Übersetzung für "Thorough" in Deutsch
Firstly,
the
crisis
demands
a
thorough
analysis
of
the
errors
inherent
in
the
economic
strategy
that
has
been
applied
to
date.
Zunächst
erfordert
die
Krise
eine
gründliche
Analyse
der
bisher
umgesetzten
wirtschaftlichen
Strategie.
Europarl v8
First
of
all,
I
would
like
to
express
my
considerable
gratitude
to
the
Court
of
Auditors
for
its
thorough
work.
Zunächst
bin
ich
dem
Rechnungshof
für
seine
gründliche
Arbeit
außerordentlich
dankbar.
Europarl v8
As
he
normally
does,
he
did
a
very
thorough
and
informative
job
on
this.
Er
hat
wie
gewöhnlich
eine
sehr
gründliche
und
aufschlußreiche
Arbeit
geleistet.
Europarl v8
We
want
a
full
and
thorough
debate.
Wir
möchten
eine
umfassende
und
eingehende
Aussprache.
Europarl v8
We
would
like
to
thank
the
rapporteur
for
a
thorough
report.
Wir
möchten
der
Berichterstatterin
für
ihren
gut
ausgearbeiteten
Bericht
danken.
Europarl v8
We
thank
the
rapporteur
for
a
thorough
job
on
an
important
report.
Wir
möchten
dem
Berichterstatter
für
eine
gute
Arbeit
an
einem
wichtigen
Bericht
danken.
Europarl v8
It
is
therefore
a
thorough
review
of
our
multiannual
guidelines
that
we
need.
Wir
brauchen
daher
eine
eingehende
Überprüfung
unserer
mehrjährigen
Leitlinien.
Europarl v8
Thorough
reform
of
the
common
agricultural
policy
is
therefore
necessary.
Eine
umfassende
Reform
der
gemeinsamen
Agrarpolitik
ist
daher
erforderlich.
Europarl v8
We
have
immediately
cleared
the
way
for
a
thorough
investigation
under
European
supervision.
Wir
haben
unverzüglich
den
Weg
für
gründliche
Untersuchungen
unter
Aufsicht
der
EU
freigemacht.
Europarl v8
I
would
like
to
congratulate
my
colleague,
Mr
Albertini,
for
drafting
this
thorough
report.
Ich
möchte
meinem
Kollegen
Herrn
Albertini
für
den
Entwurf
dieses
gründlichen
Berichts
danken.
Europarl v8
We
still
have
to
wait
for
a
thorough
revision
of
copyright
law.
Wir
warten
immer
noch
auf
eine
umfassende
Revision
der
Urheberrechtsgesetzgebung.
Europarl v8
Additional
and
appropriate
measures
could
then
be
taken
based
on
a
thorough
analysis
of
the
situation.
Weitere
und
entsprechende
Maßnahmen
sollten
dann
gemäß
einer
gründlichen
Situationsanalyse
ergriffen
werden.
Europarl v8