Übersetzung für "Tireless" in Deutsch

"I will also provide them with a fighting and tireless champion of their rights as citizens and as human beings".
Sie kriegen einen unermüdlichen Verfechter ihrer Rechte als Bürger... und als Menschen.
OpenSubtitles v2018

I commend the humanitarian workers on the ground for their tireless efforts.
Ich danke den humanitären Helfern vor Ort für ihren unermüdlichen Einsatz.
TildeMODEL v2018

He was an excellent scientist and tireless in his pursuit of the truth.
Er war ein exzellenter Forscher und suchte unermüdlich nach der Wahrheit.
OpenSubtitles v2018

You made me strong and tireless.
Du machtest mich stark und unermüdlich.
OpenSubtitles v2018

We simply could not function without his tireless efforts.
Ohne seinen unermüdlichen Einsatz könnten wir einfach nicht arbeiten.
OpenSubtitles v2018

Believe you've already met our tireless research assistant, Mr. Fisher as well as his cologne.
Sie kennen ja schon unseren unermüdlichen Assistenten, Mr. Fisher und sein Aftershave.
OpenSubtitles v2018

His job is awesome but his spirit is tireless.
Seine Verantwortung ist immens, sein Wille jedoch unermüdlich.
OpenSubtitles v2018

Rita was tireless, fearless, and sleeping.
Rita war unermüdlich, furchtlos... und sie schlief.
OpenSubtitles v2018