a high degree of safety.
Wir müssen nach wie vor ein hohes Maß an Sicherheit gewährleisten.
Europarl v8

It has to be said that this level seems to be under a high degree of pressure.
Man muß sagen, der Belastungsstand scheint da doch hoch zu sein.
Europarl v8

The European Union must counter these developments by demonstrating the courage of its own convictions to a high degree.
Die Europäische Union muss dieser Entwicklung mit einem hohen Maß an Zivilcourage entgegentreten.
Europarl v8

There has to be a high degree of consensus on these decisions.
Bei diesen Beschlüssen muß ein hohes Maß an Übereinstimmung bestehen.
TildeMODEL v2018

The two economies are interdependent to a high degree.
Die zwei Wirtschaftsräume sind in hohem Maße voneinander abhängig.
TildeMODEL v2018

This is also to a high degree the case within the EU.
Dies ist in hohem Maße auch innerhalb der EU der Fall.
TildeMODEL v2018

Classification societies are responsible for the safety of shipping and the environment to a high degree.
Klassifikationsgesellschaften tragen eine hohe Verantwortung für die Schiffs- und Umweltsicherheit im Seeverkehr.
TildeMODEL v2018

Community aid has been untied to a high degree for more than 25 years.
Die Bindung der Gemeinschaftshilfe ist seit mehr als 25 Jahren weitgehend aufgehoben.
TildeMODEL v2018

The casing according to the present invention has these properties to a high degree.
Der erfindungsgemäße Schlauch besitzt diese Eigenschaften in hohem Maße.
EuroPat v2

The resist material used in the method according to the present invention meets the specified requirements to a high degree.
Das beim erfindungsgemässen Verfahren eingesetzte Resistmaterial erfüllt die gestellten Forderungen in hohem Masse.
EuroPat v2

In addition, the necessary outstanding adhesive properties and adhesion properties are present to a high degree.
Zudem sind die notwendigen ausgezeichneten Klebrigkeitseigenschaften und Adhäsionseigenschaften in hohem Maße vorhanden.
EuroPat v2

The copolymers according to the invention have these properties to a high degree.
Die erfindungsgemäßen Copolymeren weisen diese Eigenschaften in hohem Maße auf.
EuroPat v2

Sizable data transmission systems in general have to show a high degree of availability.
Umfangreiche Nachrichtenübertragungseinrichtungen müssen im allgemeinen eine hohe Verfügbarkeit aufweisen.
EuroPat v2

The software and services market is to a relatively high degree a national market.
Der Software- und Dienstleistungsmarkt ist zu einem relativ hohen Grad ein nationaler Markt.
EUbookshop v2

To obtain a high degree of accur­racy the measuring time should be as long as possible.
Um eine hohe Meßgenauigkeit zu erreichen, sollte die Meßzeit möglichst groß sein.
EUbookshop v2

This model reflects to a high degree the working environment of workers.
Dieses Modell gibt weitgehend das Arbeitsumfeld der Erwerbstätigen wieder.
EUbookshop v2

The financial self-sufficiency of an air port depends, to a high degree, on the an nual volume of traffic.
Die finanzielle Autarkie eines Flughafens hängt weitgehend vom jährlichen Verkehrsaufkommen ab.
EUbookshop v2