Übersetzung für "Tireless" in Deutsch
"I
will
also
provide
them
with
a
fighting
and
tireless
champion
of
their
rights
as
citizens
and
as
human
beings".
Sie
kriegen
einen
unermüdlichen
Verfechter
ihrer
Rechte
als
Bürger...
und
als
Menschen.
OpenSubtitles v2018
I
commend
the
humanitarian
workers
on
the
ground
for
their
tireless
efforts.
Ich
danke
den
humanitären
Helfern
vor
Ort
für
ihren
unermüdlichen
Einsatz.
TildeMODEL v2018
He
was
an
excellent
scientist
and
tireless
in
his
pursuit
of
the
truth.
Er
war
ein
exzellenter
Forscher
und
suchte
unermüdlich
nach
der
Wahrheit.
OpenSubtitles v2018
You
made
me
strong
and
tireless.
Du
machtest
mich
stark
und
unermüdlich.
OpenSubtitles v2018
We
simply
could
not
function
without
his
tireless
efforts.
Ohne
seinen
unermüdlichen
Einsatz
könnten
wir
einfach
nicht
arbeiten.
OpenSubtitles v2018
Believe
you've
already
met
our
tireless
research
assistant,
Mr.
Fisher
as
well
as
his
cologne.
Sie
kennen
ja
schon
unseren
unermüdlichen
Assistenten,
Mr.
Fisher
und
sein
Aftershave.
OpenSubtitles v2018
His
job
is
awesome
but
his
spirit
is
tireless.
Seine
Verantwortung
ist
immens,
sein
Wille
jedoch
unermüdlich.
OpenSubtitles v2018
Rita
was
tireless,
fearless,
and
sleeping.
Rita
war
unermüdlich,
furchtlos...
und
sie
schlief.
OpenSubtitles v2018