Übersetzung für "The parties shall" in Deutsch
The
contracting
parties
shall
take
note
of
the
content
of
the
following
acts:
Die
vertragsschließenden
Parteien
nehmen
folgende
Rechtsakte
zur
Kenntnis:
DGT v2019
The
Contracting
Parties
shall
take
note
of
the
content
of
the
following
act:
Die
Vertragsparteien
nehmen
den
Inhalt
des
folgenden
Rechtsakts
zur
Kenntnis:
DGT v2019
All
communications
concerning
the
Working
Parties
shall
be
forwarded
to
the
secretaries
of
the
relevant
Working
Party.
Alle
die
Arbeitsgruppen
betreffenden
Mitteilungen
sind
den
Sekretären
der
betreffenden
Arbeitsgruppe
zu
übermitteln.
DGT v2019
Unless
otherwise
decided,
the
meetings
of
the
working
parties
shall
not
be
public.
Sofern
nichts
anderes
beschlossen
wird,
sind
die
Sitzungen
der
Arbeitsgruppe
nicht
öffentlich.
DGT v2019
The
Parties
shall
jointly
review
the
situation
in
2013.
Die
Vertragsparteien
werden
die
Lage
im
Jahr
2013
gemeinsam
überprüfen.
DGT v2019
The
Contracting
Parties
shall
provide
each
other
with
mutual
assistance
in
the
application
and
interpretation
of
this
Agreement.
Die
Vertragsparteien
unterstützen
einander
bei
der
Anwendung
und
Auslegung
dieses
Abkommens.
DGT v2019
The
Parties
shall
notify
each
other
of
the
completion
of
these
procedures.
Die
Vertragsparteien
notifizieren
einander
den
Abschluss
dieser
Verfahren.
DGT v2019
The
Contracting
Parties
shall
approve
this
Arrangement
in
accordance
with
their
own
internal
procedures.
Die
Vertragsparteien
genehmigen
diese
Vereinbarung
nach
ihren
jeweiligen
internen
Verfahren.
DGT v2019
To
this
end
at
the
regional
level
the
Parties
shall
cooperate
with
a
view
to
implement
a
ground
regional
augmentations
system
in
Ukraine
based
on
the
GALILEO
system.
Auf
lokaler
Ebene
erleichtern
die
Vertragsparteien
die
Entwicklung
lokaler
GALILEO-Elemente.
DGT v2019
The
award
shall
be
binding
on
the
Parties
and
it
shall
be
without
appeal.
Der
Schiedsspruch
ist
für
die
Vertragsparteien
verbindlich
und
unterliegt
keinem
Rechtsbehelf.
DGT v2019
The
Parties
shall
cooperate
on
the
following
areas:
Die
Vertragsparteien
arbeiten
in
den
folgenden
Bereichen
zusammen:
DGT v2019
The
Parties
shall
agree
on
the
necessary
methods
of
cooperation
to
attain
those
objectives.
Die
Vertragsparteien
vereinbaren
die
für
die
Erreichung
dieser
Ziele
erforderlichen
Methoden
der
Zusammenarbeit.
DGT v2019
The
Parties
shall
cooperate
in
relation
to:
Die
Vertragsparteien
arbeiten
in
Bezug
auf
Folgendes
zusammen:
DGT v2019
The
Parties
shall
also
cooperate
in
relation
to:
Die
Vertragsparteien
arbeiten
ferner
in
Bezug
auf
Folgendes
zusammen:
DGT v2019
The
Parties
agree
to
establish
technical
working
groups,
when
appropriate,
consisting
of
expert-level
representatives
of
the
Parties,
which
shall
identify
and
address
technical
and
scientific
issues
arising
from
the
application
of
this
Chapter.
Die
Mitgliedschaft
in
diesen
Ad-hoc-Arbeitsgruppen
muss
nicht
auf
Vertreter
der
Vertragsparteien
beschränkt
werden.
DGT v2019
Without
prejudice
to
Article
185
of
this
Agreement,
the
Parties
shall
cooperate
to
enhance
mutual
understanding
of
the
other
Party's
official
control
structure
and
mechanisms
tasked
with
the
application
of
the
measures
listed
in
Annex
XVII
to
this
Agreement
and
of
the
effectiveness
of
such
a
structure
and
mechanism.
Die
Vertragsparteien
können
Informationen
zu
den
Ergebnissen
dieser
Prüfungen
oder
andere
Informationen
austauschen.
DGT v2019
The
Parties
shall
agree
on
the
necessary
methods
of
cooperation
to
attain
these
objectives.
Die
Vertragsparteien
vereinbaren
die
für
die
Verwirklichung
dieser
Ziele
erforderlichen
Methoden
der
Zusammenarbeit.
DGT v2019