Übersetzung für "The finding" in Deutsch
Finding
the
appropriate
technical
solutions
has
nevertheless
proved
a
very
tough
task.
Es
war
allerdings
sehr
schwer,
sich
auf
die
technischen
Einzelheiten
zu
einigen.
Europarl v8
It
is
a
question
of
finding
the
money
from
the
budget.
Es
geht
nun
darum,
die
Mittel
im
Haushalt
zu
finden.
Europarl v8
The
speaker
is
finding
himself
disturbed
by
the
noise.
Der
Redner
fühlt
sich
durch
den
Lärm
gestört.
Europarl v8
SGL
has
not
contested
the
Commission’s
finding
in
this
regard.
Das
Unternehmen
hat
die
entsprechenden
Erkenntnisse
der
Kommission
nicht
bestritten.
DGT v2019
Therefore,
finding
the
right
middle
ground,
here,
was
important.
Daher
war
es
hier
wichtig,
den
richtigen
Mittelweg
zu
finden.
Europarl v8
The
initial
finding
mentioned
in
the
Statement
of
Objections
was
indeed
based
on
such
a
regression.
Die
ursprüngliche
Feststellung
in
der
Mitteilung
der
Beschwerdepunkte
basierte
auf
einer
solchen
Regression.
DGT v2019
This
will
reduce
the
chances
of
finding
a
decent
life
in
Europe.
Dadurch
reduzieren
sich
die
Möglichkeiten,
in
Europa
ein
anständiges
Leben
zu
finden.
Europarl v8
The
scope
for
finding
a
political
solution
to
the
Kurdish
issue
has
been
drastically
curtailed.
Der
Spielraum
für
das
Erzielen
einer
politischen
Lösung
der
Kurdenfrage
wurde
drastisch
eingeschränkt.
Europarl v8
Yet,
in
the
European
Union,
not
every
citizen
has
the
possibility
of
finding
decent
housing.
Gleichzeitig
hat
nicht
jeder
Unionsbürger
die
Möglichkeit,
angemessen
zu
wohnen.
Europarl v8
Now,
after
many
years
of
fault-finding,
the
Galileo
programme
moves
yet.
Jetzt,
nach
vielen
Jahren
der
Fehlersuche,
kommt
das
Galileo-Programm
doch
voran.
Europarl v8
It
is
a
question
of
finding
the
right
balance.
Es
geht
darum,
das
richtige
Gleichgewicht
zwischen
beiden
zu
finden.
Europarl v8
I
hope
you
are
enjoying
the
debate
and
finding
it
constructive.
Ich
hoffe,
Sie
haben
Freude
an
der
Debatte
und
finden
sie
konstruktiv.
Europarl v8
This
presents
you
with
the
challenge
of
finding
a
common
approach.
Das
stellt
Sie
vor
die
Herausforderung,
einen
gemeinsamen
Ansatz
zu
finden.
Europarl v8
I
was
on
the
fact
finding
mission
to
La
Coruña
and
Brest.
Ich
habe
an
der
fact
finding
mission
in
La
Coruña
und
Brest
teilgenommen.
Europarl v8
What
is
at
stake
at
the
moment
is
finding
out
the
truth
and
regaining
confidence.
Jetzt
geht
es
darum,
die
Wahrheit
herauszufinden
und
das
Vertrauen
wiederherzustellen.
Europarl v8
Finding
the
right
balance
for
these
objectives
will
be
a
challenging
task.
Das
richtige
Verhältnis
zwischen
diesen
Zielen
zu
finden,
ist
eine
anspruchsvolle
Aufgabe.
Europarl v8
Finding
the
right
channels
to
do
that
is
not
very
easy.
Es
ist
nicht
sehr
leicht,
dafür
die
richtigen
Kanäle
zu
finden.
Europarl v8
The
problem
is
finding
the
right
methods
to
do
so.
Das
Problem
ist,
die
richtigen
Methoden
zu
finden.
Europarl v8
I
hope
that
means
the
path
towards
finding
a
solution
is
clear.
Ich
hoffe,
dass
der
Weg
zu
einer
Lösungsfindung
nun
geebnet
ist.
Europarl v8
But
finding
the
hard
evidence
is
a
very
complicated
endeavor.
Doch
es
ist
ein
schwieriges
Unterfangen,
diese
Beweise
zu
finden.
TED2020 v1