Übersetzung für "Times higher" in Deutsch
According
to
a
document
from
the
Commission,
they
are
500
times
higher
than
normal
in
Europe.
Einem
Dokument
der
Kommission
zufolge
sind
sie
500mal
höher
als
normal
in
Europa.
Europarl v8
Unemployment
in
the
Albanian
part
is
two-and-a-half
times
higher
than
in
the
Serbian
part.
Die
Arbeitslosigkeit
ist
im
albanischen
Teil
zweieinhalb
Mal
höher
als
im
serbischen
Teil.
Europarl v8
For
example,
the
rate
of
infection
in
the
UK
is
10
times
higher
than
in
the
Netherlands.
So
ist
die
Infektionsrate
im
Vereinigten
Königreich
zehnmal
höher
als
in
den
Niederlanden.
Europarl v8
The
total
benefit
is
at
least
21
times
higher
than
the
total
cost.
Der
Gesamtnutzen
ist
mindestens
21
Mal
höher
als
die
Gesamtkosten.
News-Commentary v14
Our
asthma
hospitalization
rate
is
seven
times
higher
than
the
national
average.
Die
Rate
der
Krankenhauseinweisungen
ist
siebenmal
höher
als
der
landesweite
Durchschnitt.
TED2013 v1.1
Our
suicide
rate
is
nine
times
higher
than
that
of
the
general
population.
Unsere
Selbstmordrate
ist
neunmal
so
hoch
wie
die
der
allgemeinen
Bevölkerung.
TED2020 v1
The
risk
of
having
a
stroke
is
about
1.5
times
higher
in
HRT
users
than
in
non-users.
Das
Schlaganfallrisiko
ist
bei
Anwenderinnen
einer
Hormonersatzbehandlung
etwa
1,5-fach
höher
als
bei
Nichtanwenderinnen.
ELRC_2682 v1
The
risk
of
getting
stroke
is
about
1.5
times
higher
in
HRT
users
than
in
non-users.
Das
Schlaganfallrisiko
ist
bei
Anwenderinnen
einer
Hormonersatzbehandlung
etwa
1,5-fach
höher
als
bei
Nichtanwenderinnen.
ELRC_2682 v1
Systemic
exposure
was
1.5
times
higher
in
fed
dogs.
Die
systemische
Exposition
war
bei
gefütterten
Hunden
1,5-mal
höher.
ELRC_2682 v1
The
benefits
are
between
28
and
220
times
higher
than
the
costs.
Die
Gewinne
sind
zwischen
28-
und
220-mal
höher
als
die
Kosten.
News-Commentary v14
Homicide
rates
in
the
US
are
roughly
five
times
higher
than
in
northern
Europe.
Die
Mordraten
in
den
USA
sind
rund
fünfmal
so
hoch
wie
in
Nordeuropa.
News-Commentary v14
Today,
it
is
150
times
higher.
Heute
ist
er
150
Mal
höher.
News-Commentary v14
This
rate
is
nearly
ten
times
higher
than
for
homicide
offenders
in
general.
Diese
Zahl
ist
fast
zehnmal
so
hoch
wie
bei
Mördern
im
Allgemeinen.
News-Commentary v14
Carbon
dioxide
quantities
at
the
springs
are
about
twenty
times
higher
than
in
the
atmosphere.
Er
ist
an
den
Quellen
etwa
zwanzigmal
höher
als
jener
in
der
Atmosphäre.
Wikipedia v1.0