Übersetzung für "Threaded bush" in Deutsch
The
connecting
member
(6)
has
a
threaded
bush
(12).
Das
Verbindungsglied
(6)
weist
eine
Gewindebuchse
(12)
auf.
EuroPat v2
This
ensures
the
necessary
axial
securing
against
displacement
of
the
threaded
bush
11
in
the
bearing
housing
51.
Hierdurch
wird
die
notwendige
axiale
Verschiebesicherung
der
Gewindebuchse
11
im
Lagergehäuse
51
gewährleistet.
EuroPat v2
To
each
of
the
two
hubs
31
there
is
additionally
fastened
a
central
threaded
bush
43.
An
jeder
der
beiden
Naben
31
ist
außerdem
eine
zentrale
Gewindebüchse
43
befestigt.
EuroPat v2
Moreover,
it
is
possible
to
provide
a
retaining
groove
in
the
outer
face
of
the
threaded
bush.
Außerdem
ist
es
möglich,
in
der
Außenfläche
der
Gewindehülse
eine
Haltenut
vorzusehen.
EuroPat v2
The
threaded
bush
can
be
made
of
metal,
for
example.
Die
Gewindebuchse
kann
z.B.
aus
Metall
gefertigt
sein.
EuroPat v2
Some
of
the
fastening
bases
6
shown
here
carry
a
threaded
bush
19
in
their
interior.
Einzelne
der
hier
dargestellten
Befestigungssockel
6
tragen
eine
Gewindebuchse
19
in
sich.
EuroPat v2
Any
other
components
can
then
be
fastened
on
this
threaded
bush
by
screwing.
An
dieser
Gewindebuchse
können
dann
beliebig
andere
Bauteile
durch
Festschrauben
befestigt
werden.
EuroPat v2
In
this
manner,
the
slide
rail
can
also
be
fastened
to
the
threaded
bush.
Auf
diese
Weise
kann
auch
die
Gleitschiene
an
der
Gewindebuchse
befestigt
werden.
EuroPat v2
The
feed
tube
4
is
connected
to
the
perforated
separator
disc
11
by
a
threaded
bush
25
.
Das
Abförderrohr
4
wird
dabei
über
eine
Gewindebuchse
25
zur
Trennlochscheibe
11
verbunden.
EuroPat v2
The
threaded
bush
4
includes
a
longitudinal
bore
10
in
which
an
anti-rotation
protecting
sleeve
11
is
arranged.
Die
Schraubbuchse
4
weist
eine
Längsbohrung
10
auf,
in
der
eine
Drehsicherungshülse
11
angeordnet
ist.
EuroPat v2
Said
annular
disc
permits
in
advantageous
manner
a
strong
connection
of
the
threaded
bush
to
the
holding
plate.
Diese
Ringscheibe
ermöglicht
in
vorteilhafter
Weise
eine
feste
Verbindung
der
Gewindebuchse
mit
dem
Halteteller.
EuroPat v2
The
one
end
of
the
threaded
bush
6
is
connected
to
an
annular
disc
7
forming
a
bush
flange.
Das
eine
Ende
der
Gewindebuchse
6
ist
mit
einer
einen
Buchsenflansch
bildenden
Ringscheibe
7
verbunden.
EuroPat v2
A
threaded
bush
30
is
molded
into
each
of
the
half
shells
26,
27
and
preferably
consists
of
plastic.
In
die
vorzugsweise
aus
Kunststoff
bestehenden
Schalen
26,
27
ist
jeweils
eine
Gewindebuchse
30
eingeformt.
EuroPat v2
The
mounting
of
the
setscrew
such
that
it
can
be
screwed
in
a
fixed
threaded
bush
additionally
simplifies
the
structure
of
the
tool
cassette.
Die
schraubbare
Lagerung
der
Stellschraube
in
einer
feststehenden
Gewindehülse
vereinfacht
den
Aufbau
der
Werkzeugkassette
zusätzlich.
EuroPat v2
The
shoulder/offset
of
the
threaded
bush
28
presses
the
ring
nut
45
at
the
position
identified
with
46
.
Der
Absatz
der
Gewindebuchse
28
drückt
auf
die
Ringmutter
45
an
der
mit
46
gekennzeichneten
Stelle.
