Übersetzung für "The week starting" in Deutsch

Diarrhea is a common side effect that usually happens in the first week of starting the medicine.
Durchfall ist eine allgemeine Nebenwirkung, die normalerweise in der ersten Behandlungswoche auftritt.
ParaCrawl v7.1

At the start of this week the starting signal was given for x-trans.eu, a central portal for application and authorisation of border-crossing special transportations.
Anfang der Woche fiel der Startschuss für x-trans.eu, ein zentrales Portal zur Beantragung und Genehmigung von grenzüberschreitenden Sondertransporten.
ParaCrawl v7.1

The song that was studied was the highest debuting record in the week starting January 5th and the 101st most "Shazam'ed" song in the USA.
Das untersuchte Lied war der höchste Neueinsteiger der am 5. Januar beginnenden Woche und Platz 101 der am häufigsten über Shazam gesuchten Lieder in den USA .
ParaCrawl v7.1

Last Sunday within the Week of fashion starting in London Vogue Dinner took place.
In den vergangenen Sonntag im Rahmen der in London startenden Woche der Mode hat Vogue Dinner stattgefunden.
ParaCrawl v7.1

First, the characteristic quantity RMSSD is determined and saved in a predetermined time window on each of five days of the week with the starting amplitude just set.
Zunächst wird mit der gerade eingestellten Ausgangsamplitude an fünf Tagen der Woche in einem täglich vorbestimmten Zeitfenster die Kenngröße RMSSD bestimmt und abgespeichert.
EuroPat v2

In September we are looking forward to the Austrian Fashion Week starting by mid- september.
Im September freuen wir uns jetzt schon auf die Austrian Fashion Week, die Mitte September startet.
ParaCrawl v7.1

The beta version for iOS devices is available on the Apple App Store while a new version is already under approval by Apple and will be available in the week starting 10 November.
Die Betaversion für iOS-Geräte ist im Apple App Store erhältlich, während eine neuere Version bereits von Apple geprüft und voraussichtlich in der Woche des 10. November zur Verfügung stehen wird.
ParaCrawl v7.1

For Themenflottille is beside the charter week of starting 1365 Euro for a Sunsail Oceanis 323 In addition to the tastings, a fee of 195 Euro collected.
Für die Themenflottille wird neben dem Charterpreis pro Woche von ab 1365 Euro für eine Sunsail Oceanis 323 für die Verköstigungen zusätzlich eine Gebühr von 195 Euro erhoben .
ParaCrawl v7.1

Easter Sunday in 2020 falls on April 12, but special services will take place the whole week before starting on Palm Sunday, April 5 and continue until Easter Monday on April 13.
Ostersonntag im Jahr 2020 fällt auf den 12. April, aber spezielle Dienste werden die ganze Woche, ab 5. April bis zum Ostermontag, dem 13. April, stattfinden.
ParaCrawl v7.1

When you first start breaking in a pair of heels you will need to limit the time you are in them, the first week starting at 15minutes and extending to 45minutes.
Beim ersten Start in einem Paar Fersen brechen müssen, um die Zeit, die Sie in ihnen sind zu beschränken, die erste Woche ab 15 Minuten bis hin zu 45 Minuten .
ParaCrawl v7.1

And satellites run throughout the week starting at only $2.25 or 300 Full Tilt Poker points, so everyone has a shot at the big money.
Full Tilt veranstaltet die ganze Woche lang zahlreiche Satellites für dieses Event, wo die Buy-Ins schon bei gerade mal $2.25 oder 300 Full Tilt Poker Punkte beginnen.
ParaCrawl v7.1

The holidays are over, school and the working week is starting again and everyday life already has us in its grip.
Die Ferien sind vorbei, die Schule und Arbeitswoche fängt wieder an und schon hat uns der Alltag wieder.
ParaCrawl v7.1

Following the presentation of the Cyprus Presidency's main priorities by President Mr. Demetris Christofias on Wednesday July 4, 2012 at the European Parliament's plenary session in Strasbourg, the other committees will convene the week starting July 9.
Nachdem der Präsident der Republik Zypern Demetris Christofias am Mittwoch den 4. Juli die Prioritäten der Präsidentschaft in Straßburg auf der Plenarsitzung des Rates präsentiert, tagen die weiteren Ausschüsse ab dem 9. Juli.
ParaCrawl v7.1

