Übersetzung für "To a high degree" in Deutsch
Now,
as
before,
we
need
to
ensure
a
high
degree
of
safety.
Wir
müssen
nach
wie
vor
ein
hohes
Maß
an
Sicherheit
gewährleisten.
Europarl v8
It
has
to
be
said
that
this
level
seems
to
be
under
a
high
degree
of
pressure.
Man
muß
sagen,
der
Belastungsstand
scheint
da
doch
hoch
zu
sein.
Europarl v8
The
European
Union
must
counter
these
developments
by
demonstrating
the
courage
of
its
own
convictions
to
a
high
degree.
Die
Europäische
Union
muss
dieser
Entwicklung
mit
einem
hohen
Maß
an
Zivilcourage
entgegentreten.
Europarl v8
There
has
to
be
a
high
degree
of
consensus
on
these
decisions.
Bei
diesen
Beschlüssen
muß
ein
hohes
Maß
an
Übereinstimmung
bestehen.
TildeMODEL v2018
The
two
economies
are
interdependent
to
a
high
degree.
Die
zwei
Wirtschaftsräume
sind
in
hohem
Maße
voneinander
abhängig.
TildeMODEL v2018
This
is
also
to
a
high
degree
the
case
within
the
EU.
Dies
ist
in
hohem
Maße
auch
innerhalb
der
EU
der
Fall.
TildeMODEL v2018
Classification
societies
are
responsible
for
the
safety
of
shipping
and
the
environment
to
a
high
degree.
Klassifikationsgesellschaften
tragen
eine
hohe
Verantwortung
für
die
Schiffs-
und
Umweltsicherheit
im
Seeverkehr.
TildeMODEL v2018
Community
aid
has
been
untied
to
a
high
degree
for
more
than
25
years.
Die
Bindung
der
Gemeinschaftshilfe
ist
seit
mehr
als
25
Jahren
weitgehend
aufgehoben.
TildeMODEL v2018
The
casing
according
to
the
present
invention
has
these
properties
to
a
high
degree.
Der
erfindungsgemäße
Schlauch
besitzt
diese
Eigenschaften
in
hohem
Maße.
EuroPat v2
The
resist
material
used
in
the
method
according
to
the
present
invention
meets
the
specified
requirements
to
a
high
degree.
Das
beim
erfindungsgemässen
Verfahren
eingesetzte
Resistmaterial
erfüllt
die
gestellten
Forderungen
in
hohem
Masse.
EuroPat v2
In
addition,
the
necessary
outstanding
adhesive
properties
and
adhesion
properties
are
present
to
a
high
degree.
Zudem
sind
die
notwendigen
ausgezeichneten
Klebrigkeitseigenschaften
und
Adhäsionseigenschaften
in
hohem
Maße
vorhanden.
EuroPat v2
The
copolymers
according
to
the
invention
have
these
properties
to
a
high
degree.
Die
erfindungsgemäßen
Copolymeren
weisen
diese
Eigenschaften
in
hohem
Maße
auf.
EuroPat v2
Sizable
data
transmission
systems
in
general
have
to
show
a
high
degree
of
availability.
Umfangreiche
Nachrichtenübertragungseinrichtungen
müssen
im
allgemeinen
eine
hohe
Verfügbarkeit
aufweisen.
EuroPat v2
The
software
and
services
market
is
to
a
relatively
high
degree
a
national
market.
Der
Software-
und
Dienstleistungsmarkt
ist
zu
einem
relativ
hohen
Grad
ein
nationaler
Markt.
EUbookshop v2
To
obtain
a
high
degree
of
accurracy
the
measuring
time
should
be
as
long
as
possible.
Um
eine
hohe
Meßgenauigkeit
zu
erreichen,
sollte
die
Meßzeit
möglichst
groß
sein.
EUbookshop v2
This
model
reflects
to
a
high
degree
the
working
environment
of
workers.
Dieses
Modell
gibt
weitgehend
das
Arbeitsumfeld
der
Erwerbstätigen
wieder.
EUbookshop v2
The
financial
self-sufficiency
of
an
air
port
depends,
to
a
high
degree,
on
the
an
nual
volume
of
traffic.
Die
finanzielle
Autarkie
eines
Flughafens
hängt
weitgehend
vom
jährlichen
Verkehrsaufkommen
ab.
EUbookshop v2