Übersetzung für "Time width" in Deutsch
At
the
same
time,
the
width
of
the
rectangle
approximately
corresponds
to
the
width
of
the
tongues.
Die
Breite
des
Rechtecks
entspricht
dabei
etwa
der
Breite
der
Zungen.
EuroPat v2
At
the
same
time,
the
width
of
the
belts
change
so
that
it
becomes
narrower.
Dabei
ändert
sich
die
Breite
des
Riemens,
so
daß
dieser
schmäler
wird.
EuroPat v2
Due
to
the
time
difference
of
the
two
input
signals,
the
time
width
of
the
pulses
is
affected.
Durch
die
Zeitdifferenz
der
beiden
Eingangssignale
wird
die
zeitliche
Breite
der
Impulse
beeinflußt.
EuroPat v2
At
the
same
time,
the
width
of
the
fold
lines
11
decreases
in
the
area
of
their
ends.
Gleichzeitig
nimmt
die
Breite
der
Faltlinien
11
im
Bereich
ihrer
Enden
ab.
EuroPat v2
The
reciprocal
of
the
frequency
corresponds
to
the
time
width
of
an
individual
pressure
pulse.
Der
Kehrwert
der
Frequenz
entspricht
der
zeitlichen
Breite
eines
einzelnen
Druckpulses.
EuroPat v2
The
first
electrical
signal
derived
therefrom
then
has
the
maximum
amplitude
and
maximum
width
(time
duration).
Das
daraus
abgeleitete
erste
elektrische
Signal
hat
dann
die
maximale
Amplitude
und
maximale
Breite.
EuroPat v2
At
the
same
time,
the
width
is
largely
identical
to
the
length
of
the
central
section
713
of
the
inner-base
flap.
Gleichzeitig
ist
die
Breite
mit
der
Länge
des
zentralen
Abschnitts
713
der
Innenbodenlasche
weitgehend
identisch.
EuroPat v2
At
the
same
time,
this
width
is
small
enough
to
keep
the
component
compact
and
lightweight.
Gleichzeitig
ist
diese
Breite
klein
genug,
um
das
Bauteil
kompakt
und
leichtgewichtig
zu
halten.
EuroPat v2
In
the
mean
time,
the
width
signifies
the
fullness
of
your
penis
when
you
are
sexually
triggered.
In
der
Zwischenzeit,
bedeutet
die
Breite
der
Fülle
des
Penis
bei
sexueller
ausgelöst
werden.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
the
width
of
groove
36
is
made
slightly
larger
than
the
width
of
tab
30
so
that
there
is
no
interference
between
surfaces
38
and
40
of
tab
30
and
groove
36,
respectively.
Gleichzeitig
ist
die
Breite
der
Aussparung
36
etwas
größer
gestaltet
als
die
Breite
des
Vorsprungs
30,
so
daß
die
außenliegenden
Oberflächen
38
und
40
des
Vorsprungs
30
und
der
Aussparung
36
sich
beim
Einsetzen
nicht
behindern.
EuroPat v2
At
the
same
time,
the
width
of
the
end
section
15
is
reduced
to
such
an
extent
at
its
free
end
that
the
end
section
matches
the
bent
edges
17
between
the
bent
edges
16
at
the
other
end
of
the
clamping
ring
2.
Dabei
ist
die
Breite
des
Endabschnittes
15
an
dessen
freiem
Ende
so
weit
vermindert,
daß
der
Endabschnitt
mit
den
abgewinkelten
Rändern
17
zwischen
die
abgewinkelten
Ränder
16
am
anderen
Ende
des
Spannringes
2
paßt.
EuroPat v2
At
the
same
time,
the
width
of
each
joint
is
measured
to
ascertain
the
number
of
weld
beads
necessary
to
fill
the
particular
joint
width.
Gleichzeitig
wird
die
jeweilige
Fugenbreite
gemessen
zur
Ermittlung
der
Zahl
der
Schweißraupen
zum
Füllen
der
jeweiligen
Fugenbreite.
EuroPat v2
The
disrupted
location
having
a
time
width
?ST
for
the
duration
of
two
sampling
values
A2
and
A3
as
illustrated
in
the
example
is
now
to
be
bridged,
according
to
the
invention,
by
a
soft
transfer
function.
Die
Störstelle
von
der
Zeitbreite
AST
für
die
im
Beispiel
gezeigte
Dauer
von
zwei
Abtastwerten
A2
und
A3
soll
nun
gemäss
der
Erfindung
von
einer
weichen
Übergangsfunktion
überbrückt
werden.
EuroPat v2
The
disruption
according
to
the
diagram
d1
given
by
the
sampling
value
Ax
is
perceived
as
an
interference
peak
in
that
the
appertaining
interval
of
the
signal
flow
polarity
change
with
the
time
width
?T
is
smaller
than
the
?t
reference.
Die
durch
den
Abtastwert
Ax
gegebene
Störung
nach
Diagramm
d1
wird
dadurch
als
Störpegelspitze
erkannt,
dass
das
betreffende
Intervall
des
Signaländerungs-Polaritätswechsels
von
der
Zeitbreite
AT
kleiner
als
die
At-Referenz
ist.
EuroPat v2