Übersetzung für "Threaded bush" in Deutsch

The connecting member (6) has a threaded bush (12).
Das Verbindungsglied (6) weist eine Gewindebuchse (12) auf.
EuroPat v2

This ensures the necessary axial securing against displacement of the threaded bush 11 in the bearing housing 51.
Hierdurch wird die notwendige axiale Verschiebesicherung der Gewindebuchse 11 im Lagergehäuse 51 gewährleistet.
EuroPat v2

To each of the two hubs 31 there is additionally fastened a central threaded bush 43.
An jeder der beiden Naben 31 ist außerdem eine zentrale Gewindebüchse 43 befestigt.
EuroPat v2

Moreover, it is possible to provide a retaining groove in the outer face of the threaded bush.
Außerdem ist es möglich, in der Außenfläche der Gewindehülse eine Haltenut vorzusehen.
EuroPat v2

The threaded bush can be made of metal, for example.
Die Gewindebuchse kann z.B. aus Metall gefertigt sein.
EuroPat v2

Some of the fastening bases 6 shown here carry a threaded bush 19 in their interior.
Einzelne der hier dargestellten Befestigungssockel 6 tragen eine Gewindebuchse 19 in sich.
EuroPat v2

Any other components can then be fastened on this threaded bush by screwing.
An dieser Gewindebuchse können dann beliebig andere Bauteile durch Festschrauben befestigt werden.
EuroPat v2

In this manner, the slide rail can also be fastened to the threaded bush.
Auf diese Weise kann auch die Gleitschiene an der Gewindebuchse befestigt werden.
EuroPat v2

The feed tube 4 is connected to the perforated separator disc 11 by a threaded bush 25 .
Das Abförderrohr 4 wird dabei über eine Gewindebuchse 25 zur Trennlochscheibe 11 verbunden.
EuroPat v2

The threaded bush 4 includes a longitudinal bore 10 in which an anti-rotation protecting sleeve 11 is arranged.
Die Schraubbuchse 4 weist eine Längsbohrung 10 auf, in der eine Drehsicherungshülse 11 angeordnet ist.
EuroPat v2

Said annular disc permits in advantageous manner a strong connection of the threaded bush to the holding plate.
Diese Ringscheibe ermöglicht in vorteilhafter Weise eine feste Verbindung der Gewindebuchse mit dem Halteteller.
EuroPat v2

The one end of the threaded bush 6 is connected to an annular disc 7 forming a bush flange.
Das eine Ende der Gewindebuchse 6 ist mit einer einen Buchsenflansch bildenden Ringscheibe 7 verbunden.
EuroPat v2

A threaded bush 30 is molded into each of the half shells 26, 27 and preferably consists of plastic.
In die vorzugsweise aus Kunststoff bestehenden Schalen 26, 27 ist jeweils eine Gewindebuchse 30 einge­formt.
EuroPat v2

The mounting of the setscrew such that it can be screwed in a fixed threaded bush additionally simplifies the structure of the tool cassette.
Die schraubbare Lagerung der Stellschraube in einer feststehenden Gewindehülse vereinfacht den Aufbau der Werkzeugkassette zusätzlich.
EuroPat v2

The shoulder/offset of the threaded bush 28 presses the ring nut 45 at the position identified with 46 .
Der Absatz der Gewindebuchse 28 drückt auf die Ringmutter 45 an der mit 46 gekennzeichneten Stelle.
EuroPat v2

According to an advantageous embodiment, the fastening element is in the form of a nut or a threaded bush.
Nach einer vorteilhaften Ausgestaltung ist das Befestigungselement in Form einer Mutter oder Gewindebuchse ausgeführt.
EuroPat v2

By rotation of the threaded bush, the distance between the weir and the orifice plate can be changed.
Durch Verdrehen der Gewindebuchse kann der Abstand zwischen dem Wehr und der Drosselscheibe verändert werden.
EuroPat v2

The threaded bush is designed as a ball-screw bush, so that it acts upon the valve spindle with low play and low friction.
Die Gewindebuchse ist als Kugelgewindebuchse ausgebildet, so dass sie spiel- und reibungsarm die Ventilspindel beaufschlagt.
EuroPat v2

By rotating the threaded bush, the distance between the weir and the orifice plate can be changed.
Durch Verdrehen der Gewindebuchse kann der Abstand zwischen dem Wehr und der Drosselscheibe verändert werden.
EuroPat v2

The spindle 7 has an outer threaded part 10 which engages into a threaded bush 11 .
Die Spindel 7 weist einen Außengewindeteil 10 auf, der in eine Gewindebuchse 11 eingreift.
EuroPat v2

The threaded bush 9 is situated in an area projecting from the filter housing top shell 3 ?.
Die Gewindebuchse 9 ist dabei in einem von der Filtergehäuseoberschale 3' vorstehenden Bereich angeordnet.
EuroPat v2

The threaded bush is mechanically anchored without additional securing pins or washers and without chemical adhesion or sealing materials.
Die Gewindebuchse wird ohne zusätzliche Sicherungsstifte bzw. -scheiben oder chemische Klebe- bzw. Dichtstoffe mechanisch verankert.
ParaCrawl v7.1

At the output end, the intermediate shaft forms a threaded bush 49 into which is screwed and thus secured a screw-threaded end of the spindle 70.
Die Zwischenwelle bildet auf der Abtriebsseite eine Gewindebuchse 49, in die ein entsprechendes Gewindeende der Kugelspindel 70 eingeschraubt und gesichert ist.
EuroPat v2

For fixing a wheel cover or the like, a retaining element in the form of a sleeve is adapted to be clamped in between the terminal collar of the lock and the threaded bush, on which the wheel cover is adapted to be clipped on at the endside or secured in any other manner.
Zur Festlegung einer Radkappe oder dergleichen ist zwischen dem A bschlußbund des Schlosses und der Schraubbuchse ein Halteelement in Form einer Hülse einspannbar, auf die endseitig die Radkappe aufklipsbar oder anderweitig befestigbar ist.
EuroPat v2

By fixing the protecting sleeve 11 at the joint shaft 12 by way of the teeth 16 and owing to the further form-locking connection by means of the polygonal construction of sleeve 11 and bush 4, a loosening or detaching of the threaded bush 4 by rotation and therewith a loosening or detachment of the wheel 1 is prevented.
Durch die Festlegung der Sicherungshülse 11 an der Gelenkwelle 12 über die Verzahnung 16 und der weiteren formschlüssigen Verbindung mittels der polygonalen Ausbildung von Hülse 11 und Buchse 4 wird ein Losdrehen der Schraubbuchse 4 und somit ein Lösen des Rades 1 verhindert.
EuroPat v2