First and foremost with regard to consumers and the question of a double-pricing, a contribution that was made by Mr Whitehead, I just want to say that from our point of view we intend in Dublin, for the week starting 9 December across the period of the Dublin Council, to request and obtain the cooperation of some of our large retail units, and more importantly our public houses, to introduce a system of double-pricing in order to provide our citizens with a sense of familiarity with this procedure and we expect, subject to final agreement, that the newspaper advertisements running up to the Christmas period for some of the large supermarkets will in fact have dual-pricing mechanisms in place.
Zuallererst möchte ich auf die Frage einer doppelten Preisauszeichnung, die Herr Whitehead in seinem Beitrag angesprochen hat, sagen: Wir versuchen, in der Woche ab 9. Dezember während der Ratstagung in Dublin einige unserer großen Einzelhandelsketten und, wichtiger noch, unsere Gasthäuser für eine Zusammenarbeit bei der Einführung eines Systems der doppelten Preisauszeichnung zu gewinnen. Dadurch sollen unsere Bürger mit diesem Verfahren vertraut gemacht werden, und wir erwarten - was Gegenstand einer Schlußvereinbarung sein wird -, daß die Zeitungsanzeigen einiger großer Supermärkte in der Weihnachtszeit mit einer doppelten Preisauszeichnung erscheinen werden.
Europarl v8

A rich breakfast buffet is available every morning at the hotel, during the week starting at 5:30 and on weekends starting at 6:30.
Ein reichhaltiges Frühstücksbuffet wird jeden Morgen im Hotel bereitgestellt, unter der Woche ab 05:30 Uhr und am Wochenende ab 06:30 Uhr. Auch eine Lounge mit einem ausgewiesenen Raucherbereich zählt zu den Einrichtungen.
ParaCrawl v7.1

The work week starts on Sunday morning.
Und am Sonntagmorgen beginnt die Arbeitswoche.
WMT-News v2019

In the weeks before sealing started, Nansen was able to concentrate on scientific studies.
In den Wochen vor Beginn der Robbenjagd führte Nansen ozeanographische Studien durch.
Wikipedia v1.0

In one week the holidays start.
In einer Woche beginnen die Ferien.
OpenSubtitles v2018

The reference week starts on Monday and ends on Sunday.
Die Bezugswoche beginnt am Montag und endet am Sonntag.
EUbookshop v2

In examining the elimination performance, the increase toward the end of the four-week start-up phase seems to be exponential.
Bei Betrachtung der Eliminationsleistung erscheint der Anstieg gegen Ende der vierwöchigen Einfahrphase sprunghaft.
EuroPat v2

The week started on the 19th of February...
Die Woche begann am 19. Februar mit der...
CCAligned v1

This week the weekend starts already on Thursday.
Diese Woche startet das Wochenende schon am Donnerstag.
ParaCrawl v7.1

Initially, the principle of the week start was introduced to all Infrax teams.
Zunächst wurde bei allen Teams von Infrax das Prinzip des Wochenstarts eingeführt.
ParaCrawl v7.1

In the European format, the week starts with Monday (=1).
Im europäischen Format beginnt die Woche am Montag (=1).
ParaCrawl v7.1

Day 2: The week will start on the alpine pastures.
Tag 2: Die Woche beginnen wir auf der Hochalm.
ParaCrawl v7.1

On Saturday the ultimate highlight of the Gletscherkönig-week will start!
Am Samstag wartet das unumstrittene Highlight der Gletscherkönig-Woche.
ParaCrawl v7.1

After some weeks the stent starts to grow into the tissue of the blood vessel.
Nach einigen Wochen beginnt der Stent in das Gewebe des Blutgefäßes einzuwachsen.
EuroPat v2

After a week, the seeds start to germinate!
Nach einer Woche beginnen die Samen zu keimen!
CCAligned v1

Please choose the start week of the course and the number of weeks.
Wählen Sie bitte den Anfangstermin des Kurses und die Wochenanzahl aus.
CCAligned v1

The Belgian Week started at the Pullman Bucharest World Trade…
Die belgische Woche begann beim Pullman Bukarest World Trade…
CCAligned v1

Strangely enough, the week started with three persons who had a snake's soul part.
Seltsamerweise fing die Woche mit drei Personen an, die einen Schlangenseelenteil hatten.
ParaCrawl v7.1

In the sixth week, you start with 250 mg Boldenone Undecylenate.
In der sechsten Woche fängt man mit 250 mg Boldenone Undecylenate an.
ParaCrawl v7.1

During the last weeks we started with a health survey.
In den letzten Wochen haben wir mit einem health survey begonnen.
ParaCrawl v7.1

By the end of the second week I started to feel sickish.
Gegen Ende der zweiten Woche fing ich an mich kränklich zu fühlen.
ParaCrawl v7.1

This year, the Viennese restaurant week starts on the 19th of February in the next round.
Dieses Jahr startet die Wiener Restaurantwoche am 19. Februar in die nächste Runde.
ParaCrawl v7.1