Übersetzung für "Tight time" in Deutsch

Additionally, there are tight time constraints on organ viability.
Hinzu kommt, dass es enge Zeitvorgaben für die Lebensfähigkeit von Organen gibt.
Europarl v8

Early planning is essential in view of the tight time schedule.
Aufgrund des engen Zeitplans ist eine frühzeitige Planung von wesentlicher Bedeutung.
TildeMODEL v2018

At the same time, tight public budgets restrict investments in the infrastructure.
Gleichzeitig sind die Infrastrukturinvestitionen aufgrund knapp bemessener öffentlicher Haushaltsmittel eingeschränkt.
TildeMODEL v2018

We must run to a tight time table.
Die Zeit draengt, und wir muessen nach einem knappen Zeitplan vorgehen.
TildeMODEL v2018

A very tight time schedule had complicated the work of the sub-committee throughout.
Die Arbeit des Unterausschusses sei durchgängig durch einen sehr straffen Zeitplan erschwert worden.
TildeMODEL v2018

Agent Beeman, we're operating on a tight time frame.
Agent Beeman, wir haben einen engen Zeitrahmen.
OpenSubtitles v2018

Kept my eyes shut tight the entire time, foul negress.
Hab meine Augen die ganze Zeit geschlossen gehalten, widerliche Negerin.
OpenSubtitles v2018

This results in a tight time allocation of the potential measurement to the earth-resistance measurement.
Dadurch ergibt sich eine enge zeitliche Zuordnung der Potentialmessung zur Erdwiderstandsmessung.
EuroPat v2

I am just contingency planning for the possibility we may be running tight on time.
Ich plane nur für den Fall, dass es eng wird.
OpenSubtitles v2018

Due to the tight time schedule rehearsals had to be organized very efficiently.
Aufgrund des knappen Zeitplans, musste während der Proben sehr effektiv gearbeitet werden.
ParaCrawl v7.1

Till next time tight lines and good fishing.
Bis zum nächsten Mal enge und gute Angel.
ParaCrawl v7.1

One challenge associated with modernizing the plant was the tight time frame.
Eine Herausforderung bei der Modernisierung der Anlage war der eng gesetzte Zeitrahmen.
ParaCrawl v7.1

Note: Due to the tight demo time, we unfortunately could not produce our own photos.
Hinweis: Aufgrund der knappen Demo-Zeit konnten wir leider kein eigenes Bildmaterial anfertigen.
ParaCrawl v7.1

The workshop was very goal-oriented and even though schedule was tight, the time was used optimally.
Der Workshop war sehr ergebnisorientiert und die straffe Zeit wurde optimal genützt.
ParaCrawl v7.1

The tight time window required rapid, reliable subfloor preparation and installation.
Das enge Zeitfenster forderte sowohl eine schnelle als auch zuverlässige Untergrundvorbereitung und Verlegung.
ParaCrawl v7.1

On the way to Tulamben it got tight every time a class of school children entered.
Auf der Fahrt nach Tulamben wurde es immer eng, wenn Schulkinder zustiegen.
ParaCrawl v7.1

Until next time, tight lines and take a kid fishing!
Bis zum nächsten Mal, feste Linien und nehmen Sie ein Kind Angeln!
ParaCrawl v7.1

She was under tight surveillance every time she went to look after her husband.
Jedes Mal, wenn sie ihren Mann besuchte, wurde sie streng überwacht.
ParaCrawl v7.1

A particular challenge was the very tight time frame for the project.
Eine besondere Herausforderung war der sehr enge Zeitrahmen für das Projekt.
ParaCrawl v7.1