Übersetzung für "Through the cycle" in Deutsch

Further metabolism occurs through the tricarboxylic acid cycle, with no involvement of the cytochrome P450 (CYP) system.
Eine weitere Verstoffwechselung erfolgt durch den Zitronensäurezyklus ohne Beteiligung des Cytochrom-P450 (CYP)-Systems.
ELRC_2682 v1

A single magnetic card can therefore pass many times through the cycle described above.
Eine einzige Magnetkarte kann daher den vorbeschriebenen Zyklus vielmals durchlaufen.
EuroPat v2

The condensation heat is transmitted to the inner space through the cooling water cycle and the heating register.
Die Kondensationswärme wird über den Kühlwasserkreislauf und das Heizregister an den Innenraum übertragen.
EuroPat v2

The more times they go through the entire production cycle, the more they make.
Umso öfter sie den Produktionszyklus durchlaufen, desto mehr Umsatz wird erzielt.
CCAligned v1

Parallel funding through the citzens' cycle paths program and other schemes is impossible.
Eine Doppelförderung der Maßnahme durch das Bürgerradwegeprogramm und andere Förderprogramme ist ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

See how Fuse Technologies and Fuse Connected Services works through the crop cycle.
Erfahren Sie, wie Fuse Technologies und Fuse Connected Services im Pflanzzyklus funktionieren.
ParaCrawl v7.1

The operator doesn't have to press the switch through the entire travel cycle.
Der Betreiber hat den Schalter nicht durch die gesamte Reise cycle.
ParaCrawl v7.1

With this faculty a new epoch in its passage through the spiral cycle began.
Mit dieser Fähigkeit begann eine neue Epoche in seiner Passage durch den Spiralkreislauf.
ParaCrawl v7.1

The entity follows this rule through the cycle of reincarnations.
Das Wesen befolgt diese Regel durch den Gang der Reinkarnationen.
ParaCrawl v7.1

And, of course, it does involve your progress through the Grand Cycle.
Und natürlich involviert es euren Fortschritt im Großen Kreislauf.
ParaCrawl v7.1

We support your project from the beginning through the whole life cycle ...
Wir betreuen Ihr Projekt von Anfang an über den gesamten ...
CCAligned v1

Our lifecycle service concept accompanies you through the entire life cycle of your KePlus system.
Unser Lifecycle Servicegedanke begleitet Sie durch den gesamten Lebenszyklus Ihres KePlus-Systems.
CCAligned v1

Not only through the constant water-cycle, it influences our climate.
Nicht nur durch den beständigen Wasserkreislauf beeinflusst er unser Klima.
ParaCrawl v7.1

Services Competencies We accompany you through the entire life cycle of your product .
Wir begleiten Sie durch den gesamten Lebenszyklus Ihres Produktes - wenn Sie wollen.
ParaCrawl v7.1

Up to now, the rigid loop also led the TLs through the cycle in the shipping area.
Bislang führte der starre Kreislauf diese EHB ebenfalls durch die Schleife im Versandbereich.
ParaCrawl v7.1

See how Fuse Technologies and Fuse Connected Services works through the crop cycle.
Erfahren Sie, wie Fuse Technologies und Fuse Connected Services im Pflanzzyklus funktionieren.
ParaCrawl v7.1

Create the right content to navigate them through the customer buying cycle .
Erstell den richtigen Inhalt, um sie durch den Kunden-Kaufzykluszu navigieren .
ParaCrawl v7.1

That can be done, in particular, through considering the life cycle costs.
Dies kann insbesondere über die Berücksichtigung der Lebenszykluskosten erfolgen.
ParaCrawl v7.1