EuroPat v2
According
to
an
advantageous
embodiment,
the
fastening
element
is
in
the
form
of
a
nut
or
a
threaded
bush.
Nach
einer
vorteilhaften
Ausgestaltung
ist
das
Befestigungselement
in
Form
einer
Mutter
oder
Gewindebuchse
ausgeführt.
EuroPat v2
By
rotation
of
the
threaded
bush,
the
distance
between
the
weir
and
the
orifice
plate
can
be
changed.
Durch
Verdrehen
der
Gewindebuchse
kann
der
Abstand
zwischen
dem
Wehr
und
der
Drosselscheibe
verändert
werden.
EuroPat v2
The
threaded
bush
is
designed
as
a
ball-screw
bush,
so
that
it
acts
upon
the
valve
spindle
with
low
play
and
low
friction.
Die
Gewindebuchse
ist
als
Kugelgewindebuchse
ausgebildet,
so
dass
sie
spiel-
und
reibungsarm
die
Ventilspindel
beaufschlagt.
EuroPat v2
By
rotating
the
threaded
bush,
the
distance
between
the
weir
and
the
orifice
plate
can
be
changed.
Durch
Verdrehen
der
Gewindebuchse
kann
der
Abstand
zwischen
dem
Wehr
und
der
Drosselscheibe
verändert
werden.
EuroPat v2
The
spindle
7
has
an
outer
threaded
part
10
which
engages
into
a
threaded
bush
11
.
Die
Spindel
7
weist
einen
Außengewindeteil
10
auf,
der
in
eine
Gewindebuchse
11
eingreift.
EuroPat v2
The
threaded
bush
9
is
situated
in
an
area
projecting
from
the
filter
housing
top
shell
3
?.
Die
Gewindebuchse
9
ist
dabei
in
einem
von
der
Filtergehäuseoberschale
3'
vorstehenden
Bereich
angeordnet.
EuroPat v2
The
threaded
bush
is
mechanically
anchored
without
additional
securing
pins
or
washers
and
without
chemical
adhesion
or
sealing
materials.
Die
Gewindebuchse
wird
ohne
zusätzliche
Sicherungsstifte
bzw.
-scheiben
oder
chemische
Klebe-
bzw.
Dichtstoffe
mechanisch
verankert.
ParaCrawl v7.1
At
the
output
end,
the
intermediate
shaft
forms
a
threaded
bush
49
into
which
is
screwed
and
thus
secured
a
screw-threaded
end
of
the
spindle
70.
Die
Zwischenwelle
bildet
auf
der
Abtriebsseite
eine
Gewindebuchse
49,
in
die
ein
entsprechendes
Gewindeende
der
Kugelspindel
70
eingeschraubt
und
gesichert
ist.
EuroPat v2
For
fixing
a
wheel
cover
or
the
like,
a
retaining
element
in
the
form
of
a
sleeve
is
adapted
to
be
clamped
in
between
the
terminal
collar
of
the
lock
and
the
threaded
bush,
on
which
the
wheel
cover
is
adapted
to
be
clipped
on
at
the
endside
or
secured
in
any
other
manner.
Zur
Festlegung
einer
Radkappe
oder
dergleichen
ist
zwischen
dem
A
bschlußbund
des
Schlosses
und
der
Schraubbuchse
ein
Halteelement
in
Form
einer
Hülse
einspannbar,
auf
die
endseitig
die
Radkappe
aufklipsbar
oder
anderweitig
befestigbar
ist.
EuroPat v2
By
fixing
the
protecting
sleeve
11
at
the
joint
shaft
12
by
way
of
the
teeth
16
and
owing
to
the
further
form-locking
connection
by
means
of
the
polygonal
construction
of
sleeve
11
and
bush
4,
a
loosening
or
detaching
of
the
threaded
bush
4
by
rotation
and
therewith
a
loosening
or
detachment
of
the
wheel
1
is
prevented.
Durch
die
Festlegung
der
Sicherungshülse
11
an
der
Gelenkwelle
12
über
die
Verzahnung
16
und
der
weiteren
formschlüssigen
Verbindung
mittels
der
polygonalen
Ausbildung
von
Hülse
11
und
Buchse
4
wird
ein
Losdrehen
der
Schraubbuchse
4
und
somit
ein
Lösen
des
Rades
1
verhindert.
EuroPat v2