Übersetzung für "Think away" in Deutsch

Do you really think you'll get away with an excuse like that?
Glaubst du wirklich, du kommst mit so einer Entschuldigung durch?
Tatoeba v2021-03-10

Do you think I'd kick away a setup like this?
Glaubst du, ich würde für sie mein Leben aufgeben?
OpenSubtitles v2018

I think we got away from them.
Ich glaube, wir sind durch.
OpenSubtitles v2018

Do you think she'll run away with a boy?
Glaubst du, sie wird mit einem Jungen abhauen?
OpenSubtitles v2018

Think you'll get away with what you did?
Denkst du, du wirst damit davonkommen?
OpenSubtitles v2018

When I think you're going away, all alone..
Wenn ich denke, dass du ganz allein weggehst...
OpenSubtitles v2018

I don't think she'll get away from us.
Ich glaube nicht, dass sie uns entkommen.
OpenSubtitles v2018

Poor Abby says everyone will think she's running away.
Sie sagt, man wird glauben, sie hätte Furcht.
OpenSubtitles v2018

I think he ran away when the fireworks exploded!
Ich glaube, er ist weggelaufen, als das Feuerwerk explodierte.
OpenSubtitles v2018

You can't just delete pictures and think this goes away.
Sie können sie nicht löschen und denken, es sei erledigt.
OpenSubtitles v2018

Wanted me to think I'd gotten away with it, spying on them.
Wollte, dass ich denke, dass ich damit durchkomme, sie auszuspionieren.
OpenSubtitles v2018

Come on, let Big Jim think he's getting away.
Komm, soll Big Jim glauben, er wäre entwischt.
OpenSubtitles v2018