Übersetzung für "Title warranty" in Deutsch

5. The clauses of section VII (warranty) apply to defects of title or other warranty claims only.
5.Hinsichtlich der Gewährleistung für sonstige Rechtsmängel gelten die Bestimmungen der Ziffer VII (Gewährleistung) entsprechend.
ParaCrawl v7.1

Both lids with applied silver monogram marked with punches title and Warranty, numbered 140195, cca.
Beide Deckel mit aufgesetzten silbernen Monogramm mit Schlägen Titel markiert und Garantie, nummerierten 140195, cca.
ParaCrawl v7.1

There are no other claims under the title of the warranty unless they are covered by the Product Liability Act.
Sonstige Ansprüche aus dem Titel der Gewährleistung, sofern sie nicht unter das Produkthaftungsgesetz fallen, bestehen keine.
ParaCrawl v7.1

Paper Chase: Have all title, registration, extended warranty and, if available, service records on hand in a binder.
Schnitzeljagd: Haben alle Titel, Anmeldung, erweiterte Garantie und, wenn verfügbar, Service-Aufzeichnungen auf der Hand in einem Bindemittel.
ParaCrawl v7.1

The offsetting or retention of payments due to alleged counterclaims, including from the title of warranty, is excluded.
Die Aufrechnung oder Zurückbehaltung von Zahlungen wegen vermeintlicher Gegenansprüche, auch aus dem Titel der Gewährleistung, ist ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

This period shall be extended if goods are sold to third parties and whenever we are seized by them under a title of warranty or damages (also for consequential damage, or on the basis of product or manufacturer’s liability).
Sie verlängert sich im Falle des Weiterverkaufes der Ware an Dritte, wenn wir von diesen aus den Titeln der Gewährleistung oder des Schadenersatzes (auch für Mangelfolgeschäden oder aufgrund Produkt- oder Produzentenhaftung) in Anspruch genommen werden.
ParaCrawl v7.1

The Service is distributed without warranties of any kind either express or implied, including but not limited to warranties of title or implied warranties of satisfactory quality or fitness for a particular purpose or otherwise, other than those warranties which are implied by and incapable of exclusion, restriction, or modification under applicable law.
Die Erbringung der Dienstleistung erfolgt ohne ausdrückliche oder stillschweigende Gewährleistungen jedweder Art, einschließlich unter anderem Gewährleistungen wegen Rechtsmängeln oder stillschweigender Garantien zufriedenstellender Qualität oder der Eignung für einen bestimmten Zweck oder sonstiger Art, außer den Gewährleistungen, die nach geltendem Recht impliziert sind und nicht ausgeschlossen, eingeschränkt oder verändert werden können.
ParaCrawl v7.1

We disclaim all warranties, express or implied, including without limitation of title or implied warranties of merchantability, quality and fitness for a particular purpose.
Wir lehnen alle Gewährleistungen ausdrücklich oder implizit ab, einschließlich, ohne Einschränkung der Bezeichnung oder implizite Gewährleistungen der Marktgängigkeit, Qualität und Eignung für einen bestimmten Zweck.
ParaCrawl v7.1

All such links, products, and services are provided on an "as-is" basis without warranties of any kind, either express or implied, including but not limited to warranties of title or implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose, other than those warranties which are imposed by and incapable of exclusion, restriction, or modification under the laws applicable to this agreement.
Alle diese Links, Produkte und Leistungen sind auf "as-is" Basis ohne jegliche Garantien, weder erwähnt oder impliziert, einschließlich jedoch nicht limitiert auf die Garantien von Titeln oder implizierten Garantien auf allgemeine Gebrauchstauglichkeit oder Tauglichkeit für bestimmte Zwecke, einschiesslich den Garantien, die auferzwungen sind, weil unter den für diese Vereinbarung anwendbaren Gesetzen nicht ausgeschlossen, nicht limitiert oder geändert werden können.
ParaCrawl v7.1

With respect to the content of Jotun websites, neither Jotun, nor its affiliates, employees and contractors make any warranty, expressed or implied or statutory, including but not limited to the warranties of non-infringement of third party rights, title, and the warranties of merchantability and fitness for a particular purpose with respect to content available from the Jotun websites or other Internet resources linked from it.
In Bezug auf den Inhalt der Jotun-Webseiten, gibt weder Jotun, noch seine Partner, Mitarbeiter und Vertragspartner eine Gewährleistung oder impiziert oder legt diese gesetzlich fest, aber nicht beschränkt auf die Garantie der Nichtverletzung der Rechte Dritter, Titel und der Mängelgewährleistung und der Eignung für einen bestimmten Zweck in Bezug auf Inhalte, die von den Jotun-Webseiten oder andere Internet-Ressourcen aus ihm verbunden ist.
ParaCrawl v7.1