Übersetzung für "The killing" in Deutsch

You must insist that Israel stop the killing.
Sie müssen darauf bestehen, dass Israel dem Töten ein Ende setzt.
Europarl v8

The European Union cannot remain indifferent to the brutal killing of human rights activists.
Die Europäische Union kann der brutalen Tötung von Menschenrechtsaktivisten nicht gleichgültig gegenüberstehen.
Europarl v8

Just yesterday, we learned of the umpteenth killing of a transgender woman in Antalya.
Gerade gestern haben wir von der Ermordung einer transsexuellen Frau in Antalya gehört.
Europarl v8

Bombing has not stopped the killing, but increased it.
Die Bombenangriffe haben das Töten nicht beendet, sondern verstärkt.
Europarl v8

Reference has been made to the killing time limit of 300 seconds.
Erwähnt wurde ferner die Tötungszeitspanne von 300 Sekunden.
Europarl v8

And en passant the Council is also killing the Elise programme.
Beiläufig gesagt, dreht der Rat auch dem Elise-Programm das Genick um.
Europarl v8

I refer to the killing of the most innocent of victims, namely children conceived in their mothers’ wombs.
Ich meine die Tötung der Unschuldigsten – der ungeborenen Kinder im Mutterleib.
Europarl v8

It is time for the killing to stop.
Es ist an der Zeit, dass das Töten beendet wird.
Europarl v8

The catalyst for this political uncertainty was undoubtedly the killing of the Lebanese Prime Minister Rafik Hariri.
Katalysator dieser politischen Ungewissheit war zweifellos die Ermordung des libanesischen Premierministers Rafik Hariri.
Europarl v8

The persecution and killing of non-Russian journalists is very worrying.
Die Verfolgung und Tötung von nichtrussischen Journalisten ist höchst besorgniserregend.
Europarl v8

Its refusal to accept aid for the people is killing them.
Sie werden umgebracht durch die Verweigerung der Hilfe.
Europarl v8

The killing must end immediately.
Das Töten muss sofort ein Ende haben.
Europarl v8

Everything else in Iraq depends on stopping the killing.
Im Irak hängt alles davon ab, dass das Töten aufhört.
Europarl v8

The violent offensive and the killing can never lead to peace.
Die Offensive der Gewalt und des Mordens kann nie zu einem Frieden führen.
Europarl v8

They cannot put an end to the killing.
Sie werden das Töten nicht beenden können.
Europarl v8

For example, Nick Nostitz was inside the "killing zone”.
Nick Nostitz war zum Beispiel in der „Todeszone“.
GlobalVoices v2018q4

But then the glaciers returned, killing pretty much everything.
Aber dann kamen die Gletscher zurück und töteten alles wieder ab.
TED2020 